Dizionario monolingue
Inglese

Quietly

ˈkwaɪətli
Molto Comune
~ 2100
~ 2100
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.

Quietly -

In a quiet or subdued manner

Esempio: She whispered quietly so as not to wake the baby.
Uso: formalContesto: professional settings, academic environments
Nota: This usage emphasizes the lack of noise or disturbance.

Without attracting attention or causing disturbance

Esempio: He entered the room quietly, hoping not to be noticed.
Uso: formalContesto: social gatherings, public places
Nota: This meaning focuses on being discreet or unobtrusive.

In a calm or peaceful manner

Esempio: She sat quietly by the lake, enjoying the tranquility.
Uso: informalContesto: relaxing moments, nature settings
Nota: This usage conveys a sense of serenity and peace.

Sinonimi di Quietly

silently

Silently means without making any sound or noise.
Esempio: She tiptoed silently across the room so as not to wake anyone.
Nota: Silently emphasizes the absence of sound, while quietly can also refer to the absence of disturbance or commotion.

peacefully

Peacefully means in a calm and tranquil manner.
Esempio: The baby slept peacefully in her crib, undisturbed by the noise outside.
Nota: Peacefully implies a sense of calmness and serenity, while quietly focuses more on the absence of noise.

calmly

Calmly means in a composed and relaxed manner.
Esempio: She sat calmly in the garden, enjoying the peaceful surroundings.
Nota: Calmly suggests a sense of tranquility and composure, while quietly focuses on the absence of noise or disturbance.

Espressioni e frasi comuni di Quietly

Keep it down

This phrase is used to ask someone to be quieter or reduce noise.
Esempio: Could you keep it down? I'm trying to concentrate.
Nota: It implies a more direct request for quietness compared to just saying 'quietly.'

Hush

This is a command to be quiet or make less noise.
Esempio: Hush now, the baby is sleeping.
Nota: It is a stronger and more abrupt way of telling someone to be quiet than simply saying 'quietly.'

Softly

This means to speak or act quietly and gently.
Esempio: She spoke softly so as not to wake the others.
Nota: It emphasizes a gentle and delicate manner of being quiet.

In a hushed tone

To speak quietly in a secretive or confidential manner.
Esempio: He spoke in a hushed tone so as not to be overheard.
Nota: It implies speaking quietly with an added sense of secrecy or confidentiality.

Muted

Refers to something that is softened or toned down, often in terms of sound or color.
Esempio: The colors of the painting were muted, creating a calming effect.
Nota: It can refer to a subtle or subdued form of quietness, not necessarily related to loudness.

In whispers

To speak very quietly, almost inaudibly.
Esempio: They spoke in whispers to avoid being overheard by others.
Nota: It suggests speaking at an extremely low volume, almost like a secret conversation.

Quiet as a mouse

Extremely quiet or silent, like the sound a mouse makes.
Esempio: She crept into the room as quiet as a mouse.
Nota: It emphasizes the level of quietness by comparing it to the near-silent movements of a mouse.

Espressioni quotidiane (slang) di Quietly

On the down-low

This slang term is often used to mean discreetly or secretly, without drawing attention.
Esempio: Let's keep this on the down-low and not attract any attention.
Nota: While

Quietly - Esempi

She whispered quietly.
The snow fell quietly outside.
He left the room quietly.

Grammatica di Quietly

Quietly - Avverbio (Adverb) / Avverbio (Adverb)
Lemma: quietly
Coniugazioni
Avverbio (Adverb): quietly
Sillabe, Separação e Accento
quietly contiene 1 sillabe: quiet
Trascrizione fonetica:
quiet , (La sillaba rossa è accentata)

Quietly - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
quietly: ~ 2100 (Molto Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy ti aiuta a scoprire, organizzare e imparare nuove parole e frasi con facilità. Crea collezioni di vocabolario personalizzate e pratica in qualsiasi momento, ovunque.