Dizionario
Inglese - Indonesiano

Animal

ˈænəməl
Estremamente Comune
600 - 700
600 - 700
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.

hewan, binatang, makhluk hidup, spesies

Significati di Animal in indonesiano

hewan

Esempio:
The lion is a wild animal.
Singa adalah hewan liar.
I have a pet animal at home.
Saya memiliki hewan peliharaan di rumah.
Uso: formal/informalContesto: Used to refer to living organisms that are not plants, including pets and wildlife.
Nota: The term 'hewan' is commonly used in both daily conversations and scientific contexts.

binatang

Esempio:
The zoo has many exotic animals.
Kebun binatang memiliki banyak binatang eksotis.
Some animals can adapt to extreme climates.
Beberapa binatang dapat beradaptasi dengan iklim ekstrem.
Uso: informalContesto: Often used in everyday speech, particularly in casual contexts.
Nota: 'Binatang' is more commonly used in informal settings and can sometimes imply a less scientific tone.

makhluk hidup

Esempio:
Animals are living creatures that need food and water.
Hewan adalah makhluk hidup yang membutuhkan makanan dan air.
Every animal has its role in the ecosystem.
Setiap makhluk hidup memiliki perannya dalam ekosistem.
Uso: formalContesto: Used in scientific discussions or educational contexts when referring to living beings.
Nota: 'Makhluk hidup' translates to 'living creature' and is broader than just animals, as it can also include plants.

spesies

Esempio:
The animal species are becoming endangered.
Spesies hewan semakin terancam punah.
This study focuses on animal species in the rainforest.
Studi ini berfokus pada spesies hewan di hutan hujan.
Uso: formalContesto: Specific to biological or ecological discussions regarding classifications.
Nota: 'Spesies' refers specifically to the classification of animals within biology and is often used in scientific contexts.

Sinonimi di Animal

creature

A creature refers to any living being, often used to describe animals in a more general sense.
Esempio: The forest was filled with all sorts of creatures, big and small.
Nota: Creature has a broader scope and can also include mythical or imaginary beings.

beast

Beast usually refers to animals, especially wild or large ones.
Esempio: The lion is known as the king of beasts.
Nota: Beast carries a connotation of wildness or fierceness.

fauna

Fauna refers to the animal life of a particular region or period.
Esempio: The Galapagos Islands are home to a unique fauna of diverse species.
Nota: Fauna is more specific and refers to the collective animal life of a specific area or time.

critter

Critter is an informal term for a living creature, often used affectionately.
Esempio: The old man had a pet critter that followed him everywhere.
Nota: Critter is a colloquial and endearing term for animals.

Espressioni e frasi comuni di Animal

Animal lover

Someone who has a great love and compassion for animals.
Esempio: She volunteers at the animal shelter because she is a true animal lover.
Nota: This phrase refers to a person's affection for animals rather than the animals themselves.

Party animal

A person who enjoys attending and participating in parties or social gatherings.
Esempio: John is a real party animal, he never misses a chance to go out and have fun.
Nota: The phrase is metaphorical, referring to a person's behavior at parties rather than an actual animal.

Let the cat out of the bag

To reveal a secret or disclose information that was supposed to be kept confidential.
Esempio: I wasn't supposed to tell anyone about the surprise party, but I accidentally let the cat out of the bag.
Nota: The phrase uses a cat as a metaphor for revealing something rather than a literal cat.

Hold your horses

To wait or be patient before taking action.
Esempio: Before you make a decision, hold your horses and think it through.
Nota: The phrase uses horses as a metaphor for impulsive behavior, not literal horses.

Don't have a cow

To tell someone not to overreact or get upset about something minor.
Esempio: Don't have a cow, it's just a small scratch on the car.
Nota: The phrase uses a cow as a metaphor for getting overly upset, not a real cow.

The lion's share

The largest portion or the majority of something.
Esempio: He took the lion's share of the credit for the project, even though we all worked hard.
Nota: The phrase uses a lion as a metaphor for dominance or taking the biggest portion.

Like a fish out of water

To feel uncomfortable or out of place in a particular situation or environment.
Esempio: In the new school, she felt like a fish out of water until she made some friends.
Nota: The phrase uses a fish as a metaphor for feeling awkward or uneasy, not a literal fish.

Espressioni quotidiane (slang) di Animal

Furry friend

This term is often used affectionately to refer to a pet, particularly one with fur like a dog or cat.
Esempio: My furry friend always greets me at the door when I come home.
Nota: While 'animal' is a broad term, 'furry friend' highlights the emotional bond between a person and their pet with fur.

Pet

In common usage, 'pet' refers to an animal that is domesticated and kept for companionship.
Esempio: I love spending time with my pet; he brings so much joy into my life.
Nota: While 'animal' is a general term, 'pet' specifies an animal that is owned and cared for by a person for companionship.

Animal - Esempi

Animal welfare is important.
Kesejahteraan hewan itu penting.
The zoo has a variety of animals.
Kebun binatang memiliki berbagai jenis hewan.
She has an animal instinct for survival.
Dia memiliki insting hewan untuk bertahan hidup.

Grammatica di Animal

Animal - Sostantivo (Noun) / Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass)
Lemma: animal
Coniugazioni
Aggettivo (Adjective): animal
Sostantivo, plurale (Noun, plural): animals
Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass): animal
Sillabe, Separação e Accento
animal contiene 3 sillabe: an • i • mal
Trascrizione fonetica: ˈa-nə-məl
an i mal , ˈa məl (La sillaba rossa è accentata)

Animal - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
animal: 600 - 700 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy ti aiuta a scoprire, organizzare e imparare nuove parole e frasi con facilità. Crea collezioni di vocabolario personalizzate e pratica in qualsiasi momento, ovunque.