Dizionario
Inglese - Olandese
Subscribe
səbˈskraɪb
Estremamente Comune
800 - 900
800 - 900
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
abonneren, ondertekenen, steunen, volgen
Significati di Subscribe in olandese
abonneren
Esempio:
I want to subscribe to this magazine.
Ik wil me abonneren op dit tijdschrift.
He subscribed to a newsletter for updates.
Hij heeft zich geabonneerd op een nieuwsbrief voor updates.
Uso: informalContesto: Used when talking about magazines, newsletters, or online content.
Nota: This is the most common meaning, often used in digital contexts.
ondertekenen
Esempio:
You need to subscribe to the contract to make it official.
Je moet het contract ondertekenen om het officieel te maken.
They subscribed to the agreement during the meeting.
Zij hebben het akkoord tijdens de vergadering ondertekend.
Uso: formalContesto: Used in legal or formal contexts when signing agreements or contracts.
Nota: This usage emphasizes the act of signing and committing to something.
steunen
Esempio:
Many people subscribe to the idea of equality.
Veel mensen steunen het idee van gelijkheid.
He subscribes to the belief that education is essential.
Hij steunt de overtuiging dat onderwijs essentieel is.
Uso: informalContesto: Used in discussions about beliefs, ideas, or ideologies.
Nota: Here, 'subscribe' means to support or agree with a particular idea.
volgen
Esempio:
I subscribe to several channels on YouTube.
Ik volg verschillende kanalen op YouTube.
She subscribes to her favorite podcasts.
Zij volgt haar favoriete podcasts.
Uso: informalContesto: Common in social media or digital platforms where you follow content creators.
Nota: This meaning indicates a more casual form of following or keeping up with content.
Sinonimi di Subscribe
Follow
To follow means to receive updates or notifications from a particular source, similar to subscribing.
Esempio: I decided to follow the blog to receive updates.
Nota: While subscribing usually involves signing up for a service or publication, following can be more informal and may not always require a formal subscription.
Register
Registering involves providing personal information to become a member or user of a platform or service, similar to subscribing for access.
Esempio: You need to register on the website to access exclusive content.
Nota: Registering often involves creating an account, while subscribing can refer to ongoing engagement with content or services.
Enroll
To enroll means to officially sign up or register for a course, program, or service, similar to subscribing for access.
Esempio: Students can enroll in the course to learn new skills.
Nota: Enrolling is typically associated with educational or formal programs, while subscribing can be more general in terms of content or services.
Espressioni e frasi comuni di Subscribe
Subscribe to
To agree to receive or regularly pay for a service or publication.
Esempio: I subscribe to several magazines to stay updated on the latest trends.
Nota: The preposition 'to' is added to emphasize agreeing to receive or pay for something regularly.
Subscribe for
To sign up or pay for a service or product.
Esempio: I subscribed for the premium membership to access exclusive content.
Nota: The preposition 'for' is used to indicate signing up or paying for a particular service or product.
Subscribe for updates
To register to receive notifications or information about something.
Esempio: Don't forget to subscribe for updates on our website to get the latest news.
Nota: This phrase specifically refers to signing up to receive notifications or information, often online.
Subscribe and save
To agree to regular deliveries or services and receive a discount or special offer.
Esempio: Subscribe and save 20% on your monthly box of goodies.
Nota: This phrase is commonly used in marketing to encourage customers to sign up for regular deliveries or services with a discount.
Subscribe on YouTube
To follow a channel or user on YouTube in order to receive updates.
Esempio: Make sure to subscribe on YouTube to get notified of our new videos.
Nota: The addition of 'on YouTube' specifies the platform on which the subscription is made.
Subscribe now
To take action to receive benefits or access immediately.
Esempio: Subscribe now for early access to our upcoming product launch.
Nota: The urgency conveyed by 'now' encourages immediate action to receive benefits or access.
Subscribe and get
To sign up for a service or product and receive an additional benefit.
Esempio: Subscribe and get a free trial of our premium service for a month.
Nota: This phrase emphasizes the added benefit or incentive received upon subscribing.
Subscribe for a cause
To make regular donations or contributions to support a specific cause.
Esempio: I subscribed for a cause by donating to support children's education.
Nota: In this context, 'subscribe' is used to indicate ongoing support through donations.
Subscribe to a podcast
To follow and regularly listen to a podcast series.
Esempio: Have you subscribed to that new podcast everyone is talking about?
Nota: The addition of 'to a podcast' specifies the type of content being followed and listened to regularly.
Espressioni quotidiane (slang) di Subscribe
Sub
Shortened form of 'subscribe', commonly used in casual conversation or online platforms.
Esempio: Make sure to sub to my channel for more content!
Nota: Informal and used mostly in spoken language or online communication.
Subbed
Past tense of 'sub', indicating that one has subscribed to something in the past.
Esempio: I subbed to that newsletter last week.
Nota: Informal and more colloquial.
Subber
Informal term for someone who regularly subscribes to online content or channels.
Esempio: She's a dedicated subber of various fitness blogs.
Nota: Casual and commonly used in online communities.
Subby
A friendly term used to refer to someone who has subscribed to a particular service or channel.
Esempio: Thanks for being a loyal subby!
Nota: Slang term derived from 'sub', adding a more affectionate or personal touch.
Subathon
An event organized by content creators where viewers are encouraged to subscribe during a designated time period.
Esempio: Join us for our weekend subathon with special guests and prizes!
Nota: Specific slang term used in the context of online streaming or content creation.
Subscrew
Humorous term used to describe a mistake when trying to subscribe to something.
Esempio: I accidentally hit the subscrew button instead of the subscribe button!
Nota: Informal and playful slang term.
Subzilla
A playful term to describe a significant increase in subscribers within a short period.
Esempio: The latest video caused a subzilla frenzy with new subscribers flooding in!
Nota: Informal slang used in a light-hearted manner to emphasize a sudden surge in subscriptions.
Subscribe - Esempi
I subscribed to the magazine last month.
Ik heb me vorige maand geabonneerd op het tijdschrift.
She wants to subscribe to the newsletter.
Zij wil zich abonneren op de nieuwsbrief.
They decided to subscribe to the streaming service.
Zij hebben besloten zich te abonneren op de streamingdienst.
Grammatica di Subscribe
Subscribe - Verbo (Verb) / Verbo, forma base (Verb, base form)
Lemma: subscribe
Coniugazioni
Verbo, tempo passato (Verb, past tense): subscribed
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): subscribing
Verbo, terza persona singolare presente (Verb, 3rd person singular present): subscribes
Verbo, forma base (Verb, base form): subscribe
Verbo, presente non alla terza persona singolare (Verb, non-3rd person singular present): subscribe
Sillabe, Separação e Accento
subscribe contiene 2 sillabe: sub • scribe
Trascrizione fonetica: səb-ˈskrīb
sub scribe , səb ˈskrīb (La sillaba rossa è accentata)
Subscribe - Importanza e frequenza di utilizzo
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
subscribe: 800 - 900 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.