Dizionario
Inglese - Coreano

Hospital

ˈhɑˌspɪdl
Estremamente Comune
600 - 700
600 - 700
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.

병원, 의료기관, 종합병원, 상급병원, 전문병원

Significati di Hospital in coreano

병원

Esempio:
I need to go to the hospital.
나는 병원에 가야 해.
The hospital is nearby.
병원이 근처에 있어.
Uso: formal/informalContesto: Used when referring to a medical facility where patients receive treatment.
Nota: This is the most common meaning, referring to a general hospital. In Korea, hospitals can vary in size and specialization.

의료기관

Esempio:
The healthcare system includes various hospitals.
의료 시스템은 여러 가지 의료기관을 포함한다.
He works in a healthcare facility.
그는 의료기관에서 일한다.
Uso: formalContesto: Used in a broader sense to refer to any medical institution, including clinics and specialized healthcare facilities.
Nota: This term is more formal and is often used in legal or administrative contexts.

종합병원

Esempio:
She was treated at a general hospital.
그녀는 종합병원에서 치료받았다.
General hospitals offer a wide range of services.
종합병원은 다양한 서비스를 제공한다.
Uso: formalContesto: Refers specifically to a general hospital that offers comprehensive medical services.
Nota: This term is used to distinguish larger hospitals from smaller clinics.

상급병원

Esempio:
He needs to be referred to a higher-level hospital.
그는 상급병원으로 전원되어야 한다.
Higher-level hospitals have more specialized services.
상급병원은 더 전문화된 서비스를 제공한다.
Uso: formalContesto: Used to describe hospitals that provide specialized care and advanced treatment.
Nota: This term is important for understanding the hierarchy of medical facilities in Korea.

전문병원

Esempio:
She went to a specialist hospital for her surgery.
그녀는 수술을 위해 전문병원에 갔다.
Specialist hospitals focus on specific types of treatment.
전문병원은 특정 치료에 집중한다.
Uso: formalContesto: Refers to hospitals that specialize in a particular area of medicine, such as orthopedics or cardiology.
Nota: This term is useful for understanding the specialization within the healthcare system.

Sinonimi di Hospital

medical center

A medical center is a facility where medical treatments are provided, similar to a hospital.
Esempio: She was admitted to the medical center for surgery.
Nota: Medical centers may offer specialized services and treatments beyond what a traditional hospital provides.

clinic

A clinic is a healthcare facility where patients can receive medical treatment or consultations.
Esempio: He visited the clinic for a routine check-up.
Nota: Clinics are often smaller in scale compared to hospitals and may focus on specific medical services.

infirmary

An infirmary is a small medical facility typically found in institutions like schools or military bases.
Esempio: The school infirmary provided basic medical care to students.
Nota: Infirmaries are usually smaller and may offer limited medical services compared to hospitals.

health center

A health center is a facility that provides primary healthcare services to a specific community or population.
Esempio: The community health center offers affordable healthcare services to residents.
Nota: Health centers may focus on preventive care and wellness in addition to medical treatment.

Espressioni e frasi comuni di Hospital

In the hospital

This phrase indicates that someone is staying or receiving medical treatment in a hospital.
Esempio: She is currently in the hospital recovering from surgery.
Nota: The phrase specifies the location within the hospital where a person is situated.

Hospitalize someone

To admit someone to a hospital for medical treatment or care.
Esempio: The accident was severe, and they had to hospitalize him immediately.
Nota: This phrase focuses on the action of admitting someone to a hospital.

Hospital ward

A section or division of a hospital where patients are accommodated based on their medical needs or conditions.
Esempio: He was transferred to the pediatric ward of the hospital for specialized care.
Nota: This phrase refers to a specific area within a hospital designated for patient care.

Hospital bed

A bed specifically designed for patients in a hospital for treatment or recovery.
Esempio: Due to high demand, there was a shortage of hospital beds for incoming patients.
Nota: This phrase emphasizes the specialized beds used in a hospital setting.

Hospital staff

The collective term for all the employees and workers in a hospital who provide medical services and support.
Esempio: The hospital staff worked tirelessly during the holiday season to ensure patient care.
Nota: This phrase encompasses all the personnel working in a hospital.

Hospital gown

A garment worn by patients in a hospital, typically open at the back and tied at the waist.
Esempio: Before the surgery, she changed into a hospital gown provided by the nurse.
Nota: This phrase refers to the specific type of clothing worn by patients in a hospital setting.

Hospital stay

The duration of time a patient spends in a hospital for treatment or recovery.
Esempio: His hospital stay lasted two weeks, during which he underwent intensive physical therapy.
Nota: This phrase highlights the period of time a person remains in a hospital.

Espressioni quotidiane (slang) di Hospital

Doc

Shortened form of 'doctor', commonly used to refer to a medical professional.
Esempio: The doc said I need to rest for a few more days.
Nota: Informal way to refer to a doctor rather than specifically saying 'doctor'.

ER

Abbreviation for 'emergency room', the section of a hospital where urgent medical treatment is provided.
Esempio: They rushed her to the ER after the accident.
Nota: Casual or shorthand way to refer to the emergency room within a hospital setting.

Medic

Informal term for someone who provides medical treatment, often used in military contexts or emergency situations.
Esempio: The medic bandaged his wound before they reached the hospital.
Nota: Less formal than 'medical professional', typically implying a more immediate and on-site care provider.

Scrubs

Casual term for the comfortable and practical clothing worn by medical personnel in hospitals.
Esempio: She changed into scrubs before starting her shift at the hospital.
Nota: Refers specifically to the clothing worn by medical staff, often characterized by its loose-fitting design.

Code Blue

Medical emergency code used in hospitals to signify cardiac or respiratory arrest.
Esempio: The nurses reacted quickly when they heard 'code blue' over the hospital intercom.
Nota: Used as an urgent alert within a hospital setting to mobilize medical staff for a critical situation.

Candy striper

Informal term for a hospital volunteer, typically used for young volunteers who wear red-and-white striped uniforms.
Esempio: My niece volunteers as a candy striper at the local hospital.
Nota: Describes a specific type of hospital volunteer with a distinct uniform, often associated with younger volunteers.

Paging Dr. Feelgood

Humorous slang referring to a doctor who provides emotional support or boosts morale in a hospital setting.
Esempio: The nurses joked about paging Dr. Feelgood whenever they needed a morale boost.
Nota: A lighthearted way to refer to a doctor who brings positivity or comfort to patients and staff, not a formal medical term.

Hospital - Esempi

The hospital is located in the city center.
병원은 도심에 위치해 있습니다.
She works as a nurse in a clinical center.
그녀는 임상 센터에서 간호사로 일합니다.
The hospital department is specialized in cardiology.
병원 부서는 심장학을 전문으로 하고 있습니다.

Grammatica di Hospital

Hospital - Sostantivo (Noun) / Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass)
Lemma: hospital
Coniugazioni
Sostantivo, plurale (Noun, plural): hospitals
Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass): hospital
Sillabe, Separação e Accento
hospital contiene 3 sillabe: hos • pi • tal
Trascrizione fonetica: ˈhä-(ˌ)spi-tᵊl
hos pi tal , ˈhä (ˌ)spi tᵊl (La sillaba rossa è accentata)

Hospital - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
hospital: 600 - 700 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy ti aiuta a scoprire, organizzare e imparare nuove parole e frasi con facilità. Crea collezioni di vocabolario personalizzate e pratica in qualsiasi momento, ovunque.