Dizionario
Inglese - Italiano
Therefore
ˈðɛrˌfɔr
Estremamente Comune
400 - 500
400 - 500
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.

quindi, pertanto, dunque, perciò, dunque

Significati di Therefore in italiano

La parola "therefore" è un avverbio in inglese che indica una conclusione o un risultato derivante da una premessa o da una situazione precedentemente esposta. È comunemente utilizzata in contesti formali e informali, ma tende ad apparire più spesso in scritti accademici, relazioni professionali, e discussioni logiche.

Esempi di utilizzo

  1. Contesto accademico: "The study showed significant results; therefore, we can conclude that the hypothesis is correct."
  2. Contesto professionale: "The project is behind schedule; therefore, we need to allocate more resources."
  3. Conversazione quotidiana: "It was raining all day; therefore, we decided to stay indoors."

Frasi e espressioni comuni

  • "Therefore, it follows that..." (Pertanto, ne consegue che...)
  • "If this is true, therefore..." (Se questo è vero, quindi...)
  • "The evidence suggests this; therefore, we should proceed with caution." (Le prove suggeriscono questo; pertanto, dovremmo procedere con cautela.)

Contesto d'uso

  • Formale: Spesso utilizzato in documenti ufficiali, articoli scientifici, e presentazioni.
  • Informale: Può essere usato in conversazioni quotidiane, ma con minore frequenza rispetto a espressioni più colloquiali come "so" o "that's why."

Errori comuni

Un errore comune è confondere "therefore" con "therefor," che ha un significato diverso e si riferisce a qualcosa di specifico ("per ciò"). Inoltre, alcuni parlanti potrebbero usare "therefore" in modo eccessivo o in contesti inappropriati, dove una congiunzione più semplice sarebbe più adatta.

Parole correlate

  • Sinonimi: thus, hence, consequently.
  • Antonomi: although, however (in contesti di contrasto).

Pronuncia

La pronuncia di "therefore" è /ˈðɛrˌfɔr/. È importante prestare attenzione alla corretta articolazione delle sillabe, in particolare il suono iniziale "th," che può essere difficile per i parlanti italiani.

Grammatica ed etimologia

"Therefore" è composto da "there" e "fore," dove "fore" deriva dall'antico inglese "foran," che significa "davanti" o "prima." La parola è usata come avverbio e non richiede una struttura grammaticale complessa, ma è spesso seguita da una virgola quando appare all'inizio di una frase.

Significati di Therefore in italiano

quindi

Esempio:
He didn't study for the exam; therefore, he failed.
Non ha studiato per l'esame; quindi, è fallito.
She loves to travel; therefore, she explores new countries often.
Le piace viaggiare; quindi, esplora spesso nuovi paesi.
Uso: formalContesto: Academic writing, formal speeches
Nota: This is the most common translation of 'therefore' in Italian, used to indicate a consequence or result.

pertanto

Esempio:
The weather forecast predicts rain; therefore, we should bring umbrellas.
Il meteo prevede pioggia; pertanto dovremmo portare ombrelli.
He didn't follow the rules; therefore, he was disqualified.
Non ha rispettato le regole; pertanto è stato squalificato.
Uso: formalContesto: Legal documents, official statements
Nota: This translation of 'therefore' is more formal and is often used in official or professional contexts.

dunque

Esempio:
The results are inconclusive; therefore, further testing is required.
I risultati sono inconcludenti; dunque sono necessari ulteriori test.
She missed the bus; therefore, she arrived late to the meeting.
Ha perso l'autobus; dunque è arrivata in ritardo alla riunione.
Uso: formalContesto: Written reports, academic papers
Nota: This translation of 'therefore' is suitable for formal writing and professional communication.

perciò

Esempio:
He didn't eat breakfast; therefore, he felt hungry all morning.
Non ha fatto colazione; perciò ha avuto fame tutta la mattina.
She forgot her keys; therefore, she couldn't enter the house.
Ha dimenticato le chiavi; perciò non poteva entrare in casa.
Uso: formalContesto: Business correspondence, scientific reports
Nota: This translation of 'therefore' is commonly used in formal settings to indicate a logical consequence.

dunque

Esempio:
He didn't come to the party; therefore, he missed all the fun.
Non è venuto alla festa; dunque si è perso tutto il divertimento.
She failed to submit the assignment on time; therefore, her grade suffered.
Non ha consegnato il compito in tempo; dunque il suo voto è calato.
Uso: informalContesto: Casual conversations, everyday situations
Nota: In informal contexts, 'dunque' can be used as a less formal equivalent of 'therefore'.

