Dizionario
Inglese - Vietnamita
Subscribe
səbˈskraɪb
Estremamente Comune
800 - 900
800 - 900
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Đăng ký, Theo dõi, Chấp thuận
Significati di Subscribe in vietnamita
Đăng ký
Esempio:
I want to subscribe to this magazine.
Tôi muốn đăng ký tạp chí này.
You can subscribe to our newsletter for updates.
Bạn có thể đăng ký nhận bản tin của chúng tôi để cập nhật.
Uso: Formal/InformalContesto: Used when enrolling for services, publications, or memberships.
Nota: This is the most common meaning, generally used in contexts such as subscribing to magazines, newsletters, or online services.
Theo dõi
Esempio:
I subscribe to several channels on YouTube.
Tôi theo dõi nhiều kênh trên YouTube.
She subscribed to his podcast for the latest episodes.
Cô ấy theo dõi podcast của anh ấy để nghe những tập mới nhất.
Uso: InformalContesto: Commonly used in social media and online platforms.
Nota: This meaning is often used in the context of following content creators on platforms like YouTube, Instagram, or podcasts.
Chấp thuận
Esempio:
He subscribed to the idea of working remotely.
Anh ấy chấp thuận ý tưởng làm việc từ xa.
Many subscribe to the belief that education is important.
Nhiều người chấp thuận niềm tin rằng giáo dục là quan trọng.
Uso: FormalContesto: Used in discussions or debates regarding beliefs or philosophies.
Nota: This usage implies agreement or acceptance of an idea or philosophy.
Sinonimi di Subscribe
Follow
To follow means to receive updates or notifications from a particular source, similar to subscribing.
Esempio: I decided to follow the blog to receive updates.
Nota: While subscribing usually involves signing up for a service or publication, following can be more informal and may not always require a formal subscription.
Register
Registering involves providing personal information to become a member or user of a platform or service, similar to subscribing for access.
Esempio: You need to register on the website to access exclusive content.
Nota: Registering often involves creating an account, while subscribing can refer to ongoing engagement with content or services.
Enroll
To enroll means to officially sign up or register for a course, program, or service, similar to subscribing for access.
Esempio: Students can enroll in the course to learn new skills.
Nota: Enrolling is typically associated with educational or formal programs, while subscribing can be more general in terms of content or services.
Espressioni e frasi comuni di Subscribe
Subscribe to
To agree to receive or regularly pay for a service or publication.
Esempio: I subscribe to several magazines to stay updated on the latest trends.
Nota: The preposition 'to' is added to emphasize agreeing to receive or pay for something regularly.
Subscribe for
To sign up or pay for a service or product.
Esempio: I subscribed for the premium membership to access exclusive content.
Nota: The preposition 'for' is used to indicate signing up or paying for a particular service or product.
Subscribe for updates
To register to receive notifications or information about something.
Esempio: Don't forget to subscribe for updates on our website to get the latest news.
Nota: This phrase specifically refers to signing up to receive notifications or information, often online.
Subscribe and save
To agree to regular deliveries or services and receive a discount or special offer.
Esempio: Subscribe and save 20% on your monthly box of goodies.
Nota: This phrase is commonly used in marketing to encourage customers to sign up for regular deliveries or services with a discount.
Subscribe on YouTube
To follow a channel or user on YouTube in order to receive updates.
Esempio: Make sure to subscribe on YouTube to get notified of our new videos.
Nota: The addition of 'on YouTube' specifies the platform on which the subscription is made.
Subscribe now
To take action to receive benefits or access immediately.
Esempio: Subscribe now for early access to our upcoming product launch.
Nota: The urgency conveyed by 'now' encourages immediate action to receive benefits or access.
Subscribe and get
To sign up for a service or product and receive an additional benefit.
Esempio: Subscribe and get a free trial of our premium service for a month.
Nota: This phrase emphasizes the added benefit or incentive received upon subscribing.
Subscribe for a cause
To make regular donations or contributions to support a specific cause.
Esempio: I subscribed for a cause by donating to support children's education.
Nota: In this context, 'subscribe' is used to indicate ongoing support through donations.
Subscribe to a podcast
To follow and regularly listen to a podcast series.
Esempio: Have you subscribed to that new podcast everyone is talking about?
Nota: The addition of 'to a podcast' specifies the type of content being followed and listened to regularly.
Espressioni quotidiane (slang) di Subscribe
Sub
Shortened form of 'subscribe', commonly used in casual conversation or online platforms.
Esempio: Make sure to sub to my channel for more content!
Nota: Informal and used mostly in spoken language or online communication.
Subbed
Past tense of 'sub', indicating that one has subscribed to something in the past.
Esempio: I subbed to that newsletter last week.
Nota: Informal and more colloquial.
Subber
Informal term for someone who regularly subscribes to online content or channels.
Esempio: She's a dedicated subber of various fitness blogs.
Nota: Casual and commonly used in online communities.
Subby
A friendly term used to refer to someone who has subscribed to a particular service or channel.
Esempio: Thanks for being a loyal subby!
Nota: Slang term derived from 'sub', adding a more affectionate or personal touch.
Subathon
An event organized by content creators where viewers are encouraged to subscribe during a designated time period.
Esempio: Join us for our weekend subathon with special guests and prizes!
Nota: Specific slang term used in the context of online streaming or content creation.
Subscrew
Humorous term used to describe a mistake when trying to subscribe to something.
Esempio: I accidentally hit the subscrew button instead of the subscribe button!
Nota: Informal and playful slang term.
Subzilla
A playful term to describe a significant increase in subscribers within a short period.
Esempio: The latest video caused a subzilla frenzy with new subscribers flooding in!
Nota: Informal slang used in a light-hearted manner to emphasize a sudden surge in subscriptions.
Subscribe - Esempi
I subscribed to the magazine last month.
Tôi đã đăng ký tạp chí vào tháng trước.
She wants to subscribe to the newsletter.
Cô ấy muốn đăng ký bản tin.
They decided to subscribe to the streaming service.
Họ đã quyết định đăng ký dịch vụ phát trực tuyến.
Grammatica di Subscribe
Subscribe - Verbo (Verb) / Verbo, forma base (Verb, base form)
Lemma: subscribe
Coniugazioni
Verbo, tempo passato (Verb, past tense): subscribed
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): subscribing
Verbo, terza persona singolare presente (Verb, 3rd person singular present): subscribes
Verbo, forma base (Verb, base form): subscribe
Verbo, presente non alla terza persona singolare (Verb, non-3rd person singular present): subscribe
Sillabe, Separação e Accento
subscribe contiene 2 sillabe: sub • scribe
Trascrizione fonetica: səb-ˈskrīb
sub scribe , səb ˈskrīb (La sillaba rossa è accentata)
Subscribe - Importanza e frequenza di utilizzo
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
subscribe: 800 - 900 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.