Dizionario monolingue
Inglese
Yes
jɛs
Estremamente Comune
100 - 200
100 - 200
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Yes -
Affirmative response
Esempio: A: Are you coming to the party? B: Yes, I am.
Uso: formal and informalContesto: everyday conversations, professional settings, casual interactions
Nota: The most common meaning of 'Yes' indicating agreement or confirmation.
Showing enthusiasm or excitement
Esempio: Yes! I finally got the job!
Uso: informalContesto: celebratory moments, expressing joy or happiness
Nota: Used to convey a strong positive emotion or reaction.
Polite acknowledgment or agreement
Esempio: Yes, I understand your point of view.
Uso: formalContesto: professional discussions, academic settings
Nota: Employed to show respect or agreement in a respectful manner.
Consent or permission
Esempio: Yes, you may borrow my car.
Uso: formalContesto: granting approval or authorization
Nota: Indicates granting permission for something.
Confirmation of a positive decision or action
Esempio: Yes, I will take on the project.
Uso: formalContesto: accepting responsibility or task
Nota: Used to confirm a choice or commitment to do something.
Sinonimi di Yes
Yeah
Yeah is an informal way of saying yes.
Esempio: Yeah, I can do that for you.
Nota: Yeah is more casual and colloquial compared to 'Yes.'
Sure
Sure indicates agreement or willingness to do something.
Esempio: Sure, I'd be happy to help.
Nota: Sure is often used to express willingness or confirmation.
Absolutely
Absolutely expresses complete agreement or certainty.
Esempio: Absolutely, I agree with you.
Nota: Absolutely is more emphatic than a simple 'Yes.'
Certainly
Certainly is a formal way of expressing agreement or confirmation.
Esempio: Certainly, I can attend the meeting.
Nota: Certainly is more polite and formal than 'Yes.'
Of course
Of course is used to show agreement or willingness without hesitation.
Esempio: Of course, I'll be there on time.
Nota: Of course implies a sense of naturalness or obviousness in agreeing.
Espressioni e frasi comuni di Yes
Yes, please
Used to politely accept an offer or request.
Esempio: Would you like more coffee? - Yes, please.
Nota: Adds politeness and formality compared to just saying 'Yes.'
Yes, sir/ma'am
Used to show respect or acknowledgement to someone in authority.
Esempio: Yes, sir, I will get that done right away.
Nota: Shows respect or deference compared to a simple 'Yes.'
Yes, of course
Used to express willingness or agreement in a polite manner.
Esempio: Can I borrow your pen? - Yes, of course.
Nota: Emphasizes the speaker's readiness or eagerness to agree.
Yes, indeed
Used to strongly agree or confirm something.
Esempio: That was a great performance. - Yes, indeed!
Nota: Adds emphasis or emphasis compared to a straightforward 'Yes.'
Yes, I suppose so
Used to show agreement with some hesitation or uncertainty.
Esempio: Do you think we should go early? - Yes, I suppose so.
Nota: Indicates a somewhat reluctant or unsure agreement.
Yes and no
Used to express a mixed or conditional response.
Esempio: Do you like spicy food? - Yes and no, it depends on the dish.
Nota: Indicates a nuanced or complex answer rather than a simple 'Yes' or 'No.'
Yes, that's right
Used to confirm that something is correct or accurate.
Esempio: The meeting is at 3 pm, right? - Yes, that's right.
Nota: Confirms correctness rather than just agreeing with a statement.
Yes, I understand
Used to indicate comprehension or acknowledgment of information.
Esempio: You need this report by tomorrow? - Yes, I understand.
Nota: Acknowledges understanding rather than simply saying 'Yes.'
Yes, you're right
Used to agree with someone's opinion or statement.
Esempio: I think we should take the bus. - Yes, you're right, it'll be faster.
Nota: Acknowledges the correctness of the other person's viewpoint.
Espressioni quotidiane (slang) di Yes
Yup
A more relaxed and informal way of saying 'yes'.
Esempio: Yup, I already knew about that.
Nota: Casual and often used in friendly or informal conversations.
Totally
Expresses complete agreement or affirmation.
Esempio: Totally, I agree with you.
Nota: Emphasizes strong agreement compared to a simple 'yes'.
Definitely
Expresses a firm agreement or commitment.
Esempio: Definitely, count me in for the trip.
Nota: Conveys a strong sense of certainty or determination.
For sure
Expresses confidence or certainty in agreement.
Esempio: For sure, we can meet up later.
Nota: Implying absolute agreement or certainty in the affirmative response.
Yes - Esempi
Yes, I can come to the party tonight.
Do you want some ice cream?
Yes, I have seen that movie before.
Can you help me with my homework?
Grammatica di Yes
Yes - Interiezione (Interjection) / (Interjection)
Lemma: yes
Coniugazioni
Avverbio (Adverb): yes
Sostantivo, plurale (Noun, plural): yeses
Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass): yes
Sillabe, Separação e Accento
Yes contiene 1 sillabe: yes
Trascrizione fonetica: ˈyes
yes , ˈyes (La sillaba rossa è accentata)
Yes - Importanza e frequenza di utilizzo
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
Yes: 100 - 200 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.