辞書
英語 - ブルガリア語
Duty
ˈd(j)udi
非常に一般的
800 - 900
800 - 900
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
дълг, задължение, длъжност, задължение (в контекста на правото)
Duty のブルガリア語での意味
дълг
例:
It is my duty to help those in need.
Моят дълг е да помогна на нуждаещите се.
Every citizen has a duty to vote.
Всеки гражданин има дълг да гласува.
使用法: formalコンテクスト: Used in moral, ethical, or civic responsibilities.
注記: This meaning often refers to obligations one feels they must fulfill, either legally or morally.
задължение
例:
He has a duty to report the incident.
Той има задължение да докладва инцидента.
Her duties include managing the team.
Нейните задължения включват управление на екипа.
使用法: formalコンテクスト: Used in professional or job-related scenarios.
注記: This meaning is often used in job descriptions or when discussing responsibilities assigned to an individual.
длъжност
例:
He was promoted to a duty of supervisor.
Той беше повишен в длъжност на супервайзор.
Her duty is to oversee the project.
Нейната длъжност е да надзирава проекта.
使用法: formalコンテクスト: Commonly used in workplaces or organizational settings.
注記: This usage refers to a specific role or position someone holds within an organization.
задължение (в контекста на правото)
例:
He has a legal duty to provide safety.
Той има правно задължение да осигури безопасност.
The company has a duty to protect consumer rights.
Компанията има задължение да защитава правата на потребителите.
使用法: formalコンテクスト: Used in legal contexts.
注記: This refers to obligations enforced by law and can be subject to legal consequences if not fulfilled.
Dutyの同義語
Responsibility
Responsibility refers to a duty or task that one is required or expected to carry out.
例: It is my responsibility to ensure the project is completed on time.
注記: Responsibility implies a sense of obligation or accountability that duty may not always convey.
Obligation
Obligation refers to a duty or commitment that one is bound to fulfill.
例: I have an obligation to attend the meeting.
注記: Obligation emphasizes a sense of being bound by duty, often due to a moral or legal requirement.
Task
Task refers to a specific piece of work or job that needs to be done.
例: Completing this report is my task for today.
注記: Task is a more specific term than duty, focusing on a particular assignment or activity.
Job
Job refers to a specific duty or task that one is responsible for in a particular role or position.
例: Fixing the broken equipment is his job.
注記: Job is often used in a professional or occupational context, indicating a specific duty within a broader scope of responsibilities.
Dutyの表現、よく使われるフレーズ
Call of duty
Refers to a strong sense of responsibility or obligation to do something because it is morally right or expected.
例: As a firefighter, he felt it was his call of duty to rush into the burning building and save the people trapped inside.
注記: The phrase emphasizes a sense of obligation that goes beyond a typical duty or responsibility.
Off duty
Not working or on a break from one's usual work or responsibilities.
例: The police officer was off duty when he witnessed the accident, but he still stopped to help.
注記: Contrasts with being on duty, which means actively engaged in work or responsibilities.
Duty-bound
Feeling obligated or compelled to do something out of a sense of duty or responsibility.
例: She felt duty-bound to take care of her elderly parents, even though it meant sacrificing some of her personal time.
注記: Emphasizes a strong moral or ethical obligation that one feels compelled to fulfill.
Duty calls
Indicates that one's responsibilities or obligations require them to take action, even if they would prefer not to.
例: I was planning to relax at home, but duty calls, and I have to go back to the office to handle an urgent matter.
注記: Suggests a sense of urgency and necessity in fulfilling one's duties.
Duty-free
Refers to goods that are exempt from certain taxes or customs duties, often sold in designated stores at international borders or airports.
例: We bought some chocolates at the duty-free shop in the airport before our flight.
注記: Denotes goods that can be purchased without the usual added taxes or duties when crossing borders.
Shift duty
Refers to a specific period of time during which a person is responsible for carrying out their work or duties.
例: Nurses work in shifts to ensure that there is always someone on shift duty to attend to patients round the clock.
注記: Specifies a particular time frame in which one is assigned to perform their duties.
Duty roster
A schedule or list that outlines the duties, responsibilities, or shifts assigned to individuals within a group or organization.
例: The manager posted the duty roster for the upcoming week, assigning tasks and shifts to each team member.
注記: Focuses on the systematic organization and allocation of duties among a group of people.
Dutyの日常(スラング)表現
On duty
This term is used to indicate that someone is currently working or fulfilling their responsibilities at a particular time.
例: I can't meet you now, I'm on duty until 6 pm.
注記: Unlike 'duty,' which generally refers to one's responsibility or obligation in a broader sense, 'on duty' specifically indicates the current state of working or being responsible.
Dutiful
This term describes someone who performs their duties with care, diligence, and a sense of responsibility.
例: She is always a dutiful daughter, taking care of her elderly parents.
注記: Unlike the general concept of 'duty,' which can be neutral, 'dutiful' implies a positive and conscientious approach to fulfilling responsibilities.
Duty-bound citizen
This phrase refers to an individual who feels a strong sense of obligation to contribute positively to society and fulfill their civic duties.
例: As a duty-bound citizen, he regularly volunteers at the local shelter to help those in need.
注記: By adding 'citizen' to 'duty-bound,' the focus shifts from personal responsibilities to broader societal obligations and civic duties.
Duty - 例
The sheriff has a duty to investigate.
Шерифът има задължение да разследва.
I'm off duty, you know.
В момента не съм на служба, знаеш.
I did those things because they're my duty.
Направих тези неща, защото са моето задължение.
Dutyの文法
Duty - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: duty
活用
名詞、複数 (Noun, plural): duties, duty
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): duty
音節、区切り、アクセント
Duty 2 音節を含む: du • ty
音声表記: ˈdü-tē
du ty , ˈdü tē (赤い音節が強調されています)
Duty - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
Duty: 800 - 900 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。