Dizionario
Inglese - Italiano
Player
ˈpleɪər
Estremamente Comune
700 - 800
700 - 800
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.

giocatore/giocatrice, attore/attrice, dispositivo/lettore, partecipante

Significati di Player in italiano

La parola "player" in inglese viene utilizzata principalmente per riferirsi a una persona che partecipa a un gioco o a uno sport. Può anche essere utilizzata in contesti più ampi, come nel caso di "player" nel mondo degli affari o della politica, dove indica qualcuno che ha un ruolo attivo e significativo.

Esempi di utilizzo quotidiano includono:

  1. Sport: "He is a great soccer player." (Lui è un grande giocatore di calcio.)
  2. Videogiochi: "I am a new player in this game." (Sono un nuovo giocatore in questo gioco.)
  3. Business: "She is a key player in the company." (Lei è un giocatore chiave nell'azienda.)
  4. Relazioni: "He is known as a player in dating." (È noto come un seduttore negli appuntamenti.)

Il termine "player" è usato in contesti informali e formali. Nella sfera sportiva e dei videogiochi, è molto comune e colloquiale. Nel contesto degli affari, può essere usato in modo più serio e professionale.

Frasi comuni includono:

  • "Team player" (giocatore di squadra), che indica qualcuno che lavora bene con gli altri.
  • "Play the field" (giocare il campo), che significa esplorare diverse opzioni, specialmente in contesti di incontri.

Errori comuni includono l'uso errato del plurale. La forma corretta è "players" per riferirsi a più giocatori, ma alcuni potrebbero erroneamente usare "player's" (possessivo) in contesti inappropriati.

Parole correlate includono:

  • Sinonimi: competitor (competitore), participant (partecipante).
  • Contrari: spectator (spettatore), non-player (non giocatore).

La pronuncia di "player" è /ˈpleɪər/, con l'accento sulla prima sillaba. È importante notare che la "a" è pronunciata come una "ei" lunga.

In termini di grammatica, "player" è un sostantivo comune e può essere usato sia al singolare che al plurale. La sua etimologia deriva dal verbo "to play", che ha origini antiche nell'inglese medio e nelle lingue germaniche.

Significati di Player in italiano

giocatore/giocatrice

Esempio:
He is a talented player.
È un giocatore talentuoso.
She is a skilled player.
Lei è una giocatrice esperta.
Uso: formal/informalContesto: Sports, games, music
Nota: This is the most common translation of 'player' in Italian, referring to a person who participates in a sport, game, or musical performance.

attore/attrice

Esempio:
He is a famous film player.
È un attore famoso.
She is a talented theater player.
Lei è un'attrice talentuosa.
Uso: formalContesto: Entertainment industry
Nota: In the context of acting, 'player' can be translated as 'attore' for males and 'attrice' for females.

dispositivo/lettore

Esempio:
I need a DVD player.
Ho bisogno di un lettore DVD.
She bought a new music player.
Lei ha comprato un nuovo dispositivo musicale.
Uso: formalContesto: Technology, electronics
Nota: This translation is used for electronic devices that play audio or video content, such as DVD players, music players, etc.

partecipante

Esempio:
He is a key player in the negotiations.
È un partecipante chiave nei negoziati.
She is an active player in the project.
Lei è una partecipante attiva nel progetto.
Uso: formalContesto: Business, negotiations, projects
Nota: In a broader sense, 'player' can also refer to a participant or contributor in a specific context, such as business dealings or projects.

Sinonimi di Player

athlete

An athlete is a person who is proficient in sports or physical exercise.
Esempio: She is a talented athlete who excels in multiple sports.
Nota: While a player is specifically associated with participating in games or sports, an athlete encompasses a broader range of physical activities and sports.

competitor

A competitor is someone who takes part in a contest or competition.
Esempio: He is a fierce competitor who always gives his best in every match.
Nota: A competitor focuses on engaging in contests or competitions, which can include sports, games, or other competitive activities.

participant

A participant is a person who takes part in an activity, event, or process.
Esempio: All participants must register before the event starts.
Nota: While a player typically refers to someone involved in games or sports, a participant has a broader scope and can be involved in various activities or events.

team member

A team member is an individual who is part of a group or team working towards a common goal.
Esempio: She is a valuable team member who contributes to the success of the group.
Nota: A player is often associated with individual performance in a game or sport, while a team member emphasizes collaboration and working together towards a shared objective.

