辞書
英語 - ブルガリア語
Accept
əkˈsɛpt
非常に一般的
500 - 600
500 - 600
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
приемам, съгласявам се, приемам (нещо ново), приемам (възможност), приемам (подарък)
Accept のブルガリア語での意味
приемам
例:
I accept your apology.
Приемам твоето извинение.
She accepted the job offer.
Тя прие предложението за работа.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in both personal and professional situations for agreeing to something or receiving an offer.
注記: This is the most common meaning of 'accept' and is used in everyday conversations.
съгласявам се
例:
I accept your terms.
Съгласявам се с твоите условия.
They accepted the decision.
Те се съгласиха с решението.
使用法: formal/informalコンテクスト: Commonly used when agreeing to conditions or terms in negotiations.
注記: This usage emphasizes agreement or consent.
приемам (нещо ново)
例:
He accepted the new ideas.
Той прие новите идеи.
We must accept the changes.
Трябва да приемем промените.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used when discussing adapting to new circumstances or situations.
注記: This meaning implies a sense of openness and adaptability.
приемам (възможност)
例:
They accepted the challenge.
Те приеха предизвикателството.
She accepted the invitation to the event.
Тя прие поканата за събитието.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used when taking on a challenge or opportunity.
注記: This usage often implies a positive response to an invitation or challenge.
приемам (подарък)
例:
He accepted the gift graciously.
Той прие подаръка с благодарност.
She accepted the flowers.
Тя прие цветята.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used when receiving gifts or tokens of appreciation.
注記: This meaning highlights the act of receiving something given by someone else.
Acceptの同義語
receive
To receive something is to take or accept it when it is offered or given.
例: She received the award for her outstanding performance.
注記: Receive often implies a more passive action compared to accept.
acknowledge
To acknowledge means to accept or admit the existence or truth of something.
例: He acknowledged her contribution to the project.
注記: Acknowledge emphasizes the recognition or admission of something, often with gratitude or respect.
approve
To approve is to formally agree to or accept something as satisfactory.
例: The committee approved his proposal for the new initiative.
注記: Approve implies a formal endorsement or sanctioning of something.
agree to
To agree to something is to give one's consent or acceptance to it.
例: She agreed to take on the new role within the company.
注記: Agree to specifically refers to giving consent or approval to a particular proposal or action.
Acceptの表現、よく使われるフレーズ
Accept an apology
To agree to forgive someone who has said they are sorry for something they did wrong.
例: She accepted his apology and forgave him.
注記: It specifically refers to forgiving someone for a mistake or wrongdoing.
Accept a challenge
To agree to participate in or take on a difficult or demanding task or competition.
例: She accepted the challenge to run a marathon.
注記: It involves agreeing to take on a specific task or competition.
Accept the truth
To acknowledge or recognize the reality of a situation, even if it is difficult or unpleasant.
例: He finally accepted the truth about what had happened.
注記: It implies acknowledging and coming to terms with a certain reality.
Accept an offer
To agree to take something that is being given or offered, such as a job, gift, or opportunity.
例: She accepted the job offer without hesitation.
注記: It involves agreeing to receive something that is being offered.
Accept the consequences
To acknowledge and deal with the results or outcomes, whether positive or negative, of one's actions or decisions.
例: He knew he had to accept the consequences of his actions.
注記: It pertains to acknowledging and facing the results of one's choices.
Accept a proposal
To agree to marry someone who has asked for your hand in marriage.
例: She accepted his marriage proposal with tears of joy.
注記: It specifically refers to agreeing to marry someone who has proposed.
Accept as true
To believe or trust that something is true or valid.
例: She accepted his explanation as true and moved on.
注記: It involves believing or trusting in the truthfulness of something.
Acceptの日常(スラング)表現
Totally down
This slang term means agreeing or being willing to do something. It emphasizes enthusiasm or eagerness to participate.
例: I'm totally down for pizza tonight.
注記: This slang term emphasizes a casual and informal way of expressing acceptance or agreement.
Game
Using 'game' in this context means being ready or willing to participate in something.
例: Are you game for a road trip this weekend?
注記: The term 'game' is more informal and implies a sense of readiness and excitement compared to the standard term 'accept'.
Count me in
This phrase indicates one's agreement or willingness to participate in an activity or event.
例: Count me in for the concert on Friday.
注記: The informal nature of 'count me in' conveys a more casual and relaxed attitude towards acceptance.
I'm in
This slang expression signifies that the speaker agrees to participate in an activity or event.
例: I'm in for the beach day tomorrow.
注記: Using 'I'm in' is a casual way of showing acceptance, often associated with informal settings or conversations.
Dig it
To 'dig it' means to like or enjoy something, indicating acceptance or approval.
例: I dig it, let's go hiking this weekend.
注記: This slang term denotes a more expressive and enthusiastic way of accepting or agreeing to a suggestion or proposal.
Sounds good
This expression signifies agreement or acceptance of a suggestion or plan.
例: Sounds good, I'll join you for lunch at noon.
注記: The casual and laid-back nature of 'sounds good' makes it a commonly used slang term for expressing acceptance in spoken language.
I'm game
If someone says, 'I'm game,' it means they are willing and ready to participate or try something.
例: I'm game for trying that new restaurant tonight.
注記: 'I'm game' conveys a sense of eagerness and openness to new experiences, reflecting a more casual and enthusiastic form of acceptance.
Accept - 例
I accept your apology.
Приемам твоето извинение.
She agreed to accept the job offer.
Тя се съгласи да приеме предложението за работа.
The company will not accept returns without a receipt.
Компанията няма да приеме връщания без касова бележка.
Acceptの文法
Accept - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: accept
活用
動詞、過去形 (Verb, past tense): accepted
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): accepting
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): accepts
動詞、原形 (Verb, base form): accept
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): accept
音節、区切り、アクセント
accept 2 音節を含む: ac • cept
音声表記: ik-ˈsept
ac cept , ik ˈsept (赤い音節が強調されています)
Accept - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
accept: 500 - 600 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。