Dizionario
Inglese - Portoghese (Brasile)
Nature
ˈneɪtʃər
Estremamente Comune
500 - 600
500 - 600
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
nature, genre, type, caractère (character), personnalité (personality), essence, substance
Significati di Nature in portoghese
nature
Esempio:
The nature of the problem is complex.
La nature du problème est complexe.
We should respect nature.
Nous devrions respecter la nature.
Uso: formal/informalContesto: Used in discussions about characteristics, essence, or the natural world.
Nota: The word 'nature' can refer to the intrinsic qualities of something or the physical world.
genre, type
Esempio:
What nature of music do you like?
Quel genre de musique aimes-tu ?
This nature of work requires dedication.
Cette nature de travail nécessite de la dévotion.
Uso: formal/informalContesto: Used to describe types or categories of things.
Nota: Often used in more formal contexts to describe classifications.
caractère (character), personnalité (personality)
Esempio:
Her nature is very kind.
Son caractère est très aimable.
He has a cheerful nature.
Il a une personnalité joyeuse.
Uso: informalContesto: Used to discuss someone's temperament or personality traits.
Nota: This usage emphasizes personal traits and can imply both good and bad characteristics.
essence, substance
Esempio:
The nature of truth is often debated.
La nature de la vérité est souvent débattue.
Understanding the nature of love can be difficult.
Comprendre la nature de l'amour peut être difficile.
Uso: formalContesto: Philosophical discussions or academic contexts.
Nota: This meaning is more abstract and often relates to philosophical discussions.
Sinonimi di Nature
environment
Environment refers to the surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates. It can encompass both natural and man-made elements.
Esempio: The environment plays a crucial role in shaping the behavior of living organisms.
Nota: Nature specifically refers to the natural world, while environment has a broader scope that includes both natural and man-made surroundings.
character
Character can refer to the distinctive qualities or features of something, such as a place or a person. It can also denote the inherent nature or essence of something.
Esempio: The character of the landscape changed as we moved from the mountains to the coast.
Nota: Character is more focused on the distinctive qualities or inherent traits of something, whereas nature has a broader meaning encompassing the natural world as a whole.
essence
Essence refers to the intrinsic nature or indispensable quality of something. It encapsulates the fundamental nature or most important aspect of a thing.
Esempio: The essence of a forest is its abundance of diverse plant and animal life.
Nota: Essence emphasizes the fundamental or intrinsic quality of something, while nature can refer to the physical world, natural phenomena, or inherent characteristics.
Espressioni e frasi comuni di Nature
force of nature
Someone who has a powerful and unstoppable presence or personality.
Esempio: She's a force of nature in the business world, always leading with confidence and determination.
Nota: This phrase refers to a person's characteristics rather than the natural world.
back to nature
Returning to a simpler way of living, often in a natural environment.
Esempio: After a stressful week, I love to go camping and get back to nature to relax.
Nota: This phrase implies a return to a more basic or primal state, away from modern conveniences.
call of nature
Politely referring to the need to urinate or defecate.
Esempio: Excuse me, I need to answer the call of nature, I'll be right back.
Nota: This phrase is a euphemism for a bodily function rather than a literal call from nature.
force of habit
Doing something automatically or unconsciously due to long-standing practice.
Esempio: Even though he knew it was unhealthy, he continued to eat junk food out of force of habit.
Nota: This phrase refers to behavior patterns rather than natural occurrences.
in the nature of
Characteristic or typical of something.
Esempio: It's in the nature of cats to be curious and independent animals.
Nota: This phrase describes inherent qualities or characteristics rather than the physical world.
second nature
Something that is so familiar that it is done without much thought or effort.
Esempio: After years of practice, playing the piano became second nature to her.
Nota: This phrase refers to learned behavior that becomes automatic rather than being innate like nature.
against your nature
Contrary to one's natural disposition or instincts.
Esempio: Forcing himself to be dishonest was against his nature, so he decided to come clean.
Nota: This phrase highlights actions or behaviors that go against personal tendencies rather than natural phenomena.
law of nature
Fundamental principles that govern the natural world.
Esempio: The law of nature dictates that what goes up must come down due to gravity.
Nota: This phrase refers to scientific principles rather than the broader concept of nature itself.
Espressioni quotidiane (slang) di Nature
Mother Nature
Refers to nature personified as a motherly figure that controls the natural world.
Esempio: Mother Nature can be unpredictable, so always be prepared for changes in the weather.
Nota: Mother Nature is used to emphasize the nurturing, life-giving aspects of nature.
Get back to nature
Means to return to a natural environment or way of living to connect with nature.
Esempio: I need to get back to nature and spend some time in the wilderness to recharge my energy.
Nota: It suggests a deliberate choice to reconnect with the natural world for mental or physical rejuvenation.
Nature lover
Describes someone who has a deep appreciation and affection for the natural world.
Esempio: She's a true nature lover and spends most of her free time hiking in the mountains.
Nota: Unlike 'nature' which refers to the physical world, 'nature lover' highlights an individual's emotional connection to nature.
Nature trail
A designated path or trail in a natural setting for hiking or leisurely walks.
Esempio: Let's take a walk along the nature trail and enjoy the fresh air and beautiful scenery.
Nota: The term 'nature trail' focuses on a specific man-made path in a natural environment, differentiating it from the broader concept of 'nature'.
Nature - Esempi
Nature is beautiful in the fall.
La nature est belle en automne.
The nature of the problem is complex.
La nature du problème est complexe.
Her natural talent for music is impressive.
Son talent naturel pour la musique est impressionnant.
Grammatica di Nature
Nature - Sostantivo (Noun) / Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass)
Lemma: nature
Coniugazioni
Sostantivo, plurale (Noun, plural): natures, nature
Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass): nature
Sillabe, Separação e Accento
nature contiene 2 sillabe: na • ture
Trascrizione fonetica: ˈnā-chər
na ture , ˈnā chər (La sillaba rossa è accentata)
Nature - Importanza e frequenza di utilizzo
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
nature: 500 - 600 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.