Dizionario
Inglese - Turco
Edit
ˈɛdət
Estremamente Comune
800 - 900
800 - 900
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
düzenlemek, kısmak, gözden geçirmek, revize etmek
Significati di Edit in turco
düzenlemek
Esempio:
I need to edit my essay before submitting it.
Onaylamadan önce denememi düzenlemem gerekiyor.
Can you edit the report for clarity?
Raporu netlik için düzenleyebilir misin?
Uso: formalContesto: Used in academic, professional, or formal writing contexts.
Nota: This meaning emphasizes the act of making changes for improvement, often in written documents.
kısmak
Esempio:
We need to edit the video to make it shorter.
Videoyu kısaltmak için düzenlememiz gerekiyor.
He edited out the boring parts of the movie.
Filmin sıkıcı kısımlarını çıkardı.
Uso: informalContesto: Commonly used in video or film production.
Nota: In this context, 'edit' refers to cutting or removing parts of a media piece.
gözden geçirmek
Esempio:
Please edit the document for any errors.
Lütfen belgede herhangi bir hata için gözden geçir.
She edited her notes to make them more comprehensive.
Notlarını daha kapsamlı hale getirmek için gözden geçirdi.
Uso: formalContesto: Used in contexts where comprehensive review is needed.
Nota: This meaning includes reviewing and revising content for accuracy and clarity.
revize etmek
Esempio:
The publisher asked the author to edit the manuscript.
Yayıncı, yazara el yazmasını revize etmesini istedi.
After the feedback, I need to edit my proposal.
Geri bildirimden sonra, teklifimi revize etmem gerekiyor.
Uso: formalContesto: Often used in publishing and professional settings.
Nota: This term can imply a more thorough revision process often required in professional documents.
Sinonimi di Edit
redact
To redact means to edit or prepare a document by removing or obscuring certain information.
Esempio: Sensitive information was redacted from the report before it was released to the public.
Nota: Redacting specifically involves removing or hiding sensitive or confidential information.
Espressioni e frasi comuni di Edit
cut and paste
This phrase refers to moving or transferring text or data from one location to another.
Esempio: I cut and paste paragraphs to rearrange the content of my essay.
Nota: It involves physically moving content, unlike editing which may involve revising or correcting without moving text.
track changes
Involves monitoring and recording modifications made to a document for review or collaboration purposes.
Esempio: Make sure to turn on 'Track Changes' when reviewing the document.
Nota: Focuses on recording changes rather than directly modifying the content.
proofread
To read and correct errors in written or printed material, such as spelling, grammar, and punctuation.
Esempio: Before submitting the report, it is essential to proofread it for errors.
Nota: Specifically focuses on reviewing and correcting errors, rather than making broader changes to content.
revise
To rework or amend written material for improvement or accuracy.
Esempio: I need to revise the draft before sending it to my supervisor for feedback.
Nota: Involves making substantial changes or improvements, beyond just correcting errors.
reword
To express or write something in a different way, often to enhance clarity or style.
Esempio: The editor suggested I reword the opening paragraph for better clarity.
Nota: Focuses on changing the wording or expression without altering the core meaning or content.
finalize
To complete or bring to an end a process of editing or revision.
Esempio: Let's finalize the document by incorporating the last round of feedback.
Nota: Indicates the completion or conclusion of the editing process rather than the act of making changes.
rephrase
To express the same idea using different words or phrases.
Esempio: I had to rephrase the sentence to avoid plagiarism.
Nota: Focuses on changing the wording for specific purposes like avoiding plagiarism or improving clarity.
Espressioni quotidiane (slang) di Edit
tweak
To make small adjustments or changes to improve something.
Esempio: I just need to tweak the conclusion before sending it out.
Nota: Unlike 'edit,' 'tweak' specifically refers to making minor modifications or improvements.
polish
To refine or perfect something by giving it a finishing touch.
Esempio: The article looks good, but it needs a bit of polish before we publish it.
Nota: While 'edit' involves checking and correcting content, 'polish' focuses on refining and enhancing the overall quality.
fine-tune
To make small adjustments or modifications to achieve the desired result.
Esempio: I'll need to fine-tune the details to ensure the report is accurate.
Nota: Similar to 'tweak,' 'fine-tune' emphasizes making precise adjustments to improve performance or accuracy.
spruce up
To improve the appearance or quality of something by adding attractive elements.
Esempio: Let's spruce up the presentation slides with some visuals and engaging content.
Nota: 'Spruce up' goes beyond simple editing to include enhancing the visual appeal or attractiveness of a piece.
rework
To revise or rearrange something in order to improve it.
Esempio: We need to rework the structure of the document to make it more coherent.
Nota: 'Rework' suggests a more substantial overhaul or revision compared to a standard edit.
refresh
To update or renew something to make it more current or appealing.
Esempio: The website needs a refresh to update its content and design.
Nota: 'Refresh' implies updating content or design elements to give a renewed and updated feel, beyond traditional editing tasks.
revamp
To give something a new and improved form or structure.
Esempio: We should revamp the marketing campaign to target a wider audience.
Nota: Unlike 'edit,' 'revamp' suggests a more significant change or redesign with the goal of making something better or more effective.
Edit - Esempi
Edit your essay before submitting it.
Makalenizi göndermeden önce düzenleyin.
I need to correct this mistake.
Bu hatayı düzeltmem gerekiyor.
She modified her presentation based on the feedback.
Geri bildirimlere dayanarak sunumunu değiştirdi.
Grammatica di Edit
Edit - Verbo (Verb) / Verbo, forma base (Verb, base form)
Lemma: edit
Coniugazioni
Verbo, tempo passato (Verb, past tense): edited
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): editing
Verbo, terza persona singolare presente (Verb, 3rd person singular present): edits
Verbo, forma base (Verb, base form): edit
Verbo, presente non alla terza persona singolare (Verb, non-3rd person singular present): edit
Sillabe, Separação e Accento
edit contiene 2 sillabe: ed • it
Trascrizione fonetica: ˈe-dət
ed it , ˈe dət (La sillaba rossa è accentata)
Edit - Importanza e frequenza di utilizzo
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
edit: 800 - 900 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.