Dizionario
Inglese - Giapponese

Trend

trɛnd
Molto Comune
~ 1900
~ 1900
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.

傾向 (けいこう), 流行 (りゅうこう), 動向 (どうこう), トレンド

Significati di Trend in giapponese

傾向 (けいこう)

Esempio:
There is a growing trend towards healthier eating.
健康的な食事への傾向が高まっている。
The trend in fashion this year is vintage styles.
今年のファッションの傾向はヴィンテージスタイルだ。
Uso: Formal/InformalContesto: Used in discussions about social behaviors, fashion, or general changes over time.
Nota: Used to describe observable patterns or tendencies in various fields such as sociology, economics, or personal preferences.

流行 (りゅうこう)

Esempio:
This song is the latest trend among teenagers.
この歌はティーンエイジャーの間で最新の流行だ。
Fashion trends change quickly.
ファッションの流行はすぐに変わる。
Uso: InformalContesto: Commonly used in pop culture or discussions about current fashionable items.
Nota: Often used in conjunction with items, styles, or phenomena that are currently popular.

動向 (どうこう)

Esempio:
Economic trends indicate a recovery is on the horizon.
経済の動向は回復が近づいていることを示している。
We need to analyze the market trends carefully.
市場の動向を慎重に分析する必要がある。
Uso: FormalContesto: Used in professional or academic settings, particularly in economics, business, or research.
Nota: Refers to broader patterns or directions in data, often used in analytical contexts.

トレンド

Esempio:
Social media trends can change overnight.
ソーシャルメディアのトレンドは一晩で変わることがある。
This brand is following the latest tech trends.
このブランドは最新のテクノロジートレンドに従っている。
Uso: InformalContesto: Commonly used in discussions related to technology, social media, and contemporary culture.
Nota: A loanword from English, used widely in casual conversations about trends in various sectors.

Sinonimi di Trend

fad

A fad is a trend that becomes popular quickly and fades away just as quickly.
Esempio: The latest fad among teenagers is wearing oversized hoodies.
Nota: Fad implies a short-lived or temporary trend, unlike trend which can be more enduring.

movement

A movement refers to a group of people working together to advance a shared idea or cause.
Esempio: The environmental movement has gained momentum in recent years.
Nota: Movement often implies a more organized or purposeful trend compared to the general notion of trend.

wave

A wave refers to a sudden increase or surge in a particular trend or phenomenon.
Esempio: There has been a wave of nostalgia for 90s fashion in the past year.
Nota: Wave suggests a more sudden or intense trend compared to the gradual nature of a trend.

Espressioni e frasi comuni di Trend

Set the trend

To establish a new trend or style that others may follow.
Esempio: She always sets the trend with her fashion choices.
Nota: This phrase implies actively initiating a trend rather than just following it.

Buck the trend

To go against the prevailing trend or direction.
Esempio: Despite the economic downturn, their business managed to buck the trend and grow.
Nota: It suggests going in the opposite direction of what is expected or common.

On trend

In accordance with the latest fashion or popular style.
Esempio: Her outfit is so on trend right now.
Nota: This phrase refers to being current or fashionable without necessarily setting the trend.

Follow the trend

To do what is currently popular or fashionable.
Esempio: Many companies are following the trend of remote work.
Nota: This phrase indicates following the existing trend rather than creating a new one.

Jump on the bandwagon

To join or support a trend or activity that is already successful or popular.
Esempio: After the success of the new diet trend, everyone jumped on the bandwagon.
Nota: It implies joining something that is already established and gaining momentum.

Trendsetter

Someone who leads or initiates a new trend or style.
Esempio: She is known as a trendsetter in the music industry.
Nota: This term specifically refers to a person who sets trends rather than just following them.

Catch on

To become popular or accepted, especially as a trend or idea.
Esempio: The new social media platform is starting to catch on among teenagers.
Nota: It denotes gaining popularity or acceptance over time.

Espressioni quotidiane (slang) di Trend

Trending

Trending refers to something that is currently popular or gaining a lot of attention. It is often used in the context of social media or online platforms to indicate content that many people are engaging with or talking about.
Esempio: That new song is really trending on social media right now.
Nota: Trending specifically focuses on the current popularity or attention something is receiving, while trend is a more general term that refers to a pattern or tendency over time.

Trendy

Trendy describes something fashionable or stylish. It usually refers to things that are currently popular in terms of fashion, design, or culture.
Esempio: She always wears trendy clothes that are in style.
Nota: Trendy emphasizes the current popularity and style of something, whereas trend refers to a broader pattern or tendency over time.

Trendspotting

Trendspotting is the act of identifying emerging trends or patterns before they become widely recognized or popular. It involves observing and analyzing changes to predict future developments.
Esempio: Their job involves trendspotting to predict the next big thing in technology.
Nota: Trendspotting involves actively seeking out and analyzing new trends before they fully emerge, while trend refers to the general direction in which something is developing.

Trend-chaser

A trend-chaser is someone who always follows the latest trends or fads, often without much independent thought or personal style.
Esempio: She's always a trend-chaser, trying to emulate whatever is popular at the moment.
Nota: A trend-chaser specifically refers to a person who blindly follows trends, whereas trend is a more neutral term describing a general pattern or tendency over time.

Trendwatcher

A trendwatcher is someone who closely observes and analyzes trends in various industries or areas, such as fashion, technology, or business, to make predictions or provide insights.
Esempio: The trendwatcher predicted that sustainable fashion would continue to rise in popularity.
Nota: A trendwatcher actively monitors and studies trends to make informed forecasts, whereas trend is a broader term referring to a prevailing direction or pattern of change.

Trend-cycle

The trend-cycle refers to the phases or stages that trends go through, from emergence to widespread adoption, peak popularity, decline, and sometimes resurgence.
Esempio: The trend-cycle in music seems to be shifting towards more indie and alternative artists.
Nota: Trend-cycle focuses on the cyclical nature of trends, highlighting how they evolve and change over time, while trend is a more general term describing a direction or tendency.

Trend-jacker

A trend-jacker is someone who opportunistically capitalizes on existing trends or ideas without giving credit or contributing original content.
Esempio: He's been accused of being a trend-jacker, stealing ideas from smaller creators and passing them off as his own.
Nota: Trend-jacker specifically refers to someone who takes advantage of current trends unethically, whereas trend is a more neutral term describing a general pattern or direction of change.

Trend - Esempi

The trend in fashion this season is oversized coats.
The company is following the latest technological trends.
The trend in education is towards more personalized learning.

Grammatica di Trend

Trend - Sostantivo (Noun) / Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass)
Lemma: trend
Coniugazioni
Sostantivo, plurale (Noun, plural): trends
Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass): trend
Verbo, tempo passato (Verb, past tense): trended
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): trending
Verbo, terza persona singolare presente (Verb, 3rd person singular present): trends
Verbo, forma base (Verb, base form): trend
Verbo, presente non alla terza persona singolare (Verb, non-3rd person singular present): trend
Sillabe, Separação e Accento
trend contiene 1 sillabe: trend
Trascrizione fonetica: ˈtrend
trend , ˈtrend (La sillaba rossa è accentata)

Trend - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
trend: ~ 1900 (Molto Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy ti aiuta a scoprire, organizzare e imparare nuove parole e frasi con facilità. Crea collezioni di vocabolario personalizzate e pratica in qualsiasi momento, ovunque.