辞書
英語 - デンマーク語
Browse
braʊz
非常に一般的
600 - 700
600 - 700
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
bladre, surfe, gennemse
Browse のデンマーク語での意味
bladre
例:
I like to browse through magazines.
Jeg kan lide at bladre i magasiner.
She spent hours browsing the bookstore.
Hun brugte timer på at bladre i boghandlen.
使用法: informalコンテクスト: Used when looking through physical items like books, magazines, or catalogs.
注記: This meaning implies a casual and leisurely activity.
surfe
例:
He enjoys browsing the internet for new recipes.
Han nyder at surfe på internettet efter nye opskrifter.
I often browse social media during my lunch break.
Jeg surfer ofte på sociale medier i min frokostpause.
使用法: informalコンテクスト: Used when navigating websites or online content.
注記: This meaning is specific to digital contexts and suggests a casual exploration.
gennemse
例:
Please browse the documents before the meeting.
Venligst gennemse dokumenterne før mødet.
I need to browse my emails for important messages.
Jeg skal gennemse mine e-mails for vigtige beskeder.
使用法: formalコンテクスト: Used in professional or academic settings where review is necessary.
注記: This meaning suggests a more thorough examination than casual browsing.
Browseの同義語
scan
To scan means to look over or read quickly or casually.
例: I quickly scanned through the article to find the relevant information.
注記: While browsing implies a more leisurely and relaxed exploration, scanning suggests a quicker and more focused search for specific information.
skim
To skim means to read or glance through something quickly to get the main points.
例: He skimmed the textbook to get an overview of the chapter before diving into the details.
注記: Skimming is similar to browsing in that it involves a quick look, but skimming often focuses on extracting key information rather than exploring content broadly.
Browseの表現、よく使われるフレーズ
browse through
To look through or examine something casually and quickly.
例: I like to browse through books at the bookstore before deciding which one to buy.
注記: Adds the idea of looking through something in a relaxed manner.
browse the internet
To search or look at different websites on the internet without a specific goal.
例: I spend hours browsing the internet for interesting articles and videos.
注記: Refers specifically to searching and exploring content online.
window shopping
To look at items in store windows without intending to buy anything.
例: We went window shopping downtown, but didn't buy anything.
注記: Focuses on looking at items in stores without the intention of purchasing.
surf the web
To casually explore various websites on the internet.
例: I enjoy surfing the web to discover new music and artists.
注記: Emphasizes the act of exploring the internet like riding waves.
scan through
To look over or read something quickly to find specific details.
例: I quickly scanned through the report to find the relevant information.
注記: Implies a quick and focused examination rather than a leisurely one.
leaf through
To turn the pages of a book or magazine quickly and without much focus.
例: She was leisurely leafing through a fashion magazine in the waiting room.
注記: Suggests a more relaxed and unstructured way of looking through reading material.
peruse
To read or examine something carefully and in detail.
例: He was perusing the document to make sure he didn't miss any important points.
注記: Implies a thorough and detailed examination, often with an intent to understand.
Browseの日常(スラング)表現
scour
To search thoroughly or carefully.
例: I need to quickly scour the document for the relevant information.
注記: Focuses on intense searching rather than casual browsing.
perambulate
To walk or travel through something, often used metaphorically for browsing.
例: Let me perambulate through these books and see if I find anything interesting.
注記: Considered a playful or fancy way to express browsing.
gander
To look casually or briefly at something.
例: Take a gander at these new products and let me know your thoughts.
注記: Suggests a quick or informal glance.
leaf
To quickly look through reading material like a magazine or book.
例: I'll just leaf through these magazines and see if there's anything worth reading.
注記: Refers specifically to reading material rather than a general browse.
flip
To quickly look through pages of a book, magazine, or document.
例: Let's flip through this catalog and see if they have what we need.
注記: Involves physically turning pages while browsing.
glance
To take a quick look at something.
例: Could you glance at this report and see if there are any major issues?
注記: Generally implies a brief and cursory look.
Browse - 例
I like to browse through bookstores on the weekends.
She spent hours browsing the internet for the perfect dress.
He enjoys surfing the web for new recipes.
Browseの文法
Browse - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: browse
活用
名詞、複数 (Noun, plural): browses
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): browse
動詞、過去形 (Verb, past tense): browsed
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): browsing
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): browses
動詞、原形 (Verb, base form): browse
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): browse
音節、区切り、アクセント
browse 1 音節を含む: browse
音声表記: ˈbrau̇z
browse , ˈbrau̇z (赤い音節が強調されています)
Browse - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
browse: 600 - 700 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。