Dizionario
Inglese - Coreano

Mum

məm
Estremamente Comune
600 - 700
600 - 700
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.

엄마 (eomma), 엄마 (eomma) - in a casual context, 엄마 (eomma) - as a term of endearment, 엄마 (eomma) - in a respectful context

Significati di Mum in coreano

엄마 (eomma)

Esempio:
I love my mum very much.
나는 엄마를 매우 사랑해.
Mum, can you help me with my homework?
엄마, 숙제 도와줄 수 있어?
Uso: informalContesto: Used by children or family members when addressing their mother.
Nota: This is the most common and affectionate term for 'mother' in Korean.

엄마 (eomma) - in a casual context

Esempio:
Mum, I'm coming home!
엄마, 나 집에 가고 있어!
Mum, what's for dinner?
엄마, 저녁에 뭐 먹어요?
Uso: informalContesto: Commonly used in casual conversations among family.
Nota: The tone is usually warm and familiar.

엄마 (eomma) - as a term of endearment

Esempio:
I miss my mum.
나는 엄마가 그리워.
Mum, you're the best!
엄마, 당신이 최고야!
Uso: informalContesto: Used to express affection and appreciation towards one's mother.
Nota: This usage emphasizes emotional connection and love.

엄마 (eomma) - in a respectful context

Esempio:
My mum always knows what to say.
우리 엄마는 항상 뭐라고 말해야 할지 알아.
I learned so much from my mum.
나는 엄마에게서 많은 것을 배웠어.
Uso: informalContesto: Used in discussions about one's mother with respect.
Nota: Although informal, this usage acknowledges the mother's wisdom and guidance.

Sinonimi di Mum

silent

Silent means not making or accompanied by any sound.
Esempio: She remained silent throughout the meeting.
Nota: Silent implies a lack of noise or sound, while 'mum' specifically refers to a person who is not speaking or keeping quiet.

quiet

Quiet means making very little noise or sound.
Esempio: Please be quiet during the exam.
Nota: Quiet can refer to a general state of low noise, while 'mum' specifically refers to someone being silent or not speaking.

hush

Hush means to make someone or something quiet or stop making noise.
Esempio: The teacher hushed the noisy students in the classroom.
Nota: Hush is a verb that can be used to quieten someone or something, while 'mum' is a noun referring to silence.

Espressioni e frasi comuni di Mum

mum's the word

This phrase means to keep silent or keep information confidential.
Esempio: When asked about the surprise party, Sarah said, 'Mum's the word.'
Nota: The phrase 'mum's the word' uses 'mum' in a figurative sense to mean 'keep quiet,' rather than referring to one's mother.

keep mum

This phrase means to remain silent or not speak about something.
Esempio: She decided to keep mum about the incident to avoid unnecessary drama.
Nota: Similar to 'mum's the word,' 'keep mum' also implies keeping information to oneself.

Espressioni quotidiane (slang) di Mum

mum

Used to describe someone who is silent or not revealing information.
Esempio: She kept mum about the surprise party.
Nota: Same meaning as 'keep mum' or 'mum's the word', but in a concise form.

mum's the term

A play on the idiom 'mum's the word' to mean someone has revealed a secret.
Esempio: I can't believe he let the cat out of the bag about the promotion.
Nota: Combining two phrases 'mum's the word' and 'cat's out of the bag' for a creative expression.

Mum - Esempi

My mum is the best cook in the world.
내 엄마는 세상에서 가장 훌륭한 요리사예요.
I miss my mum so much.
나는 엄마가 너무 그리워요.
Mum, can you help me with my homework?
엄마, 숙제 좀 도와줄 수 있어요?

Grammatica di Mum

Mum - Sostantivo (Noun) / Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass)
Lemma: mum
Coniugazioni
Aggettivo (Adjective): mum
Sostantivo, plurale (Noun, plural): mums
Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass): mum
Sillabe, Separação e Accento
mum contiene 1 sillabe: mum
Trascrizione fonetica: ˈməm
mum , ˈməm (La sillaba rossa è accentata)

Mum - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
mum: 600 - 700 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy ti aiuta a scoprire, organizzare e imparare nuove parole e frasi con facilità. Crea collezioni di vocabolario personalizzate e pratica in qualsiasi momento, ovunque.