辞書
英語 - デンマーク語
Father
ˈfɑðər
非常に一般的
400 - 500
400 - 500
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
far, fader, faderlig, faderfigur
Father のデンマーク語での意味
far
例:
My father is a doctor.
Min far er læge.
He loves spending time with his father.
Han elsker at tilbringe tid med sin far.
使用法: informalコンテクスト: Used in everyday conversation to refer to one's male parent.
注記: The word 'far' is the most common and straightforward translation for 'father' in Danish.
fader
例:
The father of the nation is honored.
Nationens fader bliver æret.
He was a father figure to many.
Han var en faderfigur for mange.
使用法: formalコンテクスト: Used in formal contexts, literature, or historical references.
注記: 'Fader' has a more formal or literary connotation and is less commonly used in everyday speech.
faderlig
例:
He has a fatherly attitude.
Han har en faderlig indstilling.
Her fatherly advice helped me a lot.
Hendes faderlige råd hjalp mig meget.
使用法: informalコンテクスト: Used to describe qualities or characteristics associated with a father.
注記: This adjective form is used to describe behavior that is nurturing or protective, similar to a father's role.
faderfigur
例:
He became a father figure for the children in the neighborhood.
Han blev en faderfigur for børnene i nabolaget.
Many see him as a father figure in the community.
Mange ser ham som en faderfigur i samfundet.
使用法: informalコンテクスト: Used to refer to someone who takes on a paternal role without being a biological father.
注記: This term is often used in discussions about mentorship or guidance.
Fatherの同義語
dad
Dad is an informal synonym for father, often used affectionately or casually.
例: My dad taught me how to ride a bike.
注記: Dad is more informal and is commonly used in everyday conversations.
papa
Papa is a term of endearment for father, often used by children or in a loving context.
例: Papa always tells the best bedtime stories.
注記: Papa has a more affectionate and familiar tone compared to father.
pop
Pop is a casual and familiar term for father, often used in informal settings.
例: Hey, pop, can you help me with my homework?
注記: Pop is a colloquial term and may be considered less formal than father.
sire
Sire is a formal or archaic term for father, often used in literary or historical contexts.
例: The sire of the family always had a commanding presence.
注記: Sire is more formal and may convey a sense of authority or nobility.
parent
Parent is a gender-neutral term that can refer to either a mother or a father.
例: As a parent, it's important to set a good example for your children.
注記: Parent is a broader term that encompasses both mother and father, while father specifically refers to the male parent.
Fatherの表現、よく使われるフレーズ
Like father, like son
This phrase means that children often behave or act in a similar way to their parents.
例: John is a lawyer, and his son is studying law too. Like father, like son!
注記: This phrase focuses on the similarities in behavior or qualities between a father and his son, rather than just referring to the word 'father' itself.
Father figure
A father figure is someone who is looked up to and respected as a father-like authority or mentor, even if not related by blood.
例: The coach became a father figure to the young athletes, guiding them on and off the field.
注記: While 'father' refers specifically to a male parent, 'father figure' extends to any person who fulfills a supportive and guiding role in a similar way to a father.
Father of the bride
This phrase refers to the father of a woman who is getting married, especially in the context of traditional wedding customs.
例: The father of the bride gave a heartfelt speech at the wedding reception.
注記: The term 'father of the bride' is a specific role in a wedding ceremony, indicating the father's involvement and significance in his daughter's marriage.
Father knows best
This phrase suggests that a father's advice or decision-making is typically the wisest or most reliable.
例: Even though I thought I should take a different path, I eventually realized that father knows best.
注記: It emphasizes the authority and wisdom attributed to a father's judgment, portraying him as a knowledgeable and experienced figure in making decisions.
Daddy's girl
A daddy's girl is a term used to describe a daughter who is particularly attached to her father and often seeks his attention and approval.
例: She's always been a daddy's girl, seeking her father's approval in everything she does.
注記: This phrase specifically focuses on the close relationship between a daughter and her father, highlighting the girl's strong emotional connection to her father.
Fatherhood changes a man
This phrase implies that becoming a father has a transformative effect on a man's attitudes and behaviors, typically leading to increased maturity and empathy.
例: Many say that fatherhood changes a man, making him more responsible and caring.
注記: It highlights the impact of parenthood on a man's personal growth and development, emphasizing the positive changes brought about by the experience of fatherhood.
Fatherly advice
Fatherly advice refers to guidance or recommendations given with the wisdom and care typically associated with a father's counsel.
例: He always offers fatherly advice to his friends, drawing from his own experiences as a parent.
注記: While 'father' simply denotes a male parent, 'fatherly advice' emphasizes the nurturing and supportive nature of the guidance provided, akin to a father's wise and caring teachings.
Father of the nation
The title 'father of the nation' is used to honor a person who is instrumental in leading and unifying a country or community, akin to a father's protective and guiding role.
例: Nelson Mandela is often referred to as the father of the nation for his role in uniting South Africa.
注記: This phrase extends the concept of fatherhood to a symbolic level, attributing paternal qualities such as leadership, protection, and unity to a prominent national or community figure.
Fatherの日常(スラング)表現
Pops
Pops is a casual term for father, often used affectionately or familiarly.
例: My pops taught me how to fix a car.
注記: Pops is an informal and familiar term for father.
Old man
Old man is a slang term for father, typically used informally.
例: My old man used to play guitar in a band when he was younger.
注記: Old man may carry a more casual or colloquial tone than 'father.'
Padre
Padre is a Spanish-influenced slang term for father, emphasizing respect or admiration.
例: Thanks, padre, for always supporting me in everything I do.
注記: Padre adds a touch of cultural flair and formality compared to 'father.'
Daddy
Daddy is an affectionate term for father, often used by young children.
例: Daddy, can we go to the park today?
注記: Daddy is a more endearing and intimate term for father, typically used by children.
Father - 例
My father is a doctor.
He looks just like his father.
I miss my father who passed away last year.
Fatherの文法
Father - 固有名詞 (Proper noun) / 固有名詞、単数 (Proper noun, singular)
見出し語: father
活用
名詞、複数 (Noun, plural): fathers
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): father
動詞、過去形 (Verb, past tense): fathered
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): fathering
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): fathers
動詞、原形 (Verb, base form): father
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): father
音節、区切り、アクセント
father 2 音節を含む: fa • ther
音声表記: ˈfä-t͟hər
fa ther , ˈfä t͟hər (赤い音節が強調されています)
Father - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
father: 400 - 500 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。