Espressioni e frasi comuni di Player

team player

A team player is someone who works well with others, cooperates effectively within a group, and contributes to the overall success of the team.
Esempio: Sarah is a great team player; she always helps her colleagues to achieve their goals.
Nota: This phrase emphasizes collaboration and cooperation within a group, rather than focusing on individual performance or skills.

player in the game

Being a player in the game refers to actively participating and understanding the dynamics or strategies involved in a particular situation or environment.
Esempio: As a new employee, John is still learning to be a player in the game of corporate politics.
Nota: This phrase implies involvement in a broader context or situation, beyond just the literal sense of playing a game.

player's card

A player's card is a membership card or loyalty card issued by establishments like casinos, which allows the holder to accumulate points or benefits based on their activities.
Esempio: Make sure to bring your player's card to the casino to earn rewards and discounts.
Nota: This phrase specifically refers to a card used for tracking and rewarding customer loyalty, rather than just indicating someone who plays games or sports.

play the field

To play the field means to date or pursue romantic interests with multiple people rather than committing to one person.
Esempio: After her breakup, Lisa decided to play the field and go on dates with different people.
Nota: This phrase is used in the context of romantic relationships, emphasizing exploring options rather than focusing on a single partner.

fair-weather player

A fair-weather player is someone who is supportive or committed only when conditions are favorable or when they are likely to benefit.
Esempio: Tom is a fair-weather player; he only shows up when things are going well.
Nota: This phrase carries a negative connotation, implying that the person's loyalty or dedication is conditional and not reliable in challenging times.

player piano

A player piano is a self-playing piano that operates by mechanisms controlled by perforated paper rolls or digital files.
Esempio: The old saloon had a player piano that entertained the customers with its lively tunes.
Nota: This phrase refers to a specific type of piano that can play music automatically, without the need for a human pianist.

player's handbook

A player's handbook is a guidebook or manual that provides essential information and rules for players of a particular game or activity.
Esempio: Every new Dungeons & Dragons player should read the player's handbook to understand the rules and gameplay.
Nota: This phrase pertains to a specific guide or reference material designed for players to enhance their understanding and performance within a game or activity.

Espressioni quotidiane (slang) di Player

Player

A person, typically a man, who is skilled at seducing or pursuing romantic or sexual relationships with multiple partners.
Esempio: He's such a player, always flirting with multiple people.
Nota: The original word 'player' signifies someone who participates in a game or sport.

Playa

Derived from 'player,' referring to a smooth and charming person, especially skilled at attracting romantic interests.
Esempio: Watch out for that playa, he knows how to charm his way around.
Nota: The term 'playa' is an informal variation of 'player' often associated with urban slang.

Heartbreaker

Someone who is very attractive and charming but tends to hurt the emotions of those they have romantic relationships with.
Esempio: He's a real heartbreaker, always leaving a trail of broken hearts behind him.
Nota: While a 'player' may have multiple partners, a 'heartbreaker' specifically alludes to causing emotional pain by not being emotionally committed.

Ladies' Man

A man who is popular and successful with women, often charming and attentive in his interactions with them.
Esempio: He's quite the ladies' man, always surrounded by women wherever he goes.
Nota: A 'ladies' man' suggests someone who is particularly attractive and appealing to women, whereas a 'player' may focus more on pursuing multiple partners.

Womanizer

A man who has a reputation for engaging in many short-term sexual relationships with women.
Esempio: Be careful around him, he's a notorious womanizer who has dated half the women in town.
Nota: A 'womanizer' specifically refers to a man who pursues women for sexual gratification, while a 'player' may involve pursuit for various reasons including emotional validation or casual dating.

Flirt

To behave playfully, romantically, or provocatively without serious intentions, often to attract attention or admiration.
Esempio: She's a natural flirt, always making eye contact and smiling at everyone she meets.
Nota: While a 'player' may engage in flirting as part of their pursuit of multiple partners, being a 'flirt' does not necessarily imply intentions beyond friendly or playful interaction.

Stud

A man seen as very attractive, often due to physical appearance, confidence, or perceived prowess in romantic or sexual relationships.
Esempio: He's considered a stud around here, with his good looks and confident demeanor.
Nota: A 'stud' typically conveys a positive image of attractiveness and desirability, while a 'player' can carry connotations of insincerity or manipulative behavior.

Player - Esempi

The player scored a goal in the last minute of the game.
Il giocatore ha segnato un gol nell'ultimo minuto della partita.
I need a new music player for my car.
Ho bisogno di un nuovo lettore musicale per la mia auto.
She is a talented basketball player.
Lei è una giocatrice di basket talentuosa.

Grammatica di Player

Player - Sostantivo (Noun) / Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass)
Lemma: player
Coniugazioni
Sostantivo, plurale (Noun, plural): players
Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass): player
Sillabe, Separação e Accento
player contiene 2 sillabe: play • er
Trascrizione fonetica: ˈplā-ər
play er , ˈplā ər (La sillaba rossa è accentata)

Player - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
player: 700 - 800 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy ti aiuta a scoprire, organizzare e imparare nuove parole e frasi con facilità. Crea collezioni di vocabolario personalizzate e pratica in qualsiasi momento, ovunque.