辞書
英語 - ドイツ語

At

æt
非常に一般的
0 - 100
0 - 100
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

bei, an, zu, auf

At のドイツ語での意味

bei

例:
I am at the supermarket.
Ich bin beim Supermarkt.
She is at the doctor's office.
Sie ist beim Arzt.
使用法: informalコンテクスト: Used to indicate location or presence at a specific place.
注記: In German, 'bei' is often used to indicate being at a location without necessarily going inside.

an

例:
He is sitting at the table.
Er sitzt am Tisch.
I am waiting at the bus stop.
Ich warte an der Bushaltestelle.
使用法: formalコンテクスト: Used to indicate proximity or position beside something.
注記: The preposition 'an' is used to show a close connection or contact.

zu

例:
I am going to the party.
Ich gehe zur Party.
She went to the bakery.
Sie ging zur Bäckerei.
使用法: formalコンテクスト: Used to indicate direction or movement towards a place.
注記: In German, 'zu' is commonly used to show movement in the direction of a location.

auf

例:
The book is on the table.
Das Buch ist auf dem Tisch.
She is standing on the balcony.
Sie steht auf dem Balkon.
使用法: formalコンテクスト: Used to indicate a surface or position on top of something.
注記: The preposition 'auf' signifies being positioned on a surface or object.

Atの同義語

In

Used to indicate location or position within a place or thing.
例: She arrived in Paris.
注記: While 'at' is used to denote a specific point or location, 'in' is used for a general area or larger space.

On

Used to indicate position on a surface or place.
例: He is on the train.
注記: Similar to 'in', 'on' is used to show position but specifically on a surface or object.

By

Indicates proximity or being next to something or someone.
例: She was sitting by the window.
注記: Unlike 'at', 'by' emphasizes being near or beside something rather than at a specific location.

Near

Denotes close proximity or short distance from a location.
例: The store is near the park.
注記: Similar to 'by', 'near' emphasizes proximity but specifically refers to being close in distance.

Upon

Indicates a moment of discovery or coming into contact with something unexpectedly.
例: He stumbled upon a hidden treasure.
注記: While 'at' is used for a specific location, 'upon' is used to describe a sudden encounter or discovery.

Atの表現、よく使われるフレーズ

At the end of the day

This phrase means when everything is taken into consideration or after everything else; ultimately.
例: At the end of the day, it's important to prioritize your well-being.
注記: The phrase 'at the end of the day' is used idiomatically to indicate a conclusion or summary rather than referring to a specific time of day.

At first glance

This phrase means based on a quick initial look; without careful examination.
例: At first glance, the problem seemed easy to solve, but it turned out to be more complex.
注記: The phrase 'at first glance' implies making a judgment or perception without deep analysis or observation.

At odds

This phrase means in a state of disagreement or conflict.
例: The team members were at odds over how to approach the project.
注記: The phrase 'at odds' indicates a lack of agreement or harmony between individuals or groups.

At your fingertips

This phrase means readily available or easily accessible.
例: With a smartphone, you have all the information you need at your fingertips.
注記: The phrase 'at your fingertips' emphasizes the convenience and quick access to something.

At a loss

This phrase means to be confused or uncertain about what to do.
例: I'm at a loss for how to fix this issue; it's beyond my expertise.
注記: The phrase 'at a loss' conveys a feeling of being unable to find a solution or answer to a problem.

At full throttle

This phrase means operating at maximum speed, capacity, or intensity.
例: The car sped down the highway at full throttle, reaching top speed.
注記: The phrase 'at full throttle' is often used in a literal sense to describe something operating at its highest level.

At the drop of a hat

This phrase means without any hesitation or delay; immediately.
例: She's always ready to travel at the drop of a hat; spontaneous and adventurous.
注記: The phrase 'at the drop of a hat' emphasizes the quick and sudden nature of taking action without prior planning or preparation.

At stake

This phrase means at risk or in a position to be lost or gained.
例: There's a lot at stake in this negotiation; both parties need to reach a compromise.
注記: The phrase 'at stake' highlights the importance or consequences of a situation, often implying potential risks or rewards.

Atの日常(スラング)表現

At the moment

This slang term is used to indicate the current time or specific point in time when something is happening.
例: I can't talk right now; I'm busy at the moment.
注記: It is a casual way to refer to the present time, as opposed to using the more formal 'currently'.

At all

This term is used to emphasize a negative or lack of something.
例: I don't like sushi at all.
注記: It intensifies the negation, indicating a strong feeling of dislike or refusal.

At the end of the line

This expression refers to reaching the final outcome or conclusion of a situation or process.
例: We'll see where we stand at the end of the line.
注記: It emphasizes the ultimate result or resolution after following a sequence of events.

At - 例

I am at home.
Ich bin zu Hause.
She is waiting at the bus stop.
Sie wartet an der Bushaltestelle.
They are having dinner at the restaurant.
Sie essen im Restaurant zu Abend.
We will meet at the park tomorrow.
Wir treffen uns morgen im Park.

Atの文法

At - 前置詞 (Adposition) / 前置詞または従属接続詞 (Preposition or subordinating conjunction)
見出し語: at
活用
音節、区切り、アクセント
At 1 音節を含む: at
音声表記: ət
at , ət (赤い音節が強調されています)

At - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
At: 0 - 100 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。