辞書
英語 - チェコ語
Wrong
rɔŋ
非常に一般的
700 - 800
700 - 800
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
špatný, nepravdivý, chybný, nesprávný, nepatřičný
Wrong のチェコ語での意味
špatný
例:
This is the wrong answer.
Tohle je špatná odpověď.
I took the wrong train.
Jel jsem špatným vlakem.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to describe something that is incorrect or not right.
注記: Commonly used in both formal and informal contexts to indicate mistakes or errors.
nepravdivý
例:
His statement was wrong.
Jeho prohlášení bylo nepravdivé.
The report contains wrong information.
Zpráva obsahuje nepravdivé informace.
使用法: formalコンテクスト: Used in formal writing or discussions to indicate falsehood or inaccuracies.
注記: Typically used in contexts like journalism, academia, or legal matters.
chybný
例:
There is a wrong calculation in your report.
Ve vaší zprávě je chybný výpočet.
The test had many wrong questions.
Test měl mnoho chybných otázek.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to refer to errors in calculations or assessments.
注記: Common in educational contexts, like exams and tests.
nesprávný
例:
You have the wrong address.
Máš nesprávnou adresu.
This is the wrong way to do it.
Tohle je nesprávný způsob, jak to udělat.
使用法: formal/informalコンテクスト: Indicates incorrectness in directions, methods, or procedures.
注記: Often used in everyday conversations, especially when giving directions.
nepatřičný
例:
His behavior was wrong in that situation.
Jeho chování bylo v té situaci nepatřičné.
It feels wrong to lie.
Přijde mi nepatřičné lhát.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to describe something inappropriate or morally unacceptable.
注記: Useful in discussions about ethics and behavior.
Wrongの同義語
incorrect
Incorrect means not accurate or true; not correct.
例: The answer you provided is incorrect.
注記: Incorrect is more formal than wrong and is often used in academic or professional contexts.
mistaken
Mistaken means having made an error or misunderstanding something.
例: I was mistaken about the time of the meeting.
注記: Mistaken implies a specific error or misunderstanding rather than a general sense of being incorrect.
inaccurate
Inaccurate means not precise or exact; containing errors.
例: The map provided an inaccurate representation of the city.
注記: Inaccurate focuses on lack of precision or correctness, often in terms of information or data.
faulty
Faulty means not working correctly; flawed or defective.
例: The machine stopped working due to a faulty component.
注記: Faulty suggests a problem with the functioning or quality of something, rather than just being incorrect.
erroneous
Erroneous means containing errors or mistakes; incorrect.
例: The report contained numerous erroneous conclusions.
注記: Erroneous is a more formal term for being incorrect, often used in technical or academic contexts.
Wrongの表現、よく使われるフレーズ
In the wrong
To be at fault or mistaken in a situation.
例: She told the truth, but people thought she was in the wrong.
注記: Focuses on the idea of being at fault rather than just making an error.
Get it wrong
To make a mistake or error in understanding or doing something.
例: I always get the directions wrong when driving in this city.
注記: Emphasizes making a mistake or error rather than simply being incorrect.
All wrong
Completely incorrect or mistaken.
例: His explanation of the issue was all wrong.
注記: Expresses a more extreme level of incorrectness.
Rub someone the wrong way
To annoy or irritate someone.
例: His jokes always rub me the wrong way; they're just not funny.
注記: Refers to causing irritation or annoyance rather than just being incorrect.
Wrong side of the bed
To be in a bad mood or irritable for no apparent reason.
例: She must have woken up on the wrong side of the bed today; she's been grumpy all morning.
注記: Indicates a bad mood rather than a specific mistake or error.
Two wrongs don't make a right
It is not justified to respond to a wrong or injustice with another wrong.
例: Just because he was mean to you doesn't mean you should be mean back. Two wrongs don't make a right.
注記: Focuses on the idea of not justifying a wrong action rather than simply being incorrect.
Go wrong
To experience a failure or problem in a situation.
例: Something went wrong with the recipe, and now the cake won't rise.
注記: Emphasizes a negative outcome or failure rather than just being incorrect.
Wrongの日常(スラング)表現
Screw up
To make a mistake or error, often resulting in negative consequences.
例: I really screwed up that presentation at work.
注記: More informal and colloquial than 'wrong', emphasizing making a mistake rather than simply being incorrect.
Mess up
To make a mistake or error, especially in a way that causes confusion or disorder.
例: I messed up the recipe by adding too much salt.
注記: Similar to 'screw up', but with a nuance of creating a mess or chaos.
Flub
To botch or mishandle something, usually in a clumsy or awkward manner.
例: I flubbed my lines during the play.
注記: Conveys a sense of clumsiness or awkwardness in making an error.
Blunder
A serious or embarrassing mistake resulting from carelessness or lack of judgment.
例: She made a blunder by sending the email to the wrong person.
注記: Implies a more significant or serious mistake compared to a simple 'wrong', often associated with embarrassment.
Goof up
To make a foolish or silly mistake.
例: I goofed up by forgetting our anniversary.
注記: Suggests a light-hearted or silly error, often used in a playful or self-deprecating manner.
Botch
To carry out a task or job poorly or clumsily.
例: He totally botched the repair job on the sink.
注記: Highlights a more severe mishandling or failure compared to simply being 'wrong'.
Muck up
To ruin or spoil a plan or situation through mistakes or negligence.
例: They mucked up the project by missing the deadline.
注記: Emphasizes causing a mess or disruption through mistakes or negligence.
Wrong - 例
The answer is wrong.
Odpověď je špatná.
Your calculations are incorrect.
Vaše výpočty jsou nesprávné.
She gave me the wrong directions.
Dala mi špatné instrukce.
Wrongの文法
Wrong - 形容詞 (Adjective) / 形容詞 (Adjective)
見出し語: wrong
活用
形容詞、比較級 (Adjective, comparative): worse
形容詞、最上級 (Adjective, superlative): worst
形容詞 (Adjective): wrong
副詞 (Adverb): wrong
名詞、複数 (Noun, plural): wrongs, wrong
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): wrong
動詞、過去形 (Verb, past tense): wronged
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): wronging
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): wrongs
動詞、原形 (Verb, base form): wrong
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): wrong
音節、区切り、アクセント
wrong 1 音節を含む: wrong
音声表記: ˈrȯŋ
wrong , ˈrȯŋ (赤い音節が強調されています)
Wrong - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
wrong: 700 - 800 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。