辞書
英語 - デンマーク語

Son

sən
非常に一般的
600 - 700
600 - 700
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

sønn, søn, søn af, sønner

Son のデンマーク語での意味

sønn

例:
My son is playing soccer.
Min søn spiller fodbold.
He has a son and a daughter.
Han har en søn og en datter.
使用法: informalコンテクスト: Used in family contexts when referring to a male child.
注記: The word 'sønn' is specifically used for a male child, and it's a common term in everyday conversation.

søn

例:
The son of the king will inherit the throne.
Kongen søn vil arve tronen.
Every son should respect his parents.
Hver søn bør respektere sine forældre.
使用法: formalコンテクスト: Used in formal or literary contexts, such as discussions about family lineage or inheritance.
注記: 'Søn' can also be used in a more formal tone, especially in literature or legal documents.

søn af

例:
He is the son of a famous artist.
Han er søn af en berømt kunstner.
She is the daughter of a son of the founder.
Hun er datter af en søn af grundlæggeren.
使用法: formalコンテクスト: Used when specifying lineage or parentage in formal contexts.
注記: This phrase is often used in genealogical discussions or when discussing heritage.

sønner

例:
The sons of the village are strong.
Sønnerne i landsbyen er stærke.
Many sons have followed their fathers' footsteps.
Mange sønner har fulgt deres fædres fodspor.
使用法: informalコンテクスト: Used when referring to multiple male children or young men.
注記: 'Sønner' is the plural form of 'sønn' and is used in both casual and formal contexts.

Sonの同義語

child

A child refers to a young human being, typically under the age of puberty.
例: He is a devoted father to his three children.
注記: While 'son' specifically denotes a male offspring, 'child' is a more general term encompassing both male and female offspring.

offspring

Offspring refers to the child or children of a particular person or couple.
例: The pride of a lion consists of several offspring.
注記: Unlike 'son,' which specifically refers to a male child, 'offspring' is a gender-neutral term that can refer to both male and female children.

boy

A boy is a young male human being who has not yet reached adulthood.
例: The boy helped his father in the garden.
注記: Similar to 'son,' 'boy' specifically refers to a male child, but it typically emphasizes the youth or immaturity of the individual.

Sonの表現、よく使われるフレーズ

Like father, like son

This phrase means that a son is similar in character or behavior to his father.
例: He's a talented musician, just like his father. Like father, like son.
注記: The phrase focuses on the similarities between a father and his son, rather than just the word 'son' itself.

Son of a gun

This phrase is used to describe a person, often in a playful or affectionate way.
例: He's the son of a gun who always gets what he wants.
注記: The phrase is a colloquial expression and does not directly refer to a literal son of a gun.

The prodigal son

This phrase refers to someone who has returned after a period of absence, often with a sense of remorse.
例: After years of traveling and making mistakes, he returned home like the prodigal son in the Bible.
注記: The phrase is a reference to a specific biblical story and carries a deeper meaning beyond just being a son.

Son of a bitch

This is a highly offensive term used to insult someone, usually expressing anger or frustration.
例: I can't believe that son of a bitch stole my idea!
注記: The phrase is a derogatory term and not a literal reference to someone's parentage.

Mama's boy

This phrase refers to a man or boy who is overly attached to his mother and seeks her approval for everything.
例: He's such a mama's boy, always calling her for advice.
注記: The phrase 'mama's boy' focuses on the relationship between a son and his mother, highlighting dependency.

Son of a preacher man

This phrase refers to a person who is the child of a preacher or religious figure, often with unexpected traits or behavior.
例: She's the son of a preacher man, but she's not what you would expect.
注記: The phrase plays on the stereotype of children of preachers being expected to be moral or conservative.

Sonの日常(スラング)表現

Sonny

A casual term used to address a younger male or boy
例: Hey, Sonny, can you grab me a drink?
注記: A more informal and affectionate way to refer to a young male compared to the word 'son'

Sunny

Used to describe a cheerful and bright person, often with a positive outlook on life
例: Look at that sunny boy over there, always full of energy!
注記: While 'sunny' is a term of endearment, it does not directly refer to a familial relationship like 'son'

Sona

A slang term derived from 'son' used as an affectionate term for one's child
例: My sona is coming home for the holidays!
注記: Similar to 'son' but more informal and loving

Sonshine

A play on words using 'son' in place of 'sun' to express warmth, happiness, and positivity
例: You are my little ray of sonshine, always brightening my day!
注記: Uses 'son' as a pun for 'sun' to evoke a sense of parental affection and joy

Son up to sun down

An expression indicating working diligently from sunrise to sunset
例: I work from son up to sun down to provide for my family.
注記: Uses 'son' as a play on the word 'sun' to emphasize hard work and dedication

Sonenut

A slang term blending 'son' and 'enthusiast' to refer to someone with a strong passion or obsession for something
例: He's a real sonenut when it comes to cars, he knows everything about them!
注記: Combines 'son' with 'enthusiast' to create a unique descriptor for a dedicated enthusiast

Sonar

A blend of 'son' and 'radar', used to describe someone who has a keen sense of intuition or insight
例: My sonar always helps me navigate tough situations with his wisdom.
注記: Fuses 'son' with 'radar' to convey a metaphorical sense of guidance and perception

Son - 例

His son is studying abroad.
The boy is the youngest son in the family.
Your son is very talented.

Sonの文法

Son - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: son
活用
名詞、複数 (Noun, plural): sons
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): son
音節、区切り、アクセント
son 1 音節を含む: son
音声表記: ˈsən
son , ˈsən (赤い音節が強調されています)

Son - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
son: 600 - 700 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。