Dizionario
Inglese - Coreano

Body

ˈbɑdi
Estremamente Comune
200 - 300
200 - 300
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.

신체 (sinche), 몸 (mom), 몸체 (momche), 단체 (danche), 시체 (siche)

Significati di Body in coreano

신체 (sinche)

Esempio:
The human body is complex.
인체는 복잡합니다.
She takes care of her body.
그녀는 자신의 신체를 돌봅니다.
Uso: formalContesto: Medical, anatomical discussions, health contexts.
Nota: This meaning refers to the physical structure of a person or animal.

몸 (mom)

Esempio:
He hurt his body while playing sports.
그는 운동을 하다가 몸을 다쳤습니다.
I exercise to keep my body fit.
나는 몸을 건강하게 유지하기 위해 운동합니다.
Uso: informalContesto: Everyday conversations, fitness discussions.
Nota: This term is more commonly used in casual conversations.

몸체 (momche)

Esempio:
The body of the car is shiny.
차의 몸체가 반짝입니다.
The body of the building is made of glass.
건물의 몸체는 유리로 만들어졌습니다.
Uso: formalContesto: Technical discussions about objects, vehicles, or structures.
Nota: This refers to the main structure of inanimate objects.

단체 (danche)

Esempio:
The body of the committee made a decision.
위원회의 단체가 결정을 내렸습니다.
This body is responsible for overseeing the project.
이 단체는 프로젝트를 감독할 책임이 있습니다.
Uso: formalContesto: Legal, organizational contexts.
Nota: In this context, 'body' refers to a group or organization.

시체 (siche)

Esempio:
The body was found in the river.
시체가 강에서 발견되었습니다.
They buried the body in the cemetery.
그들은 시체를 묘지에 묻었습니다.
Uso: formalContesto: Criminal investigations, medical discussions.
Nota: This term specifically refers to a dead body.

Sinonimi di Body

torso

The torso refers to the trunk of the human body, excluding the head and limbs.
Esempio: He had a tattoo on his torso.
Nota: The term 'torso' is more specific and anatomical compared to 'body'.

physique

Physique refers to the overall structure, form, or appearance of a person's body.
Esempio: She has a strong and athletic physique.
Nota: Physique focuses more on the physical appearance and build of the body.

form

Form can refer to the shape, structure, or appearance of a person's body.
Esempio: Yoga can help improve your posture and form.
Nota: Form is a more general term that can also refer to the shape or structure of objects.

figure

Figure typically refers to the shape or proportions of a person's body, especially in terms of attractiveness.
Esempio: She has an hourglass figure.
Nota: Figure is often used in a more aesthetic or descriptive sense compared to 'body'.

frame

Frame can describe the physical structure or build of a person's body.
Esempio: He has a tall and slender frame.
Nota: Frame is more about the underlying structure or skeleton of the body.

Espressioni e frasi comuni di Body

Body language

Body language refers to the non-verbal signals we use to communicate, such as facial expressions, gestures, and posture.
Esempio: She crossed her arms, which is a negative body language signal.
Nota: This phrase focuses on non-verbal communication rather than the physical body itself.

Body of work

Body of work refers to all the works created by a particular artist, writer, or musician.
Esempio: The artist's body of work includes paintings, sculptures, and installations.
Nota: In this context, 'body' refers to a collection or entirety of something rather than the physical body.

Body and soul

Body and soul means with all one's energy, effort, or dedication.
Esempio: She dedicated herself body and soul to the project, giving it her all.
Nota: This phrase emphasizes giving everything, including both physical and emotional aspects, rather than just the physical body.

Body of evidence

Body of evidence refers to a collection of evidence or facts that support a particular conclusion.
Esempio: The detectives gathered a compelling body of evidence to solve the case.
Nota: Here, 'body' is used to imply a substantial amount or a collection of evidence.

Body clock

Body clock refers to the internal mechanism that regulates our daily cycles of sleep and wakefulness.
Esempio: My body clock is still adjusting to the time difference after traveling across time zones.
Nota: This phrase refers to the internal biological clock rather than the physical body itself.

Body heat

Body heat is the natural warmth produced by the human body.
Esempio: Huddle together to conserve body heat in the cold weather.
Nota: In this context, 'body heat' refers to the warmth generated by the body's metabolism.

Body politic

Body politic refers to the collective people of a nation or society, viewed as an organized political entity.
Esempio: The decisions made by the government affect the body politic of the nation.
Nota: Here, 'body' symbolizes the unity and collective identity of a group rather than individual physical bodies.

Espressioni quotidiane (slang) di Body

Bod

Shortened form of 'body'. Typically used informally to refer to one's physical body.
Esempio: I'll meet you at the gym for a quick workout to work on my bod.
Nota: Informal, casual, and often used in a light-hearted manner.

Bodacious

Used to describe someone or something that is attractive, impressive, or remarkable in appearance.
Esempio: That new swimsuit is totally bodacious!
Nota: Expresses enthusiasm or admiration, often exaggeratedly.

Bodily

Relating to the physical body or its actions, often used to emphasize physical effort or abilities.
Esempio: I had to use all my bodily strength to move that heavy furniture.
Nota: Conveys a stronger emphasis on physical aspects compared to just 'body'.

Bod Squad

A group of people collectively focused on physical fitness or well-being.
Esempio: Join us for a fun run tomorrow morning - the whole bod squad will be there!
Nota: Emphasizes a sense of camaraderie and teamwork in maintaining a healthy body.

Bodacious bod

Combination of 'bodacious' and 'bod', used to describe an exceptionally attractive or well-toned body.
Esempio: Check out that surfer dude with the bodacious bod!
Nota: Heightens the emphasis on the physical attractiveness or fitness level of a person.

Bods

Plural form of 'bod', referring to the bodies of a group of people or individuals.
Esempio: We've got some awesome bods in our fitness class - everyone is so dedicated!
Nota: Indicates multiple bodies collectively, often used in group contexts.

Bodily fluid

Refers to fluids produced or excreted by the human body, such as blood, sweat, or saliva.
Esempio: Be careful handling that specimen, it may contain bodily fluids.
Nota: Specifies fluids directly associated with the body, excluding external substances.

Body - Esempi

I have a sore throat and my body aches.
나는 목이 아프고 몸이 아프다.
The human body is made up of many different parts.
인간의 몸은 여러 다른 부분으로 구성되어 있다.
She has a slim body and a tall stature.
그녀는 날씬한 몸매와 키가 크다.

Grammatica di Body

Body - Sostantivo (Noun) / Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass)
Lemma: body
Coniugazioni
Sostantivo, plurale (Noun, plural): bodies, body
Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass): body
Sillabe, Separação e Accento
body contiene 1 sillabe: body
Trascrizione fonetica: ˈbä-dē
body , ˈbä (La sillaba rossa è accentata)

Body - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
body: 200 - 300 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy ti aiuta a scoprire, organizzare e imparare nuove parole e frasi con facilità. Crea collezioni di vocabolario personalizzate e pratica in qualsiasi momento, ovunque.