辞書
英語 - ギリシャ語

August

ɔˈɡəst
非常に一般的
500 - 600
500 - 600
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

αυστηρός (avstirós), σεβαστός (sevastós), Σεπτέμβριος (Septémvrios)

August のギリシャ語での意味

αυστηρός (avstirós)

例:
The august leader spoke to the crowd with authority.
Ο αυστηρός ηγέτης μίλησε στο πλήθος με εξουσία.
She carried herself with an august demeanor.
Φορούσε μια αυστηρή συμπεριφορά.
使用法: formalコンテクスト: Used to describe a person or demeanor that is dignified, respected, and impressive.
注記: In this context, 'august' conveys a sense of grandeur and nobility.

σεβαστός (sevastós)

例:
The august assembly of scholars was held annually.
Η σεβαστή συνέλευση των ακαδημαϊκών διεξάγεται ετησίως.
He was regarded as an august figure in the community.
Θεωρούνταν μια σεβαστή μορφή στην κοινότητα.
使用法: formalコンテクスト: Referring to someone or something that commands respect and admiration, often in a ceremonial context.
注記: This meaning emphasizes the respect and admiration associated with the person or assembly.

Σεπτέμβριος (Septémvrios)

例:
We celebrate our anniversary in the month of August.
Γιορτάζουμε την επέτειό μας τον μήνα Σεπτέμβριο.
August is often a hot month in many countries.
Ο Σεπτέμβριος είναι συχνά ένας ζεστός μήνας σε πολλές χώρες.
使用法: informalコンテクスト: Used when referring to the month of August in the calendar.
注記: In this context, 'August' simply refers to the eighth month of the year.

Augustの同義語

dignified

Dignified refers to having or showing a composed and serious manner that earns respect.
例: His dignified manner commanded respect from everyone in the room.
注記: Dignified emphasizes a sense of seriousness and respect, whereas august has a more specific connotation of being venerable or impressive.

majestic

Majestic describes something grand, impressive, or beautiful in a way that inspires awe or admiration.
例: The majestic mountains towered over the landscape, creating a breathtaking view.
注記: Majestic focuses more on the grandeur and beauty of something, while august carries a sense of dignity and reverence.

imposing

Imposing suggests a strong presence or appearance that commands attention and respect.
例: The imposing statue stood tall in the center of the square, capturing the attention of passersby.
注記: Imposing conveys a sense of power or authority, while august typically implies a combination of dignity and reverence.

Augustの表現、よく使われるフレーズ

In the august presence of

This phrase is used to show respect or formality when someone important or of high rank is present.
例: In the august presence of the president, the ceremony began.
注記: The original word 'august' means respected and impressive, while this phrase emphasizes the significance of someone's presence.

The month of August

Refers to the eighth month of the year in the Gregorian calendar.
例: The month of August is known for its hot weather.
注記: While 'august' means respected or impressive, 'the month of August' refers specifically to a time period.

August body

Describes a group or organization that is distinguished, respected, or prestigious.
例: The committee is an august body of experts in the field.
注記: The term 'august body' highlights the collective significance or reputation of a group, rather than focusing on individual qualities.

August personage

Refers to a person of great importance, dignity, or authority.
例: She was introduced to an august personage at the event.
注記: Similar to 'august body,' 'august personage' emphasizes the individual's esteemed status and influence.

August company

Describes being in the presence of distinguished, influential, or respected individuals.
例: She found herself in august company at the exclusive event.
注記: This phrase focuses on the high regard or status of the group one is in, rather than on personal qualities.

August ceremony

Refers to a formal, dignified, and impressive event or ritual.
例: The inauguration was a grand and august ceremony.
注記: While 'august' alone implies grandeur and respect, 'august ceremony' specifically denotes a formal occasion.

August presence

Describes someone's dignified, impressive, or imposing demeanor or aura.
例: His august presence commanded attention in the room.
注記: This phrase emphasizes the impact of someone's presence, highlighting their authority or significance.

Augustの日常(スラング)表現

The August person in the room

This slang term is used to refer to the most respected or influential person in a particular setting or group.
例: She was considered the August person in the room because of her extensive knowledge on the topic.
注記: The slang term implies a sense of authority or importance, whereas 'August' itself conveys a sense of grandeur or dignity.

August-sized ego

This phrase is used to describe someone who has an excessively inflated sense of self-importance or arrogance.
例: He strutted around with an August-sized ego, thinking he was better than everyone else.
注記: The slang term plays on the idea of 'August' as grand or imposing, linking it to the negative connotation of an inflated ego.

In royal August tones

This slang term refers to a dignified or authoritative manner of speaking that demands respect or attention.
例: She addressed the crowd in royal August tones, commanding attention with every word.
注記: While 'August' itself conveys a sense of dignity, the slang term emphasizes the commanding or powerful nature of the speech tone.

The August presence

This expression is used to describe someone whose demeanor or aura commands respect and admiration.
例: Her mere presence exuded an aura of power and influence, earning her the nickname 'The August presence.'
注記: While 'August' alone suggests dignity or grandeur, 'The August presence' emphasizes the impact and influence a person's presence has on others.

August it up

This phrase means to elevate or enhance something to be more prestigious, grand, or impressive.
例: Let's August it up and make this event more grand and impressive.
注記: The slang term takes the idea of 'August' as something grand or dignified and applies it to the act of enhancing or elevating a particular situation or event.

August - 例

August is the eighth month of the year.
Ο Αύγουστος είναι ο όγδοος μήνας του έτους.
We are planning a trip to the August baths.
Σχεδιάζουμε ένα ταξίδι στις ιαματικές πηγές του Αυγούστου.
August 1st is a national holiday in Hungary.
Η 1η Αυγούστου είναι εθνική αργία στην Ουγγαρία.

Augustの文法

August - 固有名詞 (Proper noun) / 固有名詞、単数 (Proper noun, singular)
見出し語: august
活用
形容詞 (Adjective): august
音節、区切り、アクセント
august 2 音節を含む: au • gust
音声表記: ȯ-ˈgəst
au gust , ȯ ˈgəst (赤い音節が強調されています)

August - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
august: 500 - 600 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。