Dizionario
Inglese - Ungherese

Then

ðɛn
Estremamente Comune
0 - 100
0 - 100
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.

Akkor, Akkor hát, Ezután, Akkor, amikor, Ekkor

Significati di Then in ungherese

Akkor

Esempio:
We will go to the park, then we can have ice cream.
Elmegyünk a parkba, akkor ehetünk fagyit.
If you finish your homework, then you can watch TV.
Ha befejezed a házi feladatodat, akkor nézhetsz tévét.
Uso: InformalContesto: Used to indicate a time or sequence of events.
Nota: Commonly used in both spoken and written Hungarian.

Akkor hát

Esempio:
You didn't like the movie? Then what do you suggest?
Nem tetszett a film? Akkor hát mit javasolsz?
It's raining. Then let's stay inside.
Esik az eső. Akkor hát maradjunk bent.
Uso: InformalContesto: Used to express a conclusion or a follow-up based on previous statements.
Nota: Often used in conversation to shift the discussion.

Ezután

Esempio:
First we will eat, then we will go shopping.
Először eszünk, ezután elmegyünk vásárolni.
She finished her project, then she relaxed.
Befejezte a projektjét, ezután pihent.
Uso: Formal/InformalContesto: Used to indicate a sequence of actions or events.
Nota: More common in written contexts, like reports or formal announcements.

Akkor, amikor

Esempio:
I remember the day then we met.
Emlékszem arra a napra, amikor találkoztunk.
She was happy then, but now she seems sad.
Akkor boldog volt, de most szomorúnak tűnik.
Uso: Formal/InformalContesto: Used to refer to a specific time in the past.
Nota: Useful when reminiscing or discussing past events.

Ekkor

Esempio:
Then I realized I had forgotten my keys.
Ekkor rájöttem, hogy elfelejtettem a kulcsaimat.
He said it was dangerous; then he went ahead anyway.
Azt mondta, hogy veszélyes; ekkor is továbbment.
Uso: InformalContesto: Used to indicate a moment of realization or decision.
Nota: Can convey a sense of surprise or contradiction in a narrative.

Sinonimi di Then

Next

Next refers to the following event or action in a sequence.
Esempio: I finished my homework, and next, I will start studying for the test.
Nota: Next is more specific in indicating the immediate following action compared to the broader sense of 'then.'

Afterward

Afterward means at a later time or following a particular event.
Esempio: We went to the park, and afterward, we had ice cream.
Nota: Afterward is more focused on the sequential order of events and often implies a temporal relationship.

Subsequently

Subsequently means happening or coming after something else.
Esempio: She completed her project, and subsequently, she received praise from her supervisor.
Nota: Subsequently is more formal and emphasizes the chronological order of events.

Later

Later indicates a point in time following the current one.
Esempio: First, we went shopping, and later, we watched a movie.
Nota: Later is more time-oriented and can refer to a specific time in the future.

Espressioni e frasi comuni di Then

And then

Used to indicate the sequential order of events.
Esempio: I finished my homework, and then I went to bed.
Nota: Adds emphasis to the sequence of events.

If/Then

Expresses a conditional relationship between two events.
Esempio: If it rains, then we will stay indoors.
Nota: Forms a logical connection between conditions and outcomes.

Every now and then

Refers to occasional or infrequent events.
Esempio: Every now and then, I like to treat myself to a spa day.
Nota: Emphasizes irregularity or unpredictability.

Back then

Refers to a specific time in the past.
Esempio: Back then, we used to play in the park every day.
Nota: Specifies a past time period or era.

And then some

Indicates an additional amount beyond what is stated.
Esempio: She's not just smart, she's a genius, and then some.
Nota: Emphasizes abundance or excess.

Espressioni quotidiane (slang) di Then

And then what

Used to question what occurred next in a sequence of events.
Esempio: I told her the story, and then what happened?
Nota: Slang term focuses on the curiosity about subsequent events.

And then there's that

Acknowledges an issue or obstacle in addition to something previously mentioned.
Esempio: He said he would help, but then there's that commitment he made.
Nota: The slang term points out an additional complication or consideration.

Then - Esempi

I am going to the store, then I will meet my friend.
Elmegyek a boltba, aztán találkozom a barátommal.
I finished my homework, then I watched TV.
Befejeztem a házi feladatomat, aztán tévét néztem.
She studied for her exam all night, then she took a break.
Egész éjjel tanult a vizsgájára, aztán szünetet tartott.
He cooked dinner for his family, then they all sat down to eat.
Megfőzte a vacsorát a családjának, aztán mind leült enni.

Grammatica di Then

Then - Avverbio (Adverb) / Avverbio (Adverb)
Lemma: then
Coniugazioni
Aggettivo (Adjective): then
Avverbio (Adverb): then
Sillabe, Separação e Accento
Then contiene 1 sillabe: then
Trascrizione fonetica: ˈt͟hen
then , ˈt͟hen (La sillaba rossa è accentata)

Then - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
Then: 0 - 100 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy ti aiuta a scoprire, organizzare e imparare nuove parole e frasi con facilità. Crea collezioni di vocabolario personalizzate e pratica in qualsiasi momento, ovunque.