Dizionario
Inglese - Ungherese

Population

ˌpɑpjəˈleɪʃ(ə)n
Estremamente Comune
600 - 700
600 - 700
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.

populáció, lakosság, népesség, közönség

Significati di Population in ungherese

populáció

Esempio:
The population of the city has increased significantly over the years.
A város népessége az évek során jelentősen megnövekedett.
Scientists study the population of various species in the ecosystem.
A tudósok a különböző fajok populációját tanulmányozzák az ökoszisztémában.
Uso: formalContesto: used in scientific and statistical contexts, such as demography and ecology
Nota: This term is often used in academic discussions related to population studies.

lakosság

Esempio:
The government is implementing new policies to improve the health of the population.
A kormány új intézkedéseket vezet be a lakosság egészségének javítása érdekében.
The population of the country is diverse and multicultural.
Az ország lakossága sokszínű és multikulturális.
Uso: formal/informalContesto: used in discussions related to health, social issues, and demographics
Nota: This term can be used in both formal and informal contexts, often when discussing societal issues.

népesség

Esempio:
The world population is projected to reach 9 billion by 2050.
A világ népessége várhatóan 9 milliárdra emelkedik 2050-re.
Population density varies greatly from one region to another.
A népsűrűség jelentősen eltér az egyes régiók között.
Uso: formalContesto: used in academic, governmental, and planning contexts
Nota: This term is commonly used in statistics and reports about population size and distribution.

közönség

Esempio:
The concert attracted a large population of enthusiastic fans.
A koncert nagy közönséget vonzott, tele lelkes rajongókkal.
The population of people attending the festival was impressive.
A fesztiválra látogató közönség lenyűgöző volt.
Uso: informalContesto: used in contexts related to events, gatherings, or audiences
Nota: This meaning refers to a group of people present at a specific event or place.

Sinonimi di Population

community

A community refers to a group of people living in the same area or sharing common interests, values, or goals. It can be a smaller and more closely-knit group compared to a population.
Esempio: The community gathered to discuss the new development plans.
Nota: A community implies a sense of shared identity or connection among its members.

residents

Residents are individuals who live in a particular place, such as a town or city. This term emphasizes the people who inhabit a specific area.
Esempio: The residents of the neighborhood organized a cleanup campaign.
Nota: Residents specifically refer to individuals living in a certain location, whereas a population can encompass a broader group of people.

inhabitants

Inhabitants are people who live in a particular place or region. This term emphasizes the idea of occupying or dwelling in a specific area.
Esempio: The island's inhabitants rely on fishing for their livelihood.
Nota: Inhabitants specifically focus on the people residing in a particular location, highlighting their presence and relationship to the environment.

citizens

Citizens are legal members of a country who have specific rights and responsibilities within that nation. This term emphasizes the political and legal status of the individuals.
Esempio: The citizens of the country exercised their right to vote in the election.
Nota: Citizens typically refer to individuals with legal ties to a specific country or state, highlighting their rights and duties as members of that community.

Espressioni e frasi comuni di Population

bursting at the seams

This idiom means that a place or area is extremely full or overcrowded.
Esempio: The city is bursting at the seams with its growing population.
Nota: This phrase conveys a sense of overcrowding or excessiveness beyond the normal capacity, which is not directly related to the word 'population.'

the masses

This phrase refers to the majority of people in society, especially in the context of social, economic, or political matters.
Esempio: Education is crucial for uplifting the masses in developing countries.
Nota: While 'population' refers to the total number of people, 'the masses' specifically emphasizes the collective body of ordinary people within that population.

boomtown

A boomtown is a place experiencing rapid growth and prosperity, often due to an influx of population or economic activity.
Esempio: The discovery of oil turned the quiet town into a booming metropolis.
Nota: This term focuses on the rapid growth and economic prosperity associated with an increasing population, rather than just the numerical count of people.

