Dizionario
Inglese - Olandese

What

(h)wət
Estremamente Comune
0 - 100
0 - 100
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.

Wat, Wat voor, Wat is er?, Wat een, Wat betreft

Significati di What in olandese

Wat

Esempio:
What is your name?
Wat is jouw naam?
What time is it?
Hoe laat is het?
Uso: InformalContesto: Used in questions to inquire about information.
Nota: Used in both spoken and written Dutch. The context in which 'wat' is used can vary, but it's generally straightforward.

Wat voor

Esempio:
What kind of music do you like?
Wat voor muziek vind je leuk?
What type of movie do you want to watch?
Wat voor soort film wil je kijken?
Uso: InformalContesto: Used to ask about the type or category of something.
Nota: 'Wat voor' is often used in casual conversation and can be followed by a noun.

Wat is er?

Esempio:
What’s wrong?
Wat is er mis?
What happened?
Wat is er gebeurd?
Uso: InformalContesto: Used to inquire about a problem or situation.
Nota: This phrase is commonly used when you notice something is off or when someone seems upset.

Wat een

Esempio:
What a beautiful day!
Wat een mooie dag!
What a surprise!
Wat een verrassing!
Uso: InformalContesto: Used to express astonishment or admiration.
Nota: This phrase is often used to emphasize a strong reaction to something.

Wat betreft

Esempio:
What concerns the project, we need more time.
Wat betreft het project, hebben we meer tijd nodig.
What about your plans for the weekend?
Wat betreft jouw plannen voor het weekend?
Uso: FormalContesto: Used to introduce a topic or subject in discussions.
Nota: This phrase is more commonly found in formal speech or written communication.

Sinonimi di What

Which

Used to ask about a choice or selection between options.
Esempio: Which book do you want to read?
Nota: While 'what' is more general, 'which' is used when there are specific options to choose from.

Which one

Similar to 'which,' used to ask about a specific choice among options.
Esempio: Which one is your favorite color?
Nota: Adding 'one' emphasizes the selection of a single item among multiple options.

Whatever

Used to indicate that the specific choice or option does not matter.
Esempio: You can choose whatever you like from the menu.
Nota: While 'what' asks for a specific answer, 'whatever' implies a more open or indifferent attitude towards the choice.

Which one of

Similar to 'which one,' used to inquire about a specific choice among a group of options.
Esempio: Which one of these paintings do you think is the most beautiful?
Nota: The addition of 'of' emphasizes the selection process from a specific group.

Espressioni e frasi comuni di What

What's up?

This is a casual greeting asking how someone is or what they are doing.
Esempio: Hey, John! What's up?
Nota: The phrase 'What's up?' is a casual greeting rather than a question about something specific.

What's the matter?

This is used to inquire about the problem or issue bothering someone.
Esempio: You look upset. What's the matter?
Nota: The phrase 'What's the matter?' specifically asks about a problem or concern.

What do you mean?

This is used to ask for clarification or further explanation about something not understood.
Esempio: I didn't understand your explanation. What do you mean?
Nota: The phrase 'What do you mean?' seeks clarification and elaboration on a statement or concept.

What's your name?

This is a common question asking for someone's name.
Esempio: Nice to meet you! What's your name?
Nota: The phrase 'What's your name?' is a direct question seeking the identity of the person.

What the heck?

This is an expression of surprise, confusion, or disbelief.
Esempio: What the heck are you talking about?
Nota: The phrase 'What the heck?' is an informal way of expressing strong emotions.

What a shame!

This is used to express disappointment or regret about a situation.
Esempio: He couldn't make it to the party. What a shame!
Nota: The phrase 'What a shame!' expresses a sense of disappointment or regret.

What's on your mind?

This is a way to ask someone what they are thinking about or feeling.
Esempio: You seem lost in thought. What's on your mind?
Nota: The phrase 'What's on your mind?' inquires about someone's thoughts or emotions.

What goes around comes around

This means that the consequences of one's actions will eventually come back to them.
Esempio: She helped me when I was in need, and now I'm helping her. What goes around comes around.
Nota: The phrase 'What goes around comes around' conveys the idea of karma or the principle of cause and effect.

Espressioni quotidiane (slang) di What

Whatcha

Whatcha is a contraction of 'what are you' in informal spoken English.
Esempio: Whatcha doing later?
Nota: Whatcha is more casual and conversational than 'what are you'. It is commonly used in informal settings.

Wassup

Wassup is a slang term derived from 'what's up', used to ask what is going on or how someone is doing.
Esempio: Wassup with you?
Nota: Wassup is a casual and informal way of asking 'what's happening?', typically used in informal greetings.

Whaddya

Whaddya is a contraction of 'what do you' in informal spoken English.
Esempio: Whaddya want for dinner?
Nota: Whaddya is a colloquial form used in casual conversations or quick inquiries.

Whatchamacallit

Whatchamacallit is a placeholder term used when someone can't remember or doesn't know the name of something.
Esempio: Pass me the whatchamacallit over there.
Nota: Whatchamacallit is informal and used when the specific name of an object is unknown or forgotten.

Whatnot

Whatnot is used to refer to unspecified additional things or items.
Esempio: I need to buy groceries, toiletries, and whatnot for the trip.
Nota: Whatnot is a casual and vague term used to encompass various miscellaneous items or activities without specifying them.

Wha'cha

Wha'cha is a contracted form of 'what are you' often used in informal spoken language.
Esempio: Wha'cha think of the movie?
Nota: Wha'cha is a casual and conversational way to ask for someone's opinion or thoughts.

Whatchu

Whatchu is a colloquial contraction of 'what have you' or 'what are you'.
Esempio: Whatchu been up to lately?
Nota: Whatchu is an informal way of non-standard English often used in relaxed conversations.

What - Esempi

What is your name?
Wat is je naam?
What time is it?
Wat is het voor tijd?
What do you want to eat?
Wat wil je eten?
What is your favorite color?
Wat is je favoriete kleur?

Grammatica di What

What - Pronome (Pronoun) / Pronome interrogativo (Wh-pronoun)
Lemma: what
Coniugazioni
Sillabe, Separação e Accento
What contiene 1 sillabe: what
Trascrizione fonetica: ˈ(h)wät
what , ˈ(h)wät (La sillaba rossa è accentata)

What - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
What: 0 - 100 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy ti aiuta a scoprire, organizzare e imparare nuove parole e frasi con facilità. Crea collezioni di vocabolario personalizzate e pratica in qualsiasi momento, ovunque.