Dizionario
Inglese - Turco
Animal
ˈænəməl
Estremamente Comune
600 - 700
600 - 700
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
hayvan, canlı, yaratık, hayvancık
Significati di Animal in turco
hayvan
Esempio:
The lion is a wild animal.
Aslan, yaban hayvanıdır.
I have a pet animal at home.
Evde bir evcil hayvanım var.
Uso: formal/informalContesto: Used in zoological, ecological, and everyday conversations about creatures.
Nota: This is the most common translation for 'animal' and is used to refer to all living organisms in the kingdom Animalia.
canlı
Esempio:
Every animal has a right to live.
Her canlı yaşama hakkına sahiptir.
The animal in the zoo looked sad.
Hayvanat bahçesindeki canlı üzgün görünüyordu.
Uso: formal/informalContesto: Often used in philosophical or ethical discussions about life and existence.
Nota: This term can also refer to living beings in general, not just animals.
yaratık
Esempio:
The creature in the story was a mythical animal.
Hikayedeki yaratık efsanevi bir hayvandı.
They discovered a new animal species in the forest.
Ormanda yeni bir yaratık türü keşfettiler.
Uso: formal/informalContesto: Used in literary or scientific contexts, often to emphasize an unusual or extraordinary animal.
Nota: This term can carry a slightly more fantastical or extraordinary connotation.
hayvancık
Esempio:
Look at that little animal!
Şu küçük hayvancıka bak!
I love all tiny animals.
Tüm küçük hayvancıkları severim.
Uso: informalContesto: Used affectionately to refer to small animals, often pets.
Nota: This is a diminutive form and conveys a sense of affection or endearment.
Sinonimi di Animal
creature
A creature refers to any living being, often used to describe animals in a more general sense.
Esempio: The forest was filled with all sorts of creatures, big and small.
Nota: Creature has a broader scope and can also include mythical or imaginary beings.
beast
Beast usually refers to animals, especially wild or large ones.
Esempio: The lion is known as the king of beasts.
Nota: Beast carries a connotation of wildness or fierceness.
fauna
Fauna refers to the animal life of a particular region or period.
Esempio: The Galapagos Islands are home to a unique fauna of diverse species.
Nota: Fauna is more specific and refers to the collective animal life of a specific area or time.
critter
Critter is an informal term for a living creature, often used affectionately.
Esempio: The old man had a pet critter that followed him everywhere.
Nota: Critter is a colloquial and endearing term for animals.
Espressioni e frasi comuni di Animal
Animal lover
Someone who has a great love and compassion for animals.
Esempio: She volunteers at the animal shelter because she is a true animal lover.
Nota: This phrase refers to a person's affection for animals rather than the animals themselves.
Party animal
A person who enjoys attending and participating in parties or social gatherings.
Esempio: John is a real party animal, he never misses a chance to go out and have fun.
Nota: The phrase is metaphorical, referring to a person's behavior at parties rather than an actual animal.
Let the cat out of the bag
To reveal a secret or disclose information that was supposed to be kept confidential.
Esempio: I wasn't supposed to tell anyone about the surprise party, but I accidentally let the cat out of the bag.
Nota: The phrase uses a cat as a metaphor for revealing something rather than a literal cat.
Hold your horses
To wait or be patient before taking action.
Esempio: Before you make a decision, hold your horses and think it through.
Nota: The phrase uses horses as a metaphor for impulsive behavior, not literal horses.
Don't have a cow
To tell someone not to overreact or get upset about something minor.
Esempio: Don't have a cow, it's just a small scratch on the car.
Nota: The phrase uses a cow as a metaphor for getting overly upset, not a real cow.
The lion's share
The largest portion or the majority of something.
Esempio: He took the lion's share of the credit for the project, even though we all worked hard.
Nota: The phrase uses a lion as a metaphor for dominance or taking the biggest portion.
Like a fish out of water
To feel uncomfortable or out of place in a particular situation or environment.
Esempio: In the new school, she felt like a fish out of water until she made some friends.
Nota: The phrase uses a fish as a metaphor for feeling awkward or uneasy, not a literal fish.
Espressioni quotidiane (slang) di Animal
Furry friend
This term is often used affectionately to refer to a pet, particularly one with fur like a dog or cat.
Esempio: My furry friend always greets me at the door when I come home.
Nota: While 'animal' is a broad term, 'furry friend' highlights the emotional bond between a person and their pet with fur.
Pet
In common usage, 'pet' refers to an animal that is domesticated and kept for companionship.
Esempio: I love spending time with my pet; he brings so much joy into my life.
Nota: While 'animal' is a general term, 'pet' specifies an animal that is owned and cared for by a person for companionship.
Animal - Esempi
Animal welfare is important.
Hayvan refahı önemlidir.
The zoo has a variety of animals.
Hayvanat bahçesinde çeşitli hayvanlar var.
She has an animal instinct for survival.
Hayatta kalmak için hayvani bir içgüdüsü var.
Grammatica di Animal
Animal - Sostantivo (Noun) / Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass)
Lemma: animal
Coniugazioni
Aggettivo (Adjective): animal
Sostantivo, plurale (Noun, plural): animals
Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass): animal
Sillabe, Separação e Accento
animal contiene 3 sillabe: an • i • mal
Trascrizione fonetica: ˈa-nə-məl
an i mal , ˈa nə məl (La sillaba rossa è accentata)
Animal - Importanza e frequenza di utilizzo
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
animal: 600 - 700 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.