Sinonimi di Therefore

Espressioni e frasi comuni di Therefore

As a result

This phrase is used to show a direct consequence or outcome of a previous action or situation.
Esempio: She studied hard for the exam, and as a result, she scored the highest in the class.
Nota: Similar to 'therefore', but 'as a result' emphasizes the cause-and-effect relationship more explicitly.

Consequently

This phrase indicates a logical result or effect of something that happened before.
Esempio: He missed the train; consequently, he arrived late for the meeting.
Nota: Similar to 'therefore', but 'consequently' is slightly more formal and emphasizes causality.

Thus

Used to introduce a logical conclusion or inference from the preceding statement.
Esempio: She saved enough money; thus, she could afford to go on vacation.
Nota: Similar to 'therefore', but 'thus' is often used in written or formal contexts.

Hence

Indicates a reason or explanation for something that has happened or will happen.
Esempio: The weather was bad; hence, the event was canceled.
Nota: Similar to 'therefore', but 'hence' is more formal and emphasizes the reason for the conclusion.

For that reason

Used to introduce the cause or explanation for a decision or action.
Esempio: He was feeling unwell; for that reason, he decided to stay home.
Nota: Similar to 'therefore', but 'for that reason' explicitly states the cause or justification.

Owing to this

Indicates that something is the cause or reason for a particular consequence.
Esempio: The project was delayed; owing to this, the deadline had to be extended.
Nota: Similar to 'therefore', but 'owing to this' emphasizes the direct cause-effect relationship.

In consequence

Used to show the result or effect of a particular situation or action.
Esempio: The company faced financial difficulties; in consequence, several employees were laid off.
Nota: Similar to 'therefore', but 'in consequence' is more formal and emphasizes the outcome of a situation.

Espressioni quotidiane (slang) di Therefore

So

So is a commonly used informal term to indicate a consequence or result.
Esempio: I forgot my umbrella at home, so I got wet in the rain.
Nota: Less formal and more casual than 'therefore'.

That's why

That's why is used to explain a reason or cause for something happening.
Esempio: I didn't study for the exam, that's why I failed.
Nota: More conversational and colloquial than 'therefore'.

Cuz

Cuz is a slang term for 'because', often used in informal speech and writing.
Esempio: I had to leave early cuz I had an appointment.
Nota: Even more casual and colloquial than 'therefore'.

As a result of that

A slightly more formal way to express a consequence or outcome.
Esempio: I missed the train, as a result of that I arrived late.
Nota: More elaborate and less commonly used in everyday speech compared to 'therefore'.

That's the reason

Indicates a cause or justification for a particular outcome.
Esempio: He didn't show up, that's the reason we lost the game.
Nota: More explanatory and descriptive than 'therefore'.

In turn

Refers to a subsequent action or consequence following the initial action.
Esempio: She turned off the lights, in turn, the room became dark.
Nota: Emphasizes a sequence of events more than 'therefore'.

And so

Indicates a logical consequence or result of a previous action.
Esempio: He missed the bus, and so he had to walk to work.
Nota: A bit more formal and structured than 'therefore'.

Therefore - Esempi

Therefore, I cannot attend the meeting.
Pertanto, non posso partecipare alla riunione.
He didn't study for the exam, therefore he failed.
Non ha studiato per l'esame, pertanto è stato bocciato.
She forgot her keys at home, so therefore she had to call a locksmith.
Ha dimenticato le chiavi a casa, quindi pertanto ha dovuto chiamare un fabbro.

Grammatica di Therefore

Therefore - Avverbio (Adverb) / Avverbio (Adverb)
Lemma: therefore
Coniugazioni
Avverbio (Adverb): therefore
Sillabe, Separação e Accento
therefore contiene 2 sillabe: there • fore
Trascrizione fonetica: ˈt͟her-ˌfȯr
there fore , ˈt͟her ˌfȯr (La sillaba rossa è accentata)

Therefore - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
therefore: 400 - 500 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy ti aiuta a scoprire, organizzare e imparare nuove parole e frasi con facilità. Crea collezioni di vocabolario personalizzate e pratica in qualsiasi momento, ovunque.