辞書
英語 - チェコ語

At

æt
非常に一般的
0 - 100
0 - 100
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

u, na, v, při, v době

At のチェコ語での意味

u

例:
I am at the store.
Jsem u obchodu.
She is waiting at the bus stop.
Čeká u autobusové zastávky.
使用法: informalコンテクスト: Used to indicate physical location.
注記: This is the most common usage of 'at' in Czech, indicating a specific point or location.

na

例:
He is at school.
On je na škole.
The meeting is at the office.
Schůzka je na úřadě.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used for institutions or events.
注記: 'Na' is often used when referring to places like schools, universities, or events.

v

例:
She is at home.
Ona je v domě.
They are at the cinema.
Jsou v kině.
使用法: informalコンテクスト: Used to indicate being inside a place.
注記: 'V' is used when referring to being inside a building or enclosed space.

při

例:
He works at the university.
Pracuje při univerzitě.
She is studying at the library.
Studuje při knihovně.
使用法: formalコンテクスト: Used to indicate association with a place or institution.
注記: This usage emphasizes a formal relationship with an institution or location.

v době

例:
At that time, I was busy.
V té době jsem byl zaneprázdněn.
At noon, we will meet.
V poledne se sejdeme.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to refer to specific times.
注記: This is common when discussing specific times of day or periods.

Atの同義語

In

Used to indicate location or position within a place or thing.
例: She arrived in Paris.
注記: While 'at' is used to denote a specific point or location, 'in' is used for a general area or larger space.

On

Used to indicate position on a surface or place.
例: He is on the train.
注記: Similar to 'in', 'on' is used to show position but specifically on a surface or object.

By

Indicates proximity or being next to something or someone.
例: She was sitting by the window.
注記: Unlike 'at', 'by' emphasizes being near or beside something rather than at a specific location.

Near

Denotes close proximity or short distance from a location.
例: The store is near the park.
注記: Similar to 'by', 'near' emphasizes proximity but specifically refers to being close in distance.

Upon

Indicates a moment of discovery or coming into contact with something unexpectedly.
例: He stumbled upon a hidden treasure.
注記: While 'at' is used for a specific location, 'upon' is used to describe a sudden encounter or discovery.

Atの表現、よく使われるフレーズ

At the end of the day

This phrase means when everything is taken into consideration or after everything else; ultimately.
例: At the end of the day, it's important to prioritize your well-being.
注記: The phrase 'at the end of the day' is used idiomatically to indicate a conclusion or summary rather than referring to a specific time of day.

At first glance

This phrase means based on a quick initial look; without careful examination.
例: At first glance, the problem seemed easy to solve, but it turned out to be more complex.
注記: The phrase 'at first glance' implies making a judgment or perception without deep analysis or observation.

At odds

This phrase means in a state of disagreement or conflict.
例: The team members were at odds over how to approach the project.
注記: The phrase 'at odds' indicates a lack of agreement or harmony between individuals or groups.

At your fingertips

This phrase means readily available or easily accessible.
例: With a smartphone, you have all the information you need at your fingertips.
注記: The phrase 'at your fingertips' emphasizes the convenience and quick access to something.

At a loss

This phrase means to be confused or uncertain about what to do.
例: I'm at a loss for how to fix this issue; it's beyond my expertise.
注記: The phrase 'at a loss' conveys a feeling of being unable to find a solution or answer to a problem.

At full throttle

This phrase means operating at maximum speed, capacity, or intensity.
例: The car sped down the highway at full throttle, reaching top speed.
注記: The phrase 'at full throttle' is often used in a literal sense to describe something operating at its highest level.

At the drop of a hat

This phrase means without any hesitation or delay; immediately.
例: She's always ready to travel at the drop of a hat; spontaneous and adventurous.
注記: The phrase 'at the drop of a hat' emphasizes the quick and sudden nature of taking action without prior planning or preparation.

At stake

This phrase means at risk or in a position to be lost or gained.
例: There's a lot at stake in this negotiation; both parties need to reach a compromise.
注記: The phrase 'at stake' highlights the importance or consequences of a situation, often implying potential risks or rewards.

Atの日常(スラング)表現

At the moment

This slang term is used to indicate the current time or specific point in time when something is happening.
例: I can't talk right now; I'm busy at the moment.
注記: It is a casual way to refer to the present time, as opposed to using the more formal 'currently'.

At all

This term is used to emphasize a negative or lack of something.
例: I don't like sushi at all.
注記: It intensifies the negation, indicating a strong feeling of dislike or refusal.

At the end of the line

This expression refers to reaching the final outcome or conclusion of a situation or process.
例: We'll see where we stand at the end of the line.
注記: It emphasizes the ultimate result or resolution after following a sequence of events.

At - 例

I am at home.
Jsem doma.
She is waiting at the bus stop.
Čeká u autobusové zastávky.
They are having dinner at the restaurant.
Mají večeři v restauraci.
We will meet at the park tomorrow.
Zítra se sejdeme v parku.

Atの文法

At - 前置詞 (Adposition) / 前置詞または従属接続詞 (Preposition or subordinating conjunction)
見出し語: at
活用
音節、区切り、アクセント
At 1 音節を含む: at
音声表記: ət
at , ət (赤い音節が強調されています)

At - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
At: 0 - 100 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。