辞書
英語 - チェコ語

Fax

fæks
非常に一般的
600 - 700
600 - 700
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

fax, faxový stroj, faxovat

Fax のチェコ語での意味

fax

例:
Please send me the document by fax.
Prosím, pošlete mi dokument faxem.
I received your fax this morning.
Dnes ráno jsem obdržel váš fax.
使用法: formalコンテクスト: Used in business or professional communication to refer to the transmission of documents.
注記: The word 'fax' is used in both English and Czech, often referring to the act of sending a document via a fax machine.

faxový stroj

例:
Do you have a fax machine in your office?
Máte ve své kanceláři faxový stroj?
The fax machine is out of order.
Faxový stroj nefunguje.
使用法: formalコンテクスト: Referring to the physical device used to send faxes.
注記: This term specifically denotes the machine itself, which is often less common now with the rise of digital communication.

faxovat

例:
Can you fax me the report?
Můžeš mi poslat zprávu faxem?
I will fax the signed contract today.
Dnes pošlu podepsanou smlouvu faxem.
使用法: informalコンテクスト: Used in everyday conversation when discussing the act of sending documents via fax.
注記: The verb 'faxovat' is derived from the noun 'fax' and is commonly used in casual contexts.

Faxの同義語

facsimile

Facsimile is a formal synonym for fax, referring to the transmission of scanned printed material electronically.
例: Please send the document via facsimile to the following number.
注記: Facsimile is often used in formal or technical contexts.

telecopy

Telecopy is a less common synonym for fax, derived from 'tele' meaning distant and 'copy' indicating reproduction.
例: I will telecopy the report to your office right away.
注記: Telecopy may sound more technical or dated compared to 'fax'.

transmission

Transmission refers to the process of sending or conveying information electronically.
例: The transmission of the contract was successful.
注記: Transmission is a broader term that encompasses various forms of electronic communication, including fax.

Faxの表現、よく使われるフレーズ

Fax something over

To send a document or information via fax machine to someone.
例: Can you fax over the contract to me by 3 pm?
注記: The phrase 'fax something over' specifically refers to sending a document or information via fax, emphasizing the act of transmission.

Fax machine

A machine used to send and receive faxes (facsimiles).
例: Our office still uses a fax machine for official documents.
注記: The phrase 'fax machine' refers to the physical device used for sending and receiving faxes.

Fax number

The telephone number assigned to a fax machine for receiving documents.
例: Please provide me with your fax number so I can send the details.
注記: A 'fax number' is specifically used for routing fax transmissions to the correct machine, unlike a regular phone number.

Fax cover sheet

A document that is sent with a fax to provide the recipient with information about the sender and the contents of the fax.
例: Make sure to include a fax cover sheet with your name and contact details.
注記: A 'fax cover sheet' is a separate page that accompanies the main fax document, serving as an introduction or summary.

Fax transmission

The process of sending a document via fax from one machine to another.
例: The fax transmission was successful, and the document was received on time.
注記: A 'fax transmission' refers to the entire process of sending a document via fax, including the sending, receiving, and successful delivery.

Fax back

To return a document by fax after completing it or providing the necessary information.
例: Please fill out the form and fax it back to us at your earliest convenience.
注記: The term 'fax back' specifically indicates the action of sending a completed document back via fax.

Fax cover letter

A letter that is sent along with a fax, providing additional context or information about the faxed document.
例: I attached a fax cover letter summarizing the main points of the proposal.
注記: A 'fax cover letter' is a letter specifically designed to accompany a fax document, often providing context or explanations.

Faxの日常(スラング)表現

Fax me

In spoken language, 'fax me' is used to request someone to send a document via fax to the speaker.
例: Can you fax me that document by the end of the day?
注記: The slang term 'fax me' is more casual and direct compared to saying 'send me a fax'.

Fax it

'Fax it' is a colloquial way of telling someone to send a document via fax.
例: Just fax it over and I'll take care of the rest.
注記: This slang term is more informal and succinct than saying 'send it via fax'.

Fax blast

In informal contexts, 'fax blast' refers to sending multiple faxes to a large number of recipients at once.
例: We did a fax blast to all our clients about the upcoming promotion.
注記: This term is more lively and dynamic than simply saying 'sending out multiple faxes'.

Fax spam

'Fax spam' is slang for unsolicited or unwanted faxes that fill up the fax machine.
例: I hate when my fax machine gets clogged up with fax spam.
注記: It conveys the annoyance of receiving unwanted faxes more vividly than just saying 'unwanted faxes'.

Fax jockey

Informally, a 'fax jockey' is someone who is constantly dealing with sending and receiving faxes.
例: He's the fax jockey in our office, always sending and receiving faxes.
注記: This term adds a playful and slightly sarcastic tone to describing someone's role with faxes.

Fax up

To 'fax up' means to prepare and send documents via fax.
例: I need to fax up these contracts before the meeting starts.
注記: This slang term implies a sense of urgency or importance to sending the documents quickly.

Fax fugitive

In a humorous way, a 'fax fugitive' refers to a missing or elusive fax document.
例: The fax fugitive strikes again! Every time we need a fax, it goes missing.
注記: This term adds a playful and lighthearted touch to the frustration of missing faxes.

Fax - 例

I need to send a fax to the office.
Potřebuji poslat fax do kanceláře.
A fax machine is an outdated technology.
Faxový stroj je zastaralá technologie.
Please provide me with your fax number.
Prosím, poskytněte mi své faxové číslo.

Faxの文法

Fax - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: fax
活用
名詞、複数 (Noun, plural): faxes
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): fax
動詞、過去形 (Verb, past tense): faxed
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): faxing
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): faxes
動詞、原形 (Verb, base form): fax
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): fax
音節、区切り、アクセント
fax 1 音節を含む: fax
音声表記: ˈfaks
fax , ˈfaks (赤い音節が強調されています)

Fax - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
fax: 600 - 700 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。