Dizionario
Inglese - Spagnolo
Various
ˈvɛriəs
Estremamente Comune
600 - 700
600 - 700
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
varios, diversos, vario
Significati di Various in spagnolo
varios
Esempio:
There are various reasons why people choose to study abroad.
Hay varios motivos por los que la gente elige estudiar en el extranjero.
She has various hobbies such as painting and playing the guitar.
Ella tiene varios pasatiempos como pintar y tocar la guitarra.
Uso: formal/informalContesto: Used in both formal and informal contexts to indicate multiple or different things.
Nota: The word 'varios' is a common translation for 'various' when referring to multiple or diverse items or aspects.
diversos
Esempio:
The store offers products in various colors and sizes.
La tienda ofrece productos en diversos colores y tamaños.
I have visited various countries in Europe.
He visitado diversos países en Europa.
Uso: formalContesto: Typically used in formal contexts to express diversity or variety.
Nota: The term 'diversos' emphasizes the idea of a range of different options or choices.
vario
Esempio:
She wore a dress with various patterns on it.
Ella llevaba un vestido con varios estampados.
The book contains various chapters on different historical periods.
El libro contiene varios capítulos sobre distintos periodos históricos.
Uso: formalContesto: Commonly used in formal speech or writing to indicate multiple or different types of something.
Nota: When 'vario' is used, it often refers to various types or instances within a category.
Sinonimi di Various
different
Used to indicate a distinction or contrast between two or more things.
Esempio: There are different ways to approach this problem.
Nota: Different emphasizes contrast or distinction, whereas various suggests a range of different things.
several
Refers to a small number of things that are more than two but not many.
Esempio: I have several options for you to choose from.
Nota: Several implies a specific number of items, while various is more general and can indicate a larger range of things.
numerous
Indicates a large number or quantity of something.
Esempio: There are numerous benefits to regular exercise.
Nota: Numerous emphasizes a high quantity, while various suggests a diversity of things.
diverse
Refers to a variety of different types or forms.
Esempio: The group is made up of people from diverse backgrounds.
Nota: Diverse emphasizes a range of different types or forms, while various suggests a broader assortment of things.
Espressioni e frasi comuni di Various
Various ways
Refers to different methods or approaches that can be used.
Esempio: There are various ways to solve this problem.
Nota: The phrase 'various ways' specifically highlights the existence of different options or possibilities.
Various reasons
Indicates multiple possible explanations or causes.
Esempio: There could be various reasons why she didn't show up.
Nota: Emphasizes the presence of multiple causes or factors for a situation.
In various fields
Denotes different areas or disciplines.
Esempio: He has expertise in various fields such as technology and finance.
Nota: Highlights the diversity of expertise across different subject areas.
Various options
Refers to a range of choices or alternatives.
Esempio: We have various options to choose from for our vacation destination.
Nota: Emphasizes the availability of different choices or selections.
Various people
Represents a diverse group of individuals.
Esempio: Various people attended the conference, including experts and academics.
Nota: Points out the diversity or variety among the attendees.
In various ways
Denotes different manners or methods of expressing something.
Esempio: She expressed her gratitude in various ways, from a thank-you note to a small gift.
Nota: Shows the diversity in the ways or forms of expression.
Various sources
Refers to different origins or references.
Esempio: The report cited various sources to support its claims.
Nota: Highlights the variety of places or references where information is obtained.
Of various kinds
Denotes different types or categories.
Esempio: The museum exhibits artifacts of various kinds, from ancient pottery to modern art.
Nota: Emphasizes the diversity in the types or classifications of objects.
Various aspects
Refers to different facets or viewpoints.
Esempio: The project will be evaluated from various aspects, including cost, efficiency, and impact.
Nota: Highlights the multiple dimensions or perspectives from which something is considered.
Espressioni quotidiane (slang) di Various
All sorts of
This slang term emphasizes the variety and diversity of something.
Esempio: I have all sorts of books at home - mystery, romance, even some science fiction.
Nota: While 'various' implies a selection from a range of options, 'all sorts of' suggests a broader and more comprehensive assortment.
Mixed bag
Refers to a combination of different types or qualities.
Esempio: The concert featured a mixed bag of musical genres, appealing to different tastes in the audience.
Nota: Unlike 'various', 'mixed bag' conveys a sense of unpredictability or inconsistency in the assortment.
Every which way
Describes something happening in all possible directions or in a chaotic manner.
Esempio: The project seemed to be going every which way with no clear direction.
Nota: This slang term goes beyond the idea of various to imply disorder, confusion, or lack of direction.
Assorted
Refers to a varied collection of different types of things.
Esempio: She brought an assorted selection of pastries to the party.
Nota: Similar to 'various', 'assorted' also indicates a mix of different items, but it often implies a curated or intentionally selected assortment.
A little bit of everything
Indicates a wide variety or diverse range of items or choices.
Esempio: Their shop offers a little bit of everything - from vintage clothes to handmade crafts.
Nota: While 'various' suggests a range of options, 'a little bit of everything' emphasizes inclusivity and diversity in a more casual manner.
Across the board
Refers to something being applied universally or affecting all parts.
Esempio: The company made changes across the board, affecting all departments.
Nota: Unlike 'various', 'across the board' focuses on a comprehensive scope of impact or coverage.
Various - Esempi
Various types of flowers were blooming in the garden.
En el jardín estaban floreciendo varios tipos de flores.
The menu offers various options for vegetarians.
El menú ofrece varias opciones para vegetarianos.
The book contains various stories from different cultures.
El libro contiene varias historias de diferentes culturas.
Grammatica di Various
Various - Aggettivo (Adjective) / Aggettivo (Adjective)
Lemma: various
Coniugazioni
Aggettivo (Adjective): various
Sillabe, Separação e Accento
various contiene 3 sillabe: var • i • ous
Trascrizione fonetica: ˈver-ē-əs
var i ous , ˈver ē əs (La sillaba rossa è accentata)
Various - Importanza e frequenza di utilizzo
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
various: 600 - 700 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.