Dizionario
Inglese - Cinese
Minute
ˈmɪnɪt
Estremamente Comune
300 - 400
300 - 400
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
分钟, 微小的,细微的, 会议记录
Significati di Minute in cinese
分钟
Esempio:
I will be there in five minutes.
我五分钟后就到。
The meeting lasted for thirty minutes.
会议持续了三十分钟。
Uso: formal/informalContesto: Used to measure time, both in casual and formal contexts.
Nota: This is the most common meaning of 'minute' in English, referring to a unit of time equal to 60 seconds.
微小的,细微的
Esempio:
There are minute details that you need to pay attention to.
你需要注意一些微小的细节。
The difference between the two products is minute.
这两个产品之间的差别非常微小。
Uso: formal/informalContesto: Used to describe something very small or insignificant.
Nota: This meaning is derived from the Latin 'minutus', meaning 'small'. It is often used in both everyday conversation and academic contexts.
会议记录
Esempio:
She took the minutes during the meeting.
她在会议中做了会议记录。
The minutes of the last meeting were emailed to everyone.
上次会议的记录已经发给每个人了。
Uso: formalContesto: Used in business or formal settings to refer to written records of meetings.
Nota: In this context, 'minutes' refers to official documentation of what was discussed and decided in a meeting.
Sinonimi di Minute
moment
A very short period of time, often used to refer to an instant or a brief pause.
Esempio: Wait a moment, I'll be right back.
Nota: While 'minute' can refer to a unit of time equal to 60 seconds, 'moment' is more immediate and fleeting.
instant
A very brief moment in time, implying something happening quickly or without delay.
Esempio: The decision was made in an instant.
Nota: Similar to 'moment,' 'instant' emphasizes the speed or suddenness of an event.
second
A unit of time equal to 1/60th of a minute, also used informally to mean a very short period of time.
Esempio: I'll be there in a second.
Nota: While 'minute' is a larger unit of time, 'second' is smaller and often used to emphasize a short duration.
brief
Short in duration or extent, concise and to the point.
Esempio: Let me give you a brief overview of the project.
Nota: Unlike 'minute' which specifically refers to a unit of time, 'brief' can refer to both time and length of something.
Espressioni e frasi comuni di Minute
At the last minute
This phrase means doing something just before it is too late or just before a deadline expires.
Esempio: I finished my assignment at the last minute.
Nota: The original word 'minute' refers to a unit of time, but in this phrase, it signifies urgency or immediacy.
In a minute
This phrase is used to indicate that you will do something very soon or very quickly.
Esempio: Hold on, I'll be with you in a minute.
Nota: The original word 'minute' represents a specific unit of time, but in this phrase, it implies a short period.
Every minute counts
This idiom emphasizes the importance of not wasting time and making good use of every moment.
Esempio: When preparing for the exam, remember that every minute counts.
Nota: While 'minute' typically refers to a specific time measurement, in this idiom, it underscores the significance of time itself.
Wait a minute
This phrase is used to ask someone to pause briefly or to take a short delay.
Esempio: Wait a minute, I need to grab my keys before we leave.
Nota: In this context, 'minute' serves as a short period of time rather than a precise measurement.
A minute ago
This phrase refers to a very recent past, a short while before the current moment.
Esempio: He was here just a minute ago.
Nota: Although 'minute' usually denotes a specific time unit, in this phrase, it signifies a brief and recent timeframe.
Give someone a minute
To give someone a minute means to allow them a short amount of time to do or think about something.
Esempio: Give her a minute to collect her thoughts before asking her again.
Nota: In this expression, 'minute' conveys a brief period for someone to complete a task or gather their thoughts.
Minute details
This phrase refers to very small or precise details that are often overlooked by others.
Esempio: She pays attention to minute details in her artwork.
Nota: While 'minute' typically denotes a unit of time, in this phrase, it denotes small, intricate details that require close observation.
At any minute
This phrase means that something is expected to happen very soon, at any moment.
Esempio: I'm expecting a call from the client at any minute now.
Nota: In this context, 'minute' signifies an imminent moment rather than a specific time measurement.
Just a minute
This phrase is used to ask for a brief period of time to complete a task or attend to something before moving on.
Esempio: Just a minute, I need to finish this email before we go.
Nota: In this phrase, 'minute' indicates a short timeframe for completing a small task rather than a specific time unit.
Espressioni quotidiane (slang) di Minute
Min
Shortened form of 'minute', commonly used informally in spoken language to refer to a very short period of time, typically meaning around a minute.
Esempio: I'll be there in a min.
Nota: Informal and simplified form of the word 'minute'.
Hot minute
Used to express a longer period of time than what is implied by 'minute', indicating it has been a considerable amount of time.
Esempio: I haven't seen her in a hot minute.
Nota: It suggests a longer duration than a regular 'minute'.
New York minute
Refers to a very short period of time, typically emphasizing how quickly things can happen or change in a fast-paced environment like New York City.
Esempio: Things change in a New York minute.
Nota: Emphasizes the fast-paced nature of time in New York City.
Split second
Describes an extremely short amount of time, indicating something happened very quickly or instantly.
Esempio: He made the decision in a split second.
Nota: Denotes a tiny unit of time even shorter than a 'minute'.
Minute by minute
Refers to being updated or informed constantly with real-time information as events unfold.
Esempio: We are monitoring the situation minute by minute.
Nota: Highlights continuous monitoring and updates within short time intervals.
Two shakes of a lamb's tail
Expresses doing something quickly or returning shortly, similar to saying 'I'll be back in a moment'.
Esempio: I'll be back in two shakes of a lamb's tail.
Nota: Uses a creative and playful comparison for a short amount of time.
Nanosecond
Describes an extremely brief moment of time, emphasizing how quickly something occurred.
Esempio: It happened in a nanosecond.
Nota: Refers to an even shorter duration than a 'minute', emphasizing speed and immediacy.
Minute - Esempi
The meeting will start in five minutes.
会议将在五分钟后开始。
I'll be back in a minute.
我马上就回来。
I only have a minute to finish this task.
我只有一分钟来完成这个任务。
Grammatica di Minute
Minute - Sostantivo (Noun) / Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass)
Lemma: minute
Coniugazioni
Aggettivo, comparativo (Adjective, comparative): minuter
Aggettivo, superlativo (Adjective, superlative): minutest
Aggettivo (Adjective): minute
Sostantivo, plurale (Noun, plural): minutes, minute
Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass): minute
Verbo, tempo passato (Verb, past tense): minuted
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): minuting
Verbo, terza persona singolare presente (Verb, 3rd person singular present): minutes
Verbo, forma base (Verb, base form): minute
Verbo, presente non alla terza persona singolare (Verb, non-3rd person singular present): minute
Sillabe, Separação e Accento
minute contiene 2 sillabe: min • ute
Trascrizione fonetica: ˈmi-nət
min ute , ˈmi nət (La sillaba rossa è accentata)
Minute - Importanza e frequenza di utilizzo
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
minute: 300 - 400 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.