Dizionario
Inglese - Cinese

Thus

ðəs
Estremamente Comune
500 - 600
500 - 600
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.

因此, 如此, 这样, 所以

Significati di Thus in cinese

因此

Esempio:
It was raining; thus, the match was postponed.
下雨了,因此比赛被推迟了。
She studied hard for the exam, thus she passed with flying colors.
她为考试努力学习,因此她以优异的成绩通过了。
Uso: formalContesto: Used to indicate a logical conclusion or result based on previously stated information.
Nota: 常用于书面语或正式场合,表示因果关系。

如此

Esempio:
He is the best player; thus, he was chosen for the team.
他是最好的球员,如此他被选入了球队。
The project was successful; thus, we received additional funding.
项目成功了,如此我们获得了额外的资金。
Uso: formalContesto: Often used to summarize or rephrase a point made earlier.
Nota: 可以用于强调某种情况或事实,通常在演讲或写作中使用。

这样

Esempio:
You should handle the equipment carefully; thus, you won't break it.
你应该小心使用设备,这样你就不会把它弄坏。
He explained the process clearly; thus, everyone understood.
他清楚地解释了过程,这样每个人都明白了。
Uso: formal/informalContesto: Used to refer to a manner or method of doing something.
Nota: 可以用于各种场合,表示某种方式或方法。

所以

Esempio:
It was a long journey; thus, we were tired.
这是一段漫长的旅程,所以我们很累。
The weather was bad; thus, they decided to stay indoors.
天气不好,所以他们决定待在室内。
Uso: informalContesto: Commonly used in everyday conversation to show a conclusion.
Nota: 更加口语化的用法,适合非正式场合。

Sinonimi di Thus

Therefore

Therefore is used to indicate a consequence or conclusion based on the preceding information.
Esempio: She studied hard; therefore, she passed the exam.
Nota: Therefore is slightly more formal than 'thus' and often used in academic or formal writing.

Hence

Hence is used to show a result or reason for something.
Esempio: The weather was bad; hence, the event was canceled.
Nota: Hence is also a bit more formal and can imply a more direct cause-and-effect relationship than 'thus'.

Consequently

Consequently is used to show a result or effect of a particular action or situation.
Esempio: He missed the train; consequently, he was late for work.
Nota: Consequently is more formal and emphasizes the cause-and-effect relationship more strongly than 'thus'.

As a result

As a result is used to indicate the consequence of a specific action or situation.
Esempio: The company invested in new technology; as a result, their profits increased.
Nota: As a result is more specific and direct in indicating the outcome of a particular action or event.

Espressioni e frasi comuni di Thus

Thus far

Means up to this point or until now.
Esempio: We have completed half of the project thus far.
Nota: The addition of 'far' emphasizes the extent or distance reached.

And thus

Indicates a consequence or result.
Esempio: He trained hard, and thus he was able to win the competition.
Nota: The addition of 'and' connects the preceding action to the consequent result.

Thus and so

Used to show a sequence of events or actions.
Esempio: The instructions were followed thus and so the task was completed successfully.
Nota: Combining 'thus' and 'so' reinforces the cause-effect relationship.

Thus spoke

Introduces a statement or quotation.
Esempio: Thus spoke the wise old man, imparting his words of wisdom to the young listeners.
Nota: The addition of 'spoke' indicates the act of verbal communication or expression.

Thus saying

Signifies an action or statement accompanying departure.
Esempio: He left, thus saying goodbye to all his friends.
Nota: The inclusion of 'saying' emphasizes the verbal aspect of the action.

Thus it is

Affirms a given situation or reality.
Esempio: Life is full of challenges, and thus it is important to stay resilient.
Nota: The addition of 'it is' solidifies the acknowledgment or acceptance of the situation.

Thus far and no further

Indicates a boundary or restriction.
Esempio: The negotiations have reached their limit, thus far and no further.
Nota: The phrase sets a definitive limit beyond which no progress or action is allowed.

Espressioni quotidiane (slang) di Thus

So

In casual spoken language, 'so' is often used as a synonym for 'thus' to indicate a consequence or result.
Esempio: I had some extra time, so I decided to go for a walk.
Nota: While 'thus' is more formal and typically used in academic or professional writing, 'so' is informal and commonly used in everyday conversation.

That's why

'That's why' is used to express a reason or cause for something, similar to how 'thus' can be used to show a logical consequence.
Esempio: I forgot my keys, that's why I couldn't get into the house.
Nota: While 'thus' is more neutral and focuses on logical connections, 'that's why' is more colloquial and emphasizes the cause-effect relationship.

Thus - Esempi

Thus, we can conclude that the project was a success.
因此,我们可以得出结论,这个项目是成功的。
She didn't study for the exam, thus she failed.
她没有为考试学习,因此她失败了。
He didn't have enough money, thus he couldn't buy the car.
他没有足够的钱,因此他买不起那辆车。

Grammatica di Thus

Thus - Avverbio (Adverb) / Avverbio (Adverb)
Lemma: thus
Coniugazioni
Avverbio (Adverb): thus
Sillabe, Separação e Accento
Thus contiene 1 sillabe: thus
Trascrizione fonetica: ˈt͟həs
thus , ˈt͟həs (La sillaba rossa è accentata)

Thus - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
Thus: 500 - 600 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy ti aiuta a scoprire, organizzare e imparare nuove parole e frasi con facilità. Crea collezioni di vocabolario personalizzate e pratica in qualsiasi momento, ovunque.