a drop in the bucket

This idiom means a very small part of something much larger or a very small amount in comparison to what is needed.
Esempio: The government's efforts to reduce pollution are just a drop in the bucket compared to the scale of the problem.
Nota: While 'population' refers to the total number of individuals, 'a drop in the bucket' emphasizes the insignificance of a small portion relative to a larger context.

melting pot

A melting pot refers to a place where different cultures, races, or ethnicities are mixed together while still retaining their distinct identities.
Esempio: New York City is known as a melting pot of cultures, with a diverse population from around the world.
Nota: This phrase highlights the diversity and cultural blending within a population, going beyond just the numerical count of individuals.

critical mass

Critical mass refers to the point at which there are enough people or resources to produce a significant effect or result.
Esempio: The environmental movement reached critical mass when people from all walks of life joined in.
Nota: Unlike 'population' which simply denotes the total number of individuals, 'critical mass' emphasizes the threshold needed to trigger a specific outcome or impact.

off the beaten path

This idiom means away from the usual tourist or popular areas, often referring to a remote or less-traveled location.
Esempio: They decided to build their eco-friendly resort off the beaten path to escape the crowded tourist areas.
Nota: While 'population' focuses on the number of people in a given area, 'off the beaten path' emphasizes the remoteness or unconventional nature of a location.

in the minority

Being in the minority means being part of a smaller number or proportion within a larger group.
Esempio: Despite being in the minority, their views on the issue were heard and respected.
Nota: While 'population' refers to the total number of individuals, 'in the minority' highlights the relative size or proportion of a particular group within that population.

Espressioni quotidiane (slang) di Population

populous

Populous is a more formal term used to describe a place with a large population.
Esempio: California is one of the most populous states in the US.
Nota: Populous is more formal and often used in written language compared to 'population.'

pop

'Pop' is a shortened informal version of 'population.'
Esempio: The pop of the city increased significantly over the last decade.
Nota: Pop is a more casual and informal term compared to 'population.'

headcount

Headcount refers to the total number of people present or participating in a particular group or event.
Esempio: The headcount at the event was over 500 people.
Nota: Headcount is more specific and refers to counting individuals, unlike the general term 'population.'

crowd

Crowd is a colloquial term referring to a large group of people in a specific location or event.
Esempio: The concert attracted a huge crowd.
Nota: Crowd tends to focus more on people gathering in a specific place compared to the broader term 'population.'

folks

Folks is an informal term used to refer to people or residents of a particular place.
Esempio: The folks in this town are friendly and welcoming.
Nota: Folks is a more friendly and personable term compared to the neutral term 'population.'

resident

Resident refers to people who live in a specific place or community.
Esempio: The residents of this neighborhood are happy with the new park.
Nota: Resident specifically denotes people living in a particular area, unlike the general term 'population.'

citizenry

Citizenry refers to all the citizens of a country or community collectively.
Esempio: The citizenry of this country enjoys certain rights and privileges.
Nota: Citizenry specifically refers to the citizens of a place, emphasizing their legal status, unlike the broader term 'population.'

Population - Esempi

The population of Hungary is around 9.8 million.
Magyarország népessége körülbelül 9,8 millió fő.
The city's population has been steadily increasing over the past decade.
A város lakossága az elmúlt évtizedben folyamatosan növekszik.
The population of endangered species is a major concern for conservationists.
Az állatfajok veszélyeztetett populációja a természetvédők számára komoly aggodalomra ad okot.

Grammatica di Population

Population - Sostantivo (Noun) / Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass)
Lemma: population
Coniugazioni
Sostantivo, plurale (Noun, plural): populations, population
Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass): population
Sillabe, Separação e Accento
population contiene 4 sillabe: pop • u • la • tion
Trascrizione fonetica: ˌpä-pyə-ˈlā-shən
pop u la tion , ˌpä pyə ˈlā shən (La sillaba rossa è accentata)

Population - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
population: 600 - 700 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy ti aiuta a scoprire, organizzare e imparare nuove parole e frasi con facilità. Crea collezioni di vocabolario personalizzate e pratica in qualsiasi momento, ovunque.