Dizionario
Inglese - Svedese
Therefore
ˈðɛrˌfɔr
Estremamente Comune
400 - 500
400 - 500
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
därför, därför att
Significati di Therefore in svedese
därför
Esempio:
It was raining, therefore we stayed indoors.
Det regnade, därför stannade vi inomhus.
She studied hard; therefore, she passed the exam.
Hon studerade hårt; därför klarade hon provet.
Uso: formalContesto: Used to indicate a conclusion or result based on prior statements.
Nota: Commonly used in both written and spoken Swedish to connect ideas logically.
därför att
Esempio:
I didn't go to the party because I was tired; therefore, I stayed home.
Jag gick inte på festen därför att jag var trött; därför stannade jag hemma.
The project failed because of poor planning; therefore, we need to rethink our strategy.
Projektet misslyckades på grund av dålig planering; därför måste vi tänka om vår strategi.
Uso: formal/informalContesto: Used to explain the reason for something, often in a causal relationship.
Nota: This phrase is more specific and emphasizes the reasoning behind an action.
Sinonimi di Therefore
Espressioni e frasi comuni di Therefore
As a result
This phrase is used to show a direct consequence or outcome of a previous action or situation.
Esempio: She studied hard for the exam, and as a result, she scored the highest in the class.
Nota: Similar to 'therefore', but 'as a result' emphasizes the cause-and-effect relationship more explicitly.
Consequently
This phrase indicates a logical result or effect of something that happened before.
Esempio: He missed the train; consequently, he arrived late for the meeting.
Nota: Similar to 'therefore', but 'consequently' is slightly more formal and emphasizes causality.
Thus
Used to introduce a logical conclusion or inference from the preceding statement.
Esempio: She saved enough money; thus, she could afford to go on vacation.
Nota: Similar to 'therefore', but 'thus' is often used in written or formal contexts.
Hence
Indicates a reason or explanation for something that has happened or will happen.
Esempio: The weather was bad; hence, the event was canceled.
Nota: Similar to 'therefore', but 'hence' is more formal and emphasizes the reason for the conclusion.
For that reason
Used to introduce the cause or explanation for a decision or action.
Esempio: He was feeling unwell; for that reason, he decided to stay home.
Nota: Similar to 'therefore', but 'for that reason' explicitly states the cause or justification.
Owing to this
Indicates that something is the cause or reason for a particular consequence.
Esempio: The project was delayed; owing to this, the deadline had to be extended.
Nota: Similar to 'therefore', but 'owing to this' emphasizes the direct cause-effect relationship.
In consequence
Used to show the result or effect of a particular situation or action.
Esempio: The company faced financial difficulties; in consequence, several employees were laid off.
Nota: Similar to 'therefore', but 'in consequence' is more formal and emphasizes the outcome of a situation.
Espressioni quotidiane (slang) di Therefore
So
So is a commonly used informal term to indicate a consequence or result.
Esempio: I forgot my umbrella at home, so I got wet in the rain.
Nota: Less formal and more casual than 'therefore'.
That's why
That's why is used to explain a reason or cause for something happening.
Esempio: I didn't study for the exam, that's why I failed.
Nota: More conversational and colloquial than 'therefore'.
Cuz
Cuz is a slang term for 'because', often used in informal speech and writing.
Esempio: I had to leave early cuz I had an appointment.
Nota: Even more casual and colloquial than 'therefore'.
As a result of that
A slightly more formal way to express a consequence or outcome.
Esempio: I missed the train, as a result of that I arrived late.
Nota: More elaborate and less commonly used in everyday speech compared to 'therefore'.
That's the reason
Indicates a cause or justification for a particular outcome.
Esempio: He didn't show up, that's the reason we lost the game.
Nota: More explanatory and descriptive than 'therefore'.
In turn
Refers to a subsequent action or consequence following the initial action.
Esempio: She turned off the lights, in turn, the room became dark.
Nota: Emphasizes a sequence of events more than 'therefore'.
And so
Indicates a logical consequence or result of a previous action.
Esempio: He missed the bus, and so he had to walk to work.
Nota: A bit more formal and structured than 'therefore'.
Therefore - Esempi
Therefore, I cannot attend the meeting.
Därför kan jag inte delta i mötet.
He didn't study for the exam, therefore he failed.
Han studerade inte inför provet, därför misslyckades han.
She forgot her keys at home, so therefore she had to call a locksmith.
Hon glömde sina nycklar hemma, så därför var hon tvungen att ringa en låssmed.
Grammatica di Therefore
Therefore - Avverbio (Adverb) / Avverbio (Adverb)
Lemma: therefore
Coniugazioni
Avverbio (Adverb): therefore
Sillabe, Separação e Accento
therefore contiene 2 sillabe: there • fore
Trascrizione fonetica: ˈt͟her-ˌfȯr
there fore , ˈt͟her ˌfȯr (La sillaba rossa è accentata)
Therefore - Importanza e frequenza di utilizzo
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
therefore: 400 - 500 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.