辞書
英語 - ブルガリア語

Act

ækt
非常に一般的
600 - 700
600 - 700
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

действие, акт, престъпление, акт (както в акт на закон), изпълнение

Act のブルガリア語での意味

действие

例:
He took action to solve the problem.
Той предприе действие, за да реши проблема.
The act of kindness made her day.
Действието на доброта й направи деня.
使用法: informalコンテクスト: General situations where someone performs an action.
注記: The word 'действие' can be used in various contexts, including everyday conversations and more serious discussions.

акт

例:
The play has three acts.
Пиесата има три акта.
He signed the act of agreement.
Той подписа акта за споразумение.
使用法: formalコンテクスト: Theatrical or legal contexts.
注記: In this sense, 'акт' refers to a division in a play or a legal document.

престъпление

例:
He committed an act of fraud.
Той извърши престъпление на измама.
The act of vandalism was caught on camera.
Престъплението на вандализъм беше заснето на камера.
使用法: formalコンテクスト: Legal contexts or discussions about crimes.
注記: Here, 'престъпление' highlights actions that are illegal or morally wrong.

акт (както в акт на закон)

例:
The act was passed by the legislature.
Актът беше приет от законодателния орган.
This act protects the rights of citizens.
Този акт защитава правата на гражданите.
使用法: formalコンテクスト: Legal or governmental discussions.
注記: Refers specifically to laws or statutes enacted by a governing body.

изпълнение

例:
The act of performing on stage is exhilarating.
Изпълнението на сцената е вълнуващо.
His act of singing was powerful.
Неговото изпълнение на песен беше мощно.
使用法: informalコンテクスト: Performing arts or entertainment.
注記: In this context, 'изпълнение' emphasizes the performance aspect of an act, like singing or acting.

Actの同義語

perform

To carry out a task or action, especially in a formal or public setting.
例: She will perform in the school play tonight.
注記: Perform often implies a more planned or intentional action compared to the general term 'act'.

execute

To carry out or accomplish a task or action with precision or skill.
例: The actor executed the scene flawlessly.
注記: Execute suggests a higher level of skill or precision in carrying out the action.

behave

To conduct oneself in a particular way, especially in terms of manners or actions.
例: The children were told to behave during the ceremony.
注記: Behave focuses more on one's conduct or manners rather than a specific task or performance.

pretend

To act as if something is true or real, especially for amusement or to deceive.
例: He likes to pretend he is a superhero when playing with his friends.
注記: Pretend involves acting in a way that may not reflect reality, often for play or entertainment purposes.

Actの表現、よく使われるフレーズ

act on

To take action based on a suggestion, idea, or information.
例: She decided to act on the advice given by her mentor.
注記: This phrase emphasizes acting upon something, rather than just performing an action.

act out

To express one's emotions or feelings through behavior, often in a dramatic or exaggerated manner.
例: The child often acts out when she doesn't get her way.
注記: This phrase involves physically demonstrating emotions or feelings.

put on an act

To pretend or behave in a way that is not genuine, often for deceptive purposes.
例: He pretended to be sick, but I think he was just putting on an act.
注記: This phrase implies a deliberate attempt to deceive or manipulate others.

act up

To malfunction or behave in a disruptive or unruly manner.
例: My computer always seems to act up when I'm in a hurry.
注記: This phrase typically refers to things or systems misbehaving.

act one's age

To behave in a manner appropriate to one's chronological age.
例: Stop fooling around and act your age!
注記: This phrase emphasizes behaving according to societal expectations of maturity.

act the fool

To behave in a silly or foolish manner, often for entertainment or attention.
例: He loves to act the fool to make his friends laugh.
注記: This phrase suggests a deliberate choice to behave foolishly.

act of kindness

A gesture or action done with the intention of helping or benefiting others.
例: Her act of kindness towards the homeless man touched everyone's hearts.
注記: This phrase highlights a specific action done for the purpose of showing kindness.

Actの日常(スラング)表現

Act a fool

To behave in a silly or ridiculous manner, usually for entertainment or attention.
例: He always acts a fool at parties, making everyone laugh.
注記: While 'act a fool' contains the word 'act', it deviates from the original word as it refers to behaving foolishly rather than performing a role or pretending.

Acting brand new

To behave as if one is better or different from before, often due to a change in circumstances.
例: She's been acting brand new since she got that promotion.
注記: This slang term plays on the idea of someone acting like a new or different person, rather than portraying a character, as in the original meaning of 'act'.

Act - 例

She always acts quickly in emergency situations.
Тя винаги действа бързо в спешни ситуации.
The government needs to take immediate action to address the issue.
Правителството трябва да предприеме незабавни действия, за да се справи с проблема.
The actor's performance in the play was outstanding.
Изпълнението на актьора в пиесата беше изключително.

Actの文法

Act - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: act
活用
動詞、過去形 (Verb, past tense): acted
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): acting
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): acts
動詞、原形 (Verb, base form): act
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): act
音節、区切り、アクセント
act 1 音節を含む: act
音声表記: ˈakt
act , ˈakt (赤い音節が強調されています)

Act - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
act: 600 - 700 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。