Dizionario
Inglese - Rumeno

Possible

ˈpɑsəb(ə)l
Estremamente Comune
200 - 300
200 - 300
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.

posibil, posibilitate, cât mai curând posibil, dacă este posibil

Significati di Possible in rumeno

posibil

Esempio:
It is possible to finish the project on time.
Este posibil să terminăm proiectul la timp.
Is it possible for you to help me?
Este posibil să mă ajuți?
Uso: formal/informalContesto: Used in general situations to indicate feasibility or likelihood.
Nota: This is the most common meaning of 'possible' in Romanian and can be used in both formal and informal contexts.

posibilitate

Esempio:
There is a possibility of rain tomorrow.
Există o posibilitate de ploaie mâine.
We should consider all possibilities.
Ar trebui să luăm în considerare toate posibilitățile.
Uso: formalContesto: Used when discussing options or potential outcomes.
Nota: This noun form refers to the concept of possibility and is often used in discussions or analyses.

cât mai curând posibil

Esempio:
Please send me the report as soon as possible.
Te rog, trimite-mi raportul cât mai curând posibil.
We need to act as quickly as possible.
Trebuie să acționăm cât mai repede posibil.
Uso: formal/informalContesto: Used to express urgency in completing a task.
Nota: This phrase emphasizes the need for speed and is commonly used in both spoken and written communication.

dacă este posibil

Esempio:
Can you, if possible, bring your laptop?
Poți, dacă este posibil, să aduci laptopul tău?
Let me know if possible.
Anunță-mă dacă este posibil.
Uso: formal/informalContesto: Used to make polite requests or inquiries.
Nota: This phrase is often used to soften requests and make them more polite.

Sinonimi di Possible

feasible

Feasible means capable of being done or carried out successfully.
Esempio: Completing the project within the given timeframe is feasible.
Nota: Feasible often implies a sense of practicality and achievability.

attainable

Attainable means able to be achieved or reached.
Esempio: With hard work and dedication, success is attainable.
Nota: Attainable emphasizes the possibility of reaching a goal or objective.

achievable

Achievable means capable of being accomplished or attained.
Esempio: Setting realistic goals makes them more achievable.
Nota: Achievable focuses on the potential for successful completion.

practicable

Practicable means capable of being put into practice or carried out.
Esempio: Finding a practicable solution to the problem requires creative thinking.
Nota: Practicable suggests a focus on workability and implementation.

viable

Viable means capable of working successfully; feasible.
Esempio: The proposed plan is viable and could lead to positive outcomes.
Nota: Viable often refers to something that is workable or sustainable.

Espressioni e frasi comuni di Possible

As far as possible

This phrase means to the greatest extent or degree that is achievable or allowed.
Esempio: I will try to finish the project as far as possible before the deadline.
Nota: This phrase emphasizes doing something to the maximum extent, pushing the limits of what is achievable.

Make it possible

This phrase means to find a way or make arrangements so that something can happen.
Esempio: We need to brainstorm ideas to make it possible for everyone to attend the event.
Nota: This phrase focuses on actively creating conditions or opportunities for something to be achievable.

Within the realm of possibility

This phrase means that something is achievable or conceivable, though perhaps difficult or unlikely.
Esempio: While challenging, winning the competition is within the realm of possibility for our team.
Nota: This phrase implies that something is not completely certain but can be imagined or accomplished with effort.

Do the impossible

This phrase means to achieve something that was thought to be unachievable or extremely difficult.
Esempio: She managed to do the impossible and complete the marathon despite her injury.
Nota: This phrase suggests achieving something that goes beyond what was considered possible or feasible.

If at all possible

This phrase is used to express a strong desire or request for something to be done if it can be achieved.
Esempio: Please try to arrive early if at all possible so we can start the meeting on time.
Nota: This phrase emphasizes the importance or preference for something to be done, if there is any chance of it being achievable.

Not humanly possible

This phrase means that something cannot be achieved by human effort or capability.
Esempio: Completing the entire project in one day is not humanly possible; we need more time.
Nota: This phrase highlights the limitations of human abilities in achieving a certain task or goal.

Beyond the realm of possibility

This phrase means that something is so unlikely or impractical that it cannot be considered achievable.
Esempio: The idea of finishing the construction in a week is beyond the realm of possibility given our resources.
Nota: This phrase suggests that the goal or task is so far-fetched or unrealistic that it is not even within the realm of what could potentially be accomplished.

Espressioni quotidiane (slang) di Possible

Possible-pants

Possible-pants is a playful way of saying you will try your best or make every effort to achieve something.
Esempio: I'll do my possible-pants to make it in time for the meeting.
Nota: It adds a whimsical and exaggerated element to the idea of trying something possible.

Possibly-maybe

Possibly-maybe is a casual way of expressing uncertainty or hesitation about a situation.
Esempio: Are you coming to the party tonight? - Possibly-maybe.
Nota: It combines two words related to possibility to convey a less definitive answer.

Possum-bilities

Possum-bilities is a fun way of referring to the various possibilities or options available.
Esempio: Let's explore all the possum-bilities before making a decision.
Nota: It uses a playful and creative twist on 'possibilities,' incorporating a different word for humor.

Possi-saurus

Possi-saurus is a slang term used to describe someone who is adept at handling possibilities and challenges.
Esempio: She's a possi-saurus when it comes to tackling challenges.
Nota: It combines 'possibilities' with 'saurus' to imply strength or prowess in dealing with what may come.

Possi-bae

Possi-bae is a slang term for someone who is your partner or significant other in pursuing possibilities and goals.
Esempio: You're my possi-bae; together, we can achieve anything.
Nota: It blends 'possibilities' with 'bae,' a term of endearment, to emphasize shared potential in a relationship.

Possi-vibes

Possi-vibes refer to the positive and optimistic energy or feelings associated with the belief in possibilities.
Esempio: Feeling those possi-vibes today; I think good things are coming.
Nota: It combines 'possibilities' with 'vibes' to express a sense of anticipation or hope for what could happen.

Possibility squad

Possibility squad refers to a group of people who are committed to seeking and realizing various opportunities and potentials.
Esempio: Join the possibility squad and let's make amazing things happen together.
Nota: It uses 'squad' to convey a sense of unity and teamwork in exploring and achieving different possibilities.

Possible - Esempi

It is possible that he will arrive late.
Este posibil să sosească târziu.
There is a possibility that the meeting will be postponed.
Există o posibilitate ca întâlnirea să fie amânată.
It is probable that the concert will be sold out.
Este probabil ca concertul să fie sold out.

Grammatica di Possible

Possible - Aggettivo (Adjective) / Aggettivo (Adjective)
Lemma: possible
Coniugazioni
Aggettivo (Adjective): possible
Sostantivo, plurale (Noun, plural): possibles
Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass): possible
Sillabe, Separação e Accento
possible contiene 3 sillabe: pos • si • ble
Trascrizione fonetica: ˈpä-sə-bəl
pos si ble , ˈpä bəl (La sillaba rossa è accentata)

Possible - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
possible: 200 - 300 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy ti aiuta a scoprire, organizzare e imparare nuove parole e frasi con facilità. Crea collezioni di vocabolario personalizzate e pratica in qualsiasi momento, ovunque.