Dizionario
Inglese - Tedesco

Although

ɔlˈðoʊ
Estremamente Comune
200 - 300
200 - 300
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.

obwohl, wenngleich, obschon, allerdings

Significati di Although in tedesco

obwohl

Esempio:
Although it was raining, we went for a walk.
Obwohl es regnete, gingen wir spazieren.
Although she was tired, she stayed up late to finish her work.
Obwohl sie müde war, blieb sie spät auf, um ihre Arbeit zu beenden.
Uso: formalContesto: Contrasting two ideas or facts in a formal setting.
Nota: Obwohl is a conjunction used to introduce a contrast or concession.

wenngleich

Esempio:
He is a bit stubborn, although he is very kind.
Er ist ein bisschen stur, wenngleich er sehr nett ist.
Although she is young, she is very talented.
Wenngleich sie jung ist, ist sie sehr talentiert.
Uso: formalContesto: Expressing a concession or contrast in a formal context.
Nota: Wenngleich is a more formal way of expressing 'although' and is often used in written German.

obschon

Esempio:
Although it was cold, he went out without a jacket.
Obschon es kalt war, ging er ohne Jacke hinaus.
She decided to go, although she was afraid.
Sie beschloss zu gehen, obschon sie Angst hatte.
Uso: formalContesto: Formal writing or speech where a concession or contrast is made.
Nota: Obschon is a literary or formal term for 'although' in German.

allerdings

Esempio:
Although he promised to come, he didn't show up.
Er hat zwar versprochen zu kommen, ist aber nicht aufgetaucht.
Although it's expensive, the quality is worth it.
Es ist zwar teuer, aber die Qualität ist es wert.
Uso: informalContesto: Used in spoken or informal contexts to express a concession or contrast.
Nota: Allerdings is a colloquial term for 'although' and is commonly used in everyday conversations.

Sinonimi di Although

albeit

Albeit is used to introduce a concession or contrast, often implying a limitation or restriction.
Esempio: She agreed to go, albeit reluctantly.
Nota: Albeit is more formal and less commonly used than although.

Espressioni e frasi comuni di Although

Even though

This phrase is used to introduce a contrast or concession. It has the same meaning as 'although'.
Esempio: Even though it was raining, they decided to go for a walk.
Nota: No significant difference in meaning from 'although'.

Though

A shortened form of 'although'. It is informal but commonly used in spoken and written English.
Esempio: Though she was tired, she didn't want to go to bed early.
Nota: Informal and more commonly used in spoken language.

While

Used to introduce a contrast between two ideas or actions. It can be used interchangeably with 'although' in some contexts.
Esempio: While I understand your point, I still disagree with your decision.
Nota: Slightly different usage, as 'while' can also indicate a temporal relationship.

Even if

Expresses a hypothetical situation or condition. It implies uncertainty or doubt.
Esempio: Even if you study hard, there is no guarantee that you will pass the exam.
Nota: Focuses more on hypothetical situations rather than contrasting facts.

In spite of

Used to show a contrast between two things or situations. It is slightly more formal than 'although'.
Esempio: In spite of his busy schedule, he always finds time to help others.
Nota: Formal and emphasizes the contrast more than 'although'.

Despite

Similar to 'in spite of', it is used to show a contrast or concession.
Esempio: Despite the bad weather, the event was a huge success.
Nota: Commonly used in formal writing and emphasizes the unexpectedness of the contrast.

Notwithstanding

A formal and somewhat old-fashioned way to introduce a contrast or concession.
Esempio: Notwithstanding the challenges, they managed to complete the project on time.
Nota: Very formal and less commonly used in everyday language compared to 'although'.

That being said

Used to introduce a contrasting or qualifying statement after discussing a previous point.
Esempio: I know you have concerns about the plan. That being said, I believe it's still the best option.
Nota: More conversational and often used in discussions or debates.

Espressioni quotidiane (slang) di Although

In any case

Used to introduce a statement that is relevant regardless of other circumstances.
Esempio: I don't think I'll win, but I'll give it a shot in any case.
Nota: Suggests a different perspective compared to 'although' by emphasizing a broader relevance of the following statement.

All the same

Indicates doing something despite potential consequences or obstacles.
Esempio: I know it's risky, but I want to try it all the same.
Nota: Conveys a sense of determination or indifference to possible negative outcomes.

Be that as it may

Acknowledges a point or fact that could affect the situation but follows with the main point.
Esempio: I didn't have much experience, but I gave it a try, be that as it may.
Nota: Acknowledges a potential contradiction before proceeding with the main topic, differing from 'although' in structure and emphasis.

Despite that

Highlights an unexpected outcome or result following a negative situation.
Esempio: She got lost, but despite that, she reached the destination on time.
Nota: Focuses on the contrast between the negative situation and the positive result, emphasizing the resilience.

Just the same

States an unexpected or contrasting opinion or action despite a stated condition.
Esempio: He's a bit stubborn, but just the same, I enjoy his company.
Nota: Conveys a sense of surprise or appreciation for an unexpected positive aspect despite a negative condition.

That said

Introduces a contrasting or qualifying statement following a previous observation.
Esempio: He tends to be careless. That said, he did complete the project on time.
Nota: Presents a different perspective or counterpoint while maintaining a logical connection to the preceding statement.

Although - Esempi

Although it was raining, we decided to go for a walk.
Obwohl es regnete, beschlossen wir, spazieren zu gehen.
Although she studied hard, she didn't pass the exam.
Obwohl sie hart studierte, bestand sie die Prüfung nicht.
Although he is tired, he still wants to go out tonight.
Obwohl er müde ist, möchte er heute Abend trotzdem ausgehen.
Although the movie received mixed reviews, I really enjoyed it.
Obwohl der Film gemischte Kritiken erhielt, habe ich ihn wirklich genossen.

Grammatica di Although

Although - Congiunzione subordinante (Subordinating conjunction) / Preposizione o congiunzione subordinante (Preposition or subordinating conjunction)
Lemma: although
Coniugazioni
Sillabe, Separação e Accento
although contiene 2 sillabe: al • though
Trascrizione fonetica: ȯl-ˈt͟hō
al though , ȯl ˈt͟hō (La sillaba rossa è accentata)

Although - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
although: 200 - 300 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy ti aiuta a scoprire, organizzare e imparare nuove parole e frasi con facilità. Crea collezioni di vocabolario personalizzate e pratica in qualsiasi momento, ovunque.