Dizionario
Inglese - Greco
Director
dɪˈrɛktər
Estremamente Comune
600 - 700
600 - 700
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
διευθυντής, σκηνοθέτης, διευθυντής ταινιών, διευθυντής μουσείου
Significati di Director in greco
διευθυντής
Esempio:
The director of the school gave a speech.
Ο διευθυντής του σχολείου έδωσε μια ομιλία.
She has been appointed as the new director of the company.
Έχει διοριστεί ως νέος διευθυντής της εταιρείας.
Uso: formalContesto: Used in professional settings, such as schools, companies, and organizations to denote the person in charge.
Nota: This term is generally used for a person who manages or oversees a specific department or organization.
σκηνοθέτης
Esempio:
The director of the film won an award.
Ο σκηνοθέτης της ταινίας κέρδισε ένα βραβείο.
She studied hard to become a director in theater.
Σπούδασε σκληρά για να γίνει σκηνοθέτης στο θέατρο.
Uso: formalContesto: Commonly used in the context of film, theater, and television to refer to someone who directs a production.
Nota: This term is specifically for someone who directs artistic productions, like movies or plays.
διευθυντής ταινιών
Esempio:
The movie's director was praised for his vision.
Ο διευθυντής ταινιών της ταινίας επαινέθηκε για την όρασή του.
She wants to become a film director someday.
Θέλει να γίνει διευθυντής ταινιών κάποια μέρα.
Uso: formalContesto: Specifically refers to someone directing movies; often used in discussions about the film industry.
Nota: While similar to 'σκηνοθέτης', this term emphasizes the film aspect.
διευθυντής μουσείου
Esempio:
The museum's director organized a new exhibition.
Ο διευθυντής μουσείου οργάνωσε μια νέα έκθεση.
The director of the museum spoke about its history.
Ο διευθυντής του μουσείου μίλησε για την ιστορία του.
Uso: formalContesto: Used in the context of cultural institutions like museums and galleries.
Nota: This refers to someone who oversees the operations of a museum.
Sinonimi di Director
manager
A manager is someone who is in charge of directing and controlling a specific group of people or an organization, similar to a director.
Esempio: The store manager is responsible for overseeing daily operations.
Nota: While a director typically oversees a broader scope of operations, a manager usually focuses on a specific department or team within an organization.
supervisor
A supervisor is a person who oversees and directs the work of others, ensuring that tasks are completed efficiently and according to guidelines.
Esempio: The production supervisor ensures that the workers follow safety protocols.
Nota: A supervisor generally works more closely with the employees on a day-to-day basis compared to a director who may have a more strategic role.
chief
A chief is a person who holds the highest position or rank within an organization, often responsible for making important decisions and setting the overall direction.
Esempio: The chief executive officer (CEO) is responsible for setting the company's overall direction.
Nota: While a director may oversee a specific department or function, a chief typically holds a top leadership position in the organization.
Espressioni e frasi comuni di Director
Call the shots
To make the important decisions or be in charge.
Esempio: As the director of the project, she gets to call the shots on how it's executed.
Nota: This phrase refers to having authority or control over a situation.
Behind the scenes
Working or operating out of public view, in secret or discreetly.
Esempio: The director works behind the scenes to ensure the production runs smoothly.
Nota: This phrase implies working in a hidden or less visible role, unlike the more visible role of a director.
In the director's chair
Being in a position of leadership or control.
Esempio: After years of hard work, she finally found herself in the director's chair.
Nota: This phrase emphasizes being in a position of authority, akin to a director leading a production.
Steer the ship
To be in control and guide a situation or organization.
Esempio: The director must steer the ship of the company through these turbulent times.
Nota: This phrase alludes to directing and navigating a course, similar to a director guiding a project.
Take the helm
To take control or leadership of a situation or organization.
Esempio: After the resignation of the CEO, she had to take the helm of the company.
Nota: This phrase emphasizes assuming control or leadership, much like a director taking charge of a production.
Director's cut
A version of a film or video edited according to the director's vision.
Esempio: The director's cut of the film includes scenes that were not shown in the theatrical release.
Nota: This phrase specifically refers to a version of a film edited by the director, differing from the standard release.
In the director's seat
In a position of leadership or control, especially in a creative project.
Esempio: She found herself in the director's seat for the first time, nervous but excited.
Nota: This phrase highlights being in a position of authority, like a director leading a project or team.
Director of operations
A person in charge of overseeing the day-to-day functioning of a company or organization.
Esempio: He was promoted to director of operations after demonstrating exceptional leadership skills.
Nota: This phrase denotes a specific title within a company, responsible for operational management, different from a creative director in the arts.
Espressioni quotidiane (slang) di Director
Bossman
Bossman is a slang term used to refer to someone in charge or a leader, like a director. It signifies authority and control in a less formal way.
Esempio: The bossman is calling the shots on this project.
Nota:
Head honcho
Head honcho is a slang term used to refer to the person in a position of authority or the top leader, similar to a director. It implies the highest-ranking person within a group.
Esempio: The head honcho wants to see the final edit before it's released.
Nota:
Top dog
Top dog is a colloquial term used to describe a person who holds the highest rank or authority within an organization, synonymous with a director. It suggests prominence and power.
Esempio: The top dog in the company is known for making bold decisions.
Nota:
High muckamuck
High muckamuck is a playful slang term used humorously to refer to a person in a high-ranking or important position, resembling a director. It implies a position of influence with a touch of light-heartedness.
Esempio: The high muckamuck has approved the budget for the upcoming film.
Nota:
Big cheese
Big cheese is a slang term used to refer to an important or influential person, akin to a director. It conveys a sense of prominence and authority in a slightly informal manner.
Esempio: The big cheese is not happy with the progress so far.
Nota:
Main squeeze
Main squeeze is a humorous slang term used to refer to the most important or influential person in a particular context, like a director. It suggests a central figure who holds significant sway.
Esempio: The main squeeze has the final say on casting decisions.
Nota:
Top banana
Top banana is a slang term used to refer to the person in a leadership position, similar to a director. It conveys authority and importance with a touch of informality.
Esempio: The top banana will announce the winners of the competition.
Nota:
Director - Esempi
The director of the company is responsible for making important decisions.
Ο διευθυντής της εταιρείας είναι υπεύθυνος για τη λήψη σημαντικών αποφάσεων.
The film director was praised for his unique vision and style.
Ο σκηνοθέτης της ταινίας επαινέθηκε για το μοναδικό του όραμα και στυλ.
The school director announced the new policies for the upcoming academic year.
Ο διευθυντής του σχολείου ανακοίνωσε τις νέες πολιτικές για το προσεχές ακαδημαϊκό έτος.
Grammatica di Director
Director - Sostantivo (Noun) / Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass)
Lemma: director
Coniugazioni
Sostantivo, plurale (Noun, plural): directors
Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass): director
Sillabe, Separação e Accento
director contiene 3 sillabe: di • rec • tor
Trascrizione fonetica: də-ˈrek-tər
di rec tor , də ˈrek tər (La sillaba rossa è accentata)
Director - Importanza e frequenza di utilizzo
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
director: 600 - 700 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.