辞書
英語 - ギリシャ語
See
si
非常に一般的
0 - 100
0 - 100
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Βλέπω (Vlépo), Καταλαβαίνω (Katalavaino), Επισκέπτομαι (Episképome), Αναμένω (Anaméno), Σκέφτομαι (Skéftome)
See のギリシャ語での意味
Βλέπω (Vlépo)
例:
I see the mountains.
Βλέπω τα βουνά.
Do you see the stars?
Βλέπεις τα αστέρια;
使用法: Informalコンテクスト: Used when talking about using one's eyes to perceive something visually.
注記: This is the most common translation of 'see' in the sense of visual perception.
Καταλαβαίνω (Katalavaino)
例:
I see what you mean.
Καταλαβαίνω τι εννοείς.
Do you see the issue?
Καταλαβαίνεις το ζήτημα;
使用法: Informalコンテクスト: Used when someone understands a concept or idea.
注記: In this context, 'see' refers to comprehension rather than visual perception.
Επισκέπτομαι (Episképome)
例:
I will see my friend tomorrow.
Θα επισκεφτώ τον φίλο μου αύριο.
Let's see the museum this weekend.
Ας επισκεφτούμε το μουσείο αυτό το σαββατοκύριακο.
使用法: Informalコンテクスト: Used when talking about visiting someone or a place.
注記: This meaning emphasizes the act of going to meet someone or visiting a location.
Αναμένω (Anaméno)
例:
I see you later.
Σε αναμένω αργότερα.
I will see you soon.
Θα σε δω σύντομα.
使用法: Informalコンテクスト: Used to express anticipation of meeting someone in the future.
注記: In this context, 'see' implies a future meeting rather than a visual action.
Σκέφτομαι (Skéftome)
例:
Let me see about that.
Άφησέ με να σκεφτώ γι' αυτό.
I'll see if I can help.
Θα δω αν μπορώ να βοηθήσω.
使用法: Informalコンテクスト: Used when considering options or possibilities.
注記: Here, 'see' relates to thinking or evaluating rather than literal seeing.
Seeの同義語
Watch
To observe or look at something attentively.
例: I like to watch movies on weekends.
注記: While 'see' generally refers to the act of perceiving with the eyes, 'watch' implies a more focused and deliberate observation.
Observe
To watch carefully and attentively.
例: Scientists observe the behavior of animals in their natural habitat.
注記: Similar to 'watch,' 'observe' suggests a more intentional and detailed examination of something.
Behold
To see or observe something impressive or remarkable.
例: Behold the beauty of the sunset!
注記: While 'see' is a general term for perceiving with the eyes, 'behold' often conveys a sense of wonder or amazement.
View
To look at something from a particular perspective or vantage point.
例: We climbed to the top of the hill to get a better view of the city.
注記: Unlike 'see,' 'view' emphasizes the act of looking at something from a specific angle or position.
Seeの表現、よく使われるフレーズ
See eye to eye
To agree or have the same opinion as someone else.
例: They finally saw eye to eye on the project's direction.
注記:
See the light
To understand or gain insight into something previously unclear.
例: After the explanation, he finally saw the light and understood the concept.
注記:
Wait and see
To postpone judgment or decision until a later time.
例: I'm not sure how it will turn out, so I'll just have to wait and see.
注記:
See the big picture
To consider the overall perspective or full context of a situation.
例: It's important to see the big picture before making a decision.
注記:
See red
To become extremely angry or enraged.
例: Whenever someone insults him, he sees red and loses his temper.
注記:
See the forest for the trees
To be unable to see the overall situation clearly because of a focus on small details.
例: She gets so caught up in details that she often can't see the forest for the trees.
注記:
See the writing on the wall
To realize or anticipate something negative is going to happen.
例: After the company's recent losses, it's clear that layoffs are coming; we can see the writing on the wall.
注記:
Seeの日常(スラング)表現
See ya
Casual way to say goodbye, short for 'see you.'
例: I'll see ya later!
注記: Informal and used between friends or acquaintances.
See what's up
Inquire about someone's well-being or current situation.
例: Hey, just checking in to see what's up with you.
注記: More casual and colloquial than 'How are you?'
See the sights
Tourist phrase meaning to visit or explore various attractions or places.
例: When you visit Paris, make sure to see all the sights like the Eiffel Tower.
注記: Emphasizes experiencing or witnessing specific places or landmarks.
See for yourself
Encouraging someone to personally verify or witness something.
例: Don't believe me? Go and see for yourself.
注記: Stresses the importance of firsthand observation.
See things differently
To have a new perspective or outlook on something.
例: After traveling, I started to see things differently and appreciate other cultures.
注記: Implies a shift in perception or understanding.
See to it
Take responsibility for ensuring that something is done.
例: I'll see to it that the project is completed on time.
注記: Conveys a sense of personal commitment or duty.
See through someone
To recognize when someone is being deceitful or insincere.
例: I can see through his lies; he's not being honest.
注記: Implies detecting falsehoods or seeing beyond surface appearances.
See - 例
I see a beautiful sunset.
Βλέπω ένα όμορφο ηλιοβασίλεμα.
Can you see the bird in the tree?
Μπορείς να δεις το πουλί στο δέντρο;
She saw her reflection in the mirror.
Είδε την αντανάκλασή της στον καθρέφτη.
We will see each other tomorrow.
Θα συναντηθούμε αύριο.
Seeの文法
See - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: see
活用
動詞、過去形 (Verb, past tense): saw
動詞、過去分詞 (Verb, past participle): seen
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): seeing
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): sees
動詞、原形 (Verb, base form): see
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): see
音節、区切り、アクセント
See 1 音節を含む: see
音声表記: ˈsē
see , ˈsē (赤い音節が強調されています)
See - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
See: 0 - 100 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。