辞書
英語 - ギリシャ語
Event
əˈvɛnt
非常に一般的
400 - 500
400 - 500
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Γεγονός, Εκδήλωση, Συμβάν, Δραστηριότητα
Event のギリシャ語での意味
Γεγονός
例:
The event was a huge success.
Το γεγονός ήταν μια μεγάλη επιτυχία.
There was a significant event in history.
Υπήρξε ένα σημαντικό γεγονός στην ιστορία.
使用法: Formalコンテクスト: Used to refer to occurrences or happenings, often with importance.
注記: This is the most common translation, particularly in formal contexts such as news reports or academic discussions.
Εκδήλωση
例:
I attended a cultural event last night.
Παρακολούθησα μια πολιτιστική εκδήλωση χθες το βράδυ.
The event will take place in the city center.
Η εκδήλωση θα γίνει στο κέντρο της πόλης.
使用法: Formal/Informalコンテクスト: Refers to organized activities or gatherings, such as parties, concerts, or festivals.
注記: This term is commonly used for social or cultural events.
Συμβάν
例:
The police are investigating the event.
Η αστυνομία ερευνά το συμβάν.
It was a tragic event that shocked the community.
Ήταν ένα τραγικό συμβάν που συγκλόνισε την κοινότητα.
使用法: Formalコンテクスト: Used to describe incidents or occurrences, often with a focus on negative or unforeseen circumstances.
注記: This term is frequently used in news reporting or legal contexts.
Δραστηριότητα
例:
What event are you planning for the weekend?
Ποια δραστηριότητα σχεδιάζεις για το Σαββατοκύριακο;
The community center hosts various events.
Το κοινοτικό κέντρο φιλοξενεί διάφορες δραστηριότητες.
使用法: Informalコンテクスト: Refers to activities or events in a more casual sense, often related to leisure or community engagement.
注記: This is a broader term that can include any planned activity.
Eventの同義語
Occasion
An occasion refers to a particular time or event that is special or important.
例: The wedding was a joyous occasion for all attendees.
注記: An occasion often implies a sense of celebration or significance.
Gathering
A gathering is a coming together of people for a specific purpose or social interaction.
例: The family gathering was filled with laughter and good food.
注記: A gathering typically involves people assembling in one place for a shared activity or event.
Function
A function refers to a social event or gathering organized for a specific purpose.
例: The charity function raised thousands of dollars for a good cause.
注記: Function often implies a formal or organized event with a specific objective or goal.
Occurrence
An occurrence is an event or incident that happens, especially one that is noteworthy or unusual.
例: The unexpected occurrence of a meteor shower thrilled the stargazers.
注記: Occurrence focuses on the happening or taking place of something, often highlighting its significance.
Happening
A happening is an event or situation that is exciting, interesting, or significant.
例: The art exhibit opening was the happening event of the weekend.
注記: Happening emphasizes the current, trendy, or noteworthy nature of an event.
Eventの表現、よく使われるフレーズ
Big event
An important or significant happening or occasion.
例: The wedding was a big event in our small town.
注記: The term 'big event' emphasizes the size, importance, or impact of the occasion.
Special event
An occasion that is out of the ordinary and has a particular significance or purpose.
例: The company organized a special event to celebrate its anniversary.
注記: The phrase 'special event' highlights the unique or exceptional nature of the occasion.
Social event
An event primarily aimed at socializing or interacting with others.
例: The charity ball was a popular social event in the city.
注記: It refers to an event where the main focus is on socializing and engaging with others.
Cultural event
An event that highlights or celebrates a particular culture or cultural aspect.
例: The museum hosted a cultural event showcasing traditional dances.
注記: This phrase emphasizes the cultural significance or context of the event.
Public event
An event that is open to or involves the general public.
例: The concert was a public event open to all music lovers.
注記: It emphasizes that the event is accessible to anyone interested in attending.
Major event
An event of significant importance or scale.
例: The conference was a major event in the field of technology.
注記: It highlights the substantial impact or significance of the event.
Sporting event
An event where sports competitions take place.
例: The Olympics is a major sporting event that attracts athletes from around the world.
注記: This phrase specifies that the event is related to sports competitions.
Corporate event
An event hosted by a business or organization for its employees, clients, or stakeholders.
例: The company organized a corporate event to launch its new product.
注記: It focuses on events organized by companies for business purposes or networking.
Eventの日常(スラング)表現
Shindig
A shindig is a lively social gathering or party.
例: Are you going to the shindig at Sarah's place tonight?
注記: The term 'shindig' is informal and conveys a sense of excitement and informality.
Bash
A bash refers to a festive celebration or party.
例: Let's throw a bash for Tom's birthday next weekend!
注記: While 'event' is a neutral term, 'bash' implies a more enthusiastic and lively event.
Affair
An affair is a formal or elegant social gathering or event.
例: The art gallery hosted a sophisticated affair showcasing local artists.
注記: Beyond the traditional meaning of 'affair' referring to relationships, in this context, it denotes a high-class event.
Gig
In informal language, a gig refers to a performance or event, especially for musicians or performers.
例: Are you playing a gig at the local bar this weekend?
注記: Compared to 'event', 'gig' is more specific to performances or shows.
Soiree
A soiree is a fancy evening party or social gathering, often with a sophisticated ambiance.
例: They attended a lavish soiree hosted by a famous designer.
注記: This term conveys a sense of elegance and exclusivity not always associated with a standard event.
Hoedown
A hoedown is a casual and lively social event, typically featuring country music and dancing.
例: The community center is having a hoedown with live music and dancing.
注記: Unlike the generic term 'event', 'hoedown' implies a more specific type of informal gathering typically associated with country or folk culture.
Event - 例
The event was cancelled due to bad weather.
Η εκδήλωση ακυρώθηκε λόγω κακής καιρού.
We are organizing a charity event next month.
Οργανώνουμε μια φιλανθρωπική εκδήλωση τον επόμενο μήνα.
The unexpected event caught us off guard.
Η απρόσμενη εκδήλωση μας βρήκε απροετοίμαστους.
Eventの文法
Event - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: event
活用
名詞、複数 (Noun, plural): events
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): event
音節、区切り、アクセント
Event 1 音節を含む: event
音声表記: i-ˈvent
event , i ˈvent (赤い音節が強調されています)
Event - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
Event: 400 - 500 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。