Dizionario
Inglese - Ucraino

Growth

ɡroʊθ
Estremamente Comune
700 - 800
700 - 800
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.

зростання, розвиток, приріст, вирощування

Significati di Growth in ucraino

зростання

Esempio:
The growth of the economy is impressive.
Зростання економіки вражає.
There has been significant growth in my garden this year.
Цього року в моєму саду спостерігається значне зростання.
Uso: formalContesto: Used in economic, agricultural, and general contexts to describe an increase in size, amount, or value.
Nota: This meaning is often used in discussions about economics, business, or natural phenomena.

розвиток

Esempio:
The growth of technology has changed our lives.
Розвиток технології змінив наше життя.
Child development is crucial for future success.
Розвиток дитини є вирішальним для майбутнього успіху.
Uso: formal/informalContesto: Commonly used in educational, psychological, and personal development contexts.
Nota: This term emphasizes the process of development and improvement over time.

приріст

Esempio:
The population growth in the city has been dramatic.
Приріст населення в місті був драматичним.
The annual growth of our profits is encouraging.
Щорічний приріст наших прибутків є обнадійливим.
Uso: formalContesto: Often used in statistical, demographic, and financial contexts.
Nota: Focuses more on numerical increases than on qualitative aspects.

вирощування

Esempio:
The growth of plants requires sunlight and water.
Вирощування рослин потребує сонячного світла та води.
He is interested in the growth of organic vegetables.
Він цікавиться вирощуванням органічних овочів.
Uso: informalContesto: Used mainly in agricultural and gardening contexts.
Nota: This term specifically refers to the act of cultivating or growing plants.

Sinonimi di Growth

development

Development refers to the process of growth, advancement, or improvement in a particular area.
Esempio: The company has seen significant development in its market share over the past year.
Nota: Development often implies a more structured and intentional progression compared to growth.

progress

Progress indicates forward movement or advancement towards a goal or better state.
Esempio: The student's progress in learning the language has been remarkable.
Nota: Progress focuses more on the idea of advancement or improvement rather than just mere expansion.

expansion

Expansion denotes the act of growing or increasing in size, scope, or extent.
Esempio: The rapid expansion of the business into new markets has been quite successful.
Nota: Expansion specifically highlights the idea of increasing in size or reaching into new areas.

prosperity

Prosperity refers to a state of flourishing, success, or good fortune.
Esempio: The country experienced a period of economic prosperity following the implementation of new policies.
Nota: Prosperity conveys a sense of overall success and well-being, often in a broader context than just growth.

advancement

Advancement signifies progress, improvement, or innovation in a particular field or area.
Esempio: Technological advancements have revolutionized various industries.
Nota: Advancement emphasizes moving forward through innovation or progress, often in a specific domain.

Espressioni e frasi comuni di Growth

Growth spurt

A sudden and rapid increase in growth or development.
Esempio: During puberty, teenagers often experience a growth spurt, growing several inches in a short period of time.
Nota: This phrase specifically refers to a sudden burst of growth, usually in terms of physical height.

Growth opportunity

A chance for progress, advancement, or development.
Esempio: This project presents a great growth opportunity for our company to expand into new markets.
Nota: While 'growth' refers to general expansion, 'growth opportunity' emphasizes a specific chance for advancement or development.

Growth mindset

A mindset that embraces challenges and sees failures as opportunities for growth and learning.
Esempio: Having a growth mindset means believing that abilities can be developed through dedication and hard work.
Nota: This phrase goes beyond just the idea of growth and focuses on the mindset or attitude one has towards challenges and learning.

Growth industry

An industry experiencing rapid expansion and increasing demand.
Esempio: Renewable energy is a growth industry due to increasing awareness of environmental issues.
Nota: While 'growth' is a general term, 'growth industry' specifically refers to an industry that is rapidly expanding.

Growth potential

The capacity or likelihood for future development, advancement, or success.
Esempio: This company has significant growth potential in the emerging markets of Asia.
Nota: This phrase highlights the potential for growth in the future, rather than just current growth.

Growth rate

The speed or pace at which something is growing or developing.
Esempio: The country's economic growth rate slowed down due to external factors affecting trade.
Nota: While 'growth' is a general term, 'growth rate' specifically quantifies the speed of growth.

Growth curve

A graphical representation showing the progression of growth over time.
Esempio: The company analyzed the growth curve of its sales over the past year to predict future trends.
Nota: This phrase involves visualizing growth through a curve, providing a visual representation of growth trends.

Espressioni quotidiane (slang) di Growth

Boom

Boom signifies a rapid increase or growth in a specific industry or area.
Esempio: The tech industry experienced a boom in the 2000s.
Nota: It emphasizes a sudden and significant growth rather than gradual or sustained growth.

Burgeoning

Burgeoning means growing or expanding rapidly.
Esempio: The burgeoning demand for organic food led to the opening of several new health food stores.
Nota: It conveys a sense of flourishing or thriving growth, often in a positive context.

Surge

Surge refers to a sudden and strong increase or growth in a particular activity or trend.
Esempio: There was a surge in online shopping during the holiday season.
Nota: It suggests a powerful and sometimes temporary rise in growth.

Escalate

To escalate is to increase rapidly in intensity, magnitude, or scope.
Esempio: The conflict between the two countries continued to escalate despite efforts for peace.
Nota: It indicates a growth that involves a progression to higher levels of intensity or seriousness.

Thrive

To thrive means to grow or develop well, prosper, or flourish.
Esempio: Small businesses can thrive in a supportive community.
Nota: It implies sustained growth and success, often in favorable conditions.

Flourish

Flourish refers to prospering, thriving, or developing successfully.
Esempio: The arts scene in the city began to flourish with the opening of new galleries.
Nota: It conveys a sense of vigorous growth, expansion, or success, typically in cultural or creative contexts.

Skyrocket

Skyrocket means to increase rapidly and dramatically.
Esempio: After the announcement of the new product, sales skyrocketed.
Nota: It suggests an extremely rapid and steep growth, often beyond expectations.

Growth - Esempi

The company experienced rapid growth in the past year.
Компанія зазнала швидкого зростання в минулому році.
The growth of the economy is expected to slow down.
Очікується, що зростання економіки сповільниться.
The child's physical growth is monitored by the pediatrician.
Фізичне зростання дитини контролюється педіатром.

Grammatica di Growth

Growth - Sostantivo (Noun) / Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass)
Lemma: growth
Coniugazioni
Sostantivo, plurale (Noun, plural): growths, growth
Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass): growth
Sillabe, Separação e Accento
growth contiene 1 sillabe: growth
Trascrizione fonetica: ˈgrōth
growth , ˈgrōth (La sillaba rossa è accentata)

Growth - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
growth: 700 - 800 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy ti aiuta a scoprire, organizzare e imparare nuove parole e frasi con facilità. Crea collezioni di vocabolario personalizzate e pratica in qualsiasi momento, ovunque.