辞書
英語 - ギリシャ語
Think
θɪŋk
非常に一般的
0 - 100
0 - 100
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
σκέφτομαι, πιστεύω, αναλογίζομαι, σκέψη, υποθέτω
Think のギリシャ語での意味
σκέφτομαι
例:
I think we should leave early.
Νομίζω ότι θα πρέπει να φύγουμε νωρίς.
What do you think about this idea?
Τι νομίζεις για αυτή την ιδέα;
使用法: informalコンテクスト: Used in everyday conversations to express thoughts or opinions.
注記: This is the most common translation of 'think' when referring to the act of considering or having an opinion.
πιστεύω
例:
I think he is right.
Πιστεύω ότι έχει δίκιο.
I think it will rain tomorrow.
Πιστεύω ότι θα βρέξει αύριο.
使用法: informalコンテクスト: Used when expressing beliefs or convictions about something.
注記: This term emphasizes a belief rather than just a thought.
αναλογίζομαι
例:
I need to think about this decision.
Πρέπει να αναλογιστώ αυτή την απόφαση.
Let me think for a moment.
Άφησέ με να αναλογιστώ για μια στιγμή.
使用法: formalコンテクスト: Used in more serious or reflective contexts where deep consideration is required.
注記: This term implies a deeper level of contemplation or reflection.
σκέψη
例:
I had a thought.
Είχα μια σκέψη.
That's an interesting thought.
Αυτή είναι μια ενδιαφέρουσα σκέψη.
使用法: informalコンテクスト: Used to refer to a specific idea or thought process.
注記: While it directly translates to 'thought', it can also be used in compound forms.
υποθέτω
例:
I think he is coming to the party.
Υποθέτω ότι έρχεται στο πάρτι.
I think they have already left.
Υποθέτω ότι έχουν ήδη φύγει.
使用法: informalコンテクスト: Used when making assumptions or conjectures about situations.
注記: This term is often used when there is uncertainty involved.
Thinkの同義語
Believe
To have confidence in the truth, existence, or reliability of something, although without absolute proof.
例: I believe that he will come through for us.
注記: While 'think' involves forming thoughts or opinions, 'believe' adds an element of faith or conviction in the truth of something.
Consider
To think carefully about something before making a decision or opinion.
例: I consider him to be one of the most talented artists of our time.
注記: Unlike 'think,' 'consider' implies a more deliberate and thoughtful process of assessment or evaluation.
Contemplate
To think deeply or carefully about something.
例: She sat quietly, contemplating her next move.
注記: While 'think' is a general term for mental activity, 'contemplate' suggests a more focused and reflective type of thinking.
Ponder
To think about something carefully and for a long time.
例: I need some time to ponder over this decision.
注記: Similar to 'contemplate,' 'ponder' emphasizes a prolonged and thoughtful consideration of a matter.
Reflect
To think deeply or carefully about something.
例: I need some time to reflect on what you've said.
注記: While 'think' is a general term, 'reflect' often implies a more introspective or contemplative form of thinking.
Thinkの表現、よく使われるフレーズ
Think outside the box
This means to think creatively, unconventionally, or from a different perspective.
例: To come up with innovative ideas, you need to think outside the box.
注記: The phrase 'think outside the box' implies thinking in a way that goes beyond traditional or expected methods, while 'think' on its own simply refers to the mental process of considering something.
Think on your feet
This means to think quickly and make decisions or respond to questions effectively in a fast-changing situation.
例: During the presentation, he had to think on his feet when the projector stopped working.
注記: While 'think' generally refers to the process of considering something, 'think on your feet' specifically emphasizes quick and adaptive thinking.
Think twice
This means to consider something carefully or to reconsider a decision before acting.
例: Before making a decision, it's important to think twice to avoid any regrets later.
注記: The phrase 'think twice' suggests a deeper level of consideration than just 'think', emphasizing the importance of careful thought before taking action.
Think tank
A think tank is a group or institution that generates ideas and conducts research on various topics.
例: The company set up a think tank to brainstorm solutions to the marketing challenges.
注記: While 'think' refers to the mental process of considering something, 'think tank' specifically denotes a group or organization focused on producing ideas and solutions.
Think big
This means to have ambitious or grand ideas and goals.
例: To achieve success, you need to think big and aim high.
注記: The phrase 'think big' encourages expansive and ambitious thinking, going beyond the scope of regular 'thinking' in terms of setting goals and aspirations.
Think on (or think about)
This means to consider or reflect on something.
例: I need some time to think on your proposal before giving you an answer.
注記: While 'think' alone refers to the mental process of considering something, adding 'on' or 'about' specifies what exactly is being thought about or considered.
Think alike
This means to have similar or identical thoughts, opinions, or attitudes.
例: Despite their differences, they often think alike when it comes to important issues.
注記: The phrase 'think alike' emphasizes the similarity or alignment in thinking between individuals, contrasting with the general act of thinking without specifying agreement.
Thinkの日常(スラング)表現
Put on your thinking cap
To actively engage your mind and think hard about something.
例: We need to put on our thinking caps for this brainstorming session.
注記: Utilizes the metaphor of wearing a cap to indicate focusing on thinking.
Get the wheels turning
To start thinking or generate ideas, often used at the beginning of a brainstorming session.
例: Let's get the wheels turning and come up with a solution.
注記: Redefines 'think' to metaphorically represent the process of starting to think or generate ideas.
Wrap your head around
To understand or make sense of something after thoughtful consideration.
例: It took me a while to wrap my head around the concept.
注記: Uses 'wrap your head around' to suggest a deeper level of understanding beyond just thinking.
Rack your brain
To make a great effort to think and remember something.
例: I've been racking my brain trying to remember where I put the keys.
注記: Intensifies 'thinking' by implying a strenuous mental effort to recall information.
Put some thought into
To consider carefully and think deeply about something before taking action.
例: She really put some thought into that presentation, it was impressive.
注記: Expands the idea of 'thinking' to encompass the act of careful consideration and planning.
Ponder over
To think about something carefully and deeply, often indicating a reflective or contemplative process.
例: I need some time to ponder over this decision before I make up my mind.
注記: Emphasizes a slow and deliberate process of thinking, suggesting a contemplative approach.
Think - 例
I think it's going to rain tomorrow.
Νομίζω ότι θα βρέξει αύριο.
She thinks he is the best candidate for the job.
Νομίζει ότι είναι ο καλύτερος υποψήφιος για τη δουλειά.
They don't think it's a good idea to go out tonight.
Δεν νομίζουν ότι είναι καλή ιδέα να βγούμε απόψε.
We thought the movie was really entertaining.
Νομίζαμε ότι η ταινία ήταν πραγματικά διασκεδαστική.
Thinkの文法
Think - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: think
活用
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): think
動詞、過去形 (Verb, past tense): thought
動詞、過去分詞 (Verb, past participle): thought
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): thinking
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): thinks
動詞、原形 (Verb, base form): think
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): think
音節、区切り、アクセント
Think 1 音節を含む: think
音声表記: ˈthiŋk
think , ˈthiŋk (赤い音節が強調されています)
Think - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
Think: 0 - 100 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。