Dizionario
Inglese - Olandese
Everyone
ˈɛvriˌwən
Estremamente Comune
700 - 800
700 - 800
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
iedereen, iedereen, iedereen
Significati di Everyone in olandese
iedereen
Esempio:
Everyone is invited to the party.
Iedereen is uitgenodigd voor het feest.
I think everyone should have a chance.
Ik denk dat iedereen een kans zou moeten krijgen.
Uso: informalContesto: Used in everyday conversation, social gatherings, and informal writing.
Nota: This is the most common translation of 'everyone' in Dutch and is used in a variety of contexts.
iedereen
Esempio:
Everyone loves a good story.
Iedereen houdt van een goed verhaal.
Does everyone understand the instructions?
Begrijpt iedereen de instructies?
Uso: formal/informalContesto: Can be used in both formal and informal settings, including lectures, meetings, and casual talks.
Nota: The word can also be used to emphasize inclusivity.
iedereen
Esempio:
Everyone has their own opinion.
Iedereen heeft zijn eigen mening.
Everyone here is friendly.
Iedereen hier is vriendelijk.
Uso: informalContesto: Commonly used in discussions, debates, and personal conversations.
Nota: This phrase can highlight diversity of thought or behavior among a group.
Sinonimi di Everyone
everybody
Everybody is a pronoun that refers to every person; it is used to indicate all the people in a group.
Esempio: Everybody loves ice cream.
Nota: Everybody is informal and commonly used in spoken English.
every person
Every person is a phrase that means each individual in a group or collective.
Esempio: Every person in the room must sign the attendance sheet.
Nota: Every person is more formal and less commonly used in everyday conversation.
each person
Each person refers to every individual in a group separately or individually.
Esempio: Each person has their own unique talents.
Nota: Each person emphasizes the individuality of each member in a group.
Espressioni e frasi comuni di Everyone
everybody and their brother/sister
This idiom means a large number of people or almost everyone.
Esempio: Everybody and their brother showed up to the party.
Nota: The phrase emphasizes a large or overwhelming number of people compared to just 'everyone.'
every Tom, Dick, and Harry
Refers to unknown or insignificant individuals, implying that everyone, including ordinary people, is involved.
Esempio: Every Tom, Dick, and Harry seems to be attending the event.
Nota: It emphasizes the inclusivity of ordinary people beyond just 'everyone.'
one and all
Means every single person, without exception.
Esempio: The event is open to one and all.
Nota: It emphasizes inclusivity and the absence of any exclusions within 'everyone.'
the world and his wife
Indicates a large number of people, often in a casual or slightly humorous way.
Esempio: It seems like the world and his wife are here today.
Nota: It adds a touch of informality and exaggeration to the concept of 'everyone.'
all and sundry
Refers to everyone, regardless of social status or position.
Esempio: The meeting is open to all and sundry.
Nota: It emphasizes the inclusivity of all people, including those not typically considered part of 'everyone.'
each and every one
Emphasizes the individual consideration of each person within a group.
Esempio: I want each and every one of you to participate in the project.
Nota: It highlights the specific attention given to each individual within the broader category of 'everyone.'
the whole world and his wife
Similar to 'the world and his wife,' emphasizing a large crowd or widespread attendance.
Esempio: It felt like the whole world and his wife were at the concert.
Nota: It reinforces the idea of a massive or overwhelming number of people, often with a slightly humorous tone.
Espressioni quotidiane (slang) di Everyone
everyone and their mother
This slang emphasizes a large and diverse group of people, often hyperbolically including almost everyone.
Esempio: I invited everyone and their mother to the party.
Nota: It adds a humorous or exaggerated tone to the phrase.
every man and his dog
This term conveys that a very large number of people or animals are involved or interested in something.
Esempio: It seems like every man and his dog is going to the concert this weekend.
Nota: It emphasizes inclusivity and sometimes implies overcrowding or popularity.
every man, woman, and child
This term expresses inclusiveness across all genders and age groups.
Esempio: The museum attracted every man, woman, and child in town on opening day.
Nota: It emphasizes the collective presence of people of all genders and ages.
every man and his brother
This slang implies a large number of people participating or being involved in a certain activity.
Esempio: It seems every man and his brother is trying out for the basketball team this year.
Nota: It adds a casual or colloquial tone to the statement.
every man and his uncle
This expression suggests widespread interest or discussion among a diverse group of people, often for something popular.
Esempio: It feels like every man and his uncle is talking about that new movie.
Nota: It conveys the idea of information spreading quickly among various individuals.
each and every one of you
This phrase emphasizes individual recognition or appreciation towards every specific person in a group.
Esempio: I want to thank each and every one of you for your hard work.
Nota: It underscores a sense of personal acknowledgment for each individual.
Everyone - Esempi
Everyone is welcome to join the party.
Iedereen is welkom om naar het feest te komen.
Valamennyi embernek joga van az egyenlő bánásmódhoz.
Iedereen heeft recht op gelijke behandeling.
Az összes embernek szüksége van vízre és élelemre.
Iedereen heeft behoefte aan water en voedsel.
Grammatica di Everyone
Everyone - Pronome (Pronoun) / Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass)
Lemma: everyone
Coniugazioni
Sillabe, Separação e Accento
everyone contiene 3 sillabe: ev • ery • one
Trascrizione fonetica: ˈev-rē-(ˌ)wən
ev ery one , ˈev rē (ˌ)wən (La sillaba rossa è accentata)
Everyone - Importanza e frequenza di utilizzo
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
everyone: 700 - 800 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.