Dizionario
Inglese - Indonesiano

Usually

ˈjuʒ(u)əli
Estremamente Comune
500 - 600
500 - 600
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.

Biasanya, Umumnya, Kebanyakan

Significati di Usually in indonesiano

Biasanya

Esempio:
I usually have coffee in the morning.
Saya biasanya minum kopi di pagi hari.
She usually goes to the gym after work.
Dia biasanya pergi ke gym setelah bekerja.
Uso: InformalContesto: Daily routines and habits
Nota: Used to describe common habits or actions that occur regularly.

Umumnya

Esempio:
Usually, the weather is nice in April.
Umumnya, cuaca baik di bulan April.
People usually prefer summer over winter.
Orang-orang umumnya lebih suka musim panas dibandingkan musim dingin.
Uso: FormalContesto: General statements or observations
Nota: Often used in more formal contexts or written language to express general truths.

Kebanyakan

Esempio:
Usually, I find that most people are friendly.
Kebanyakan, saya menemukan bahwa kebanyakan orang ramah.
They usually arrive early to avoid traffic.
Mereka kebanyakan tiba lebih awal untuk menghindari kemacetan.
Uso: InformalContesto: Common observations about groups or trends
Nota: Used to refer to the majority or common occurrences within a group.

Sinonimi di Usually

Generally

Generally means in a general or broad sense, without specifying exact details. It is often used to describe common behavior or practices.
Esempio: Generally, people tend to arrive on time for meetings.
Nota: Generally implies a broader scope compared to usually, as it can refer to a wider range of situations or circumstances.

Normally

Normally means in a way that is usual or expected according to a particular situation. It implies a regular or standard occurrence.
Esempio: Normally, I would have finished this task by now.
Nota: Normally is similar to usually but may convey a stronger sense of conformity to a set pattern or norm.

Commonly

Commonly means in a way that is frequently or generally observed. It suggests a behavior or occurrence that is widespread or prevalent.
Esempio: Commonly, people prefer to shop online rather than in-store.
Nota: Commonly focuses on what is widely accepted or practiced, similar to usually, but with an emphasis on the frequency of occurrence.

Espressioni e frasi comuni di Usually

More often than not

This phrase implies that something happens more frequently than not or most of the time.
Esempio: More often than not, I prefer to take the bus instead of driving.
Nota: It emphasizes a higher frequency than the word 'usually.'

Typically

This phrase indicates something that is characteristic or usual for a particular person, thing, or situation.
Esempio: She typically arrives at the office around 8:30 a.m.
Nota: It is often used in a more formal context compared to 'usually.'

As a rule

This phrase means following a general principle or standard behavior.
Esempio: As a rule, I try to avoid eating fast food.
Nota: It suggests a sense of adherence to a principle or guideline.

By and large

This phrase means generally or mostly.
Esempio: By and large, the project was a success.
Nota: It conveys a broader sense of encompassing most aspects.

In general

This phrase refers to something that is true as a whole or overall.
Esempio: In general, people tend to prefer warmer climates.
Nota: It presents a more overarching view compared to 'usually.'

Most of the time

This phrase indicates a high frequency of occurrence, similar to 'usually.'
Esempio: Most of the time, I enjoy spending time outdoors.
Nota: It emphasizes a slightly higher occurrence rate than the word 'usually.'

As usual

This phrase suggests that something is happening in the customary or expected manner.
Esempio: As usual, he was the first one to arrive at the meeting.
Nota: It implies a sense of predictability or regularity in a situation.

In most cases

This phrase indicates something that is true for the majority of instances.
Esempio: In most cases, students are required to submit their assignments online.
Nota: It emphasizes the prevalence of a particular situation or condition.

Espressioni quotidiane (slang) di Usually

Usually

Refers to something that happens most commonly or habitually.
Esempio: I usually go for a run in the morning.
Nota: This is the standard, non-slang term for 'typically'

Oftentimes

Means frequently or many times.
Esempio: Oftentimes, people forget to check their emails.
Nota: Less formal than 'usually', but similar in meaning.

More times than not

Indicates a frequency greater than half of the time.
Esempio: More times than not, she wears a blue dress to work.
Nota: A colloquial expression similar to saying 'more often than not'

Nine times out of ten

Implies a high probability or frequency of occurrence.
Esempio: Nine times out of ten, the bus is late.
Nota: Emphasizes a high rate of occurrence, more than 'usually'

Frequently

Refers to happening often or at short intervals.
Esempio: He frequently visits his grandmother on weekends.
Nota: More formal than using the slang term 'usually'.

Regularly

Means occurring at fixed times or with consistency.
Esempio: I regularly go to the gym three times a week.
Nota: Indicates a habitual action, similar to 'usually'.

Usually - Esempi

I usually wake up at 7 o'clock in the morning.
Saya biasanya bangun tidur pada pukul 7 pagi.
She usually takes the bus to work, but sometimes she drives.
Dia biasanya naik bus ke tempat kerja, tetapi kadang-kadang dia mengemudi.
We usually have pizza on Fridays.
Kami biasanya makan pizza pada hari Jumat.

Grammatica di Usually

Usually - Avverbio (Adverb) / Avverbio (Adverb)
Lemma: usually
Coniugazioni
Avverbio (Adverb): usually
Sillabe, Separação e Accento
Usually contiene 3 sillabe: usu • al • ly
Trascrizione fonetica: ˈyü-zhə-wə-lē
usu al ly , ˈyü zhə (La sillaba rossa è accentata)

Usually - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
Usually: 500 - 600 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy ti aiuta a scoprire, organizzare e imparare nuove parole e frasi con facilità. Crea collezioni di vocabolario personalizzate e pratica in qualsiasi momento, ovunque.