辞書
英語 - スペイン語
Nature
ˈneɪtʃər
非常に一般的
500 - 600
500 - 600
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
naturaleza, carácter, esencia, tipo, origen
Nature のスペイン語での意味
naturaleza
例:
Nature is beautiful in the springtime.
La naturaleza es hermosa en primavera.
I love spending time in nature.
Me encanta pasar tiempo en la naturaleza.
使用法: formalコンテクスト: Describing the natural world, ecosystems, and environment.
注記: This is the most common translation of 'nature' in the sense of the physical world and natural surroundings.
carácter
例:
It's in her nature to be kind.
Es parte de su carácter ser amable.
His competitive nature drives him to succeed.
Su carácter competitivo lo impulsa a tener éxito.
使用法: formalコンテクスト: Referring to inherent qualities or characteristics of a person, animal, or thing.
注記: Used when discussing someone's temperament, disposition, or inherent tendencies.
esencia
例:
The nature of the problem is complex.
La esencia del problema es compleja.
Understanding the nature of the conflict is important.
Comprender la esencia del conflicto es importante.
使用法: formalコンテクスト: Referring to the fundamental qualities or attributes of something.
注記: This meaning is often used in a more abstract or philosophical context.
tipo
例:
What nature of work do you do?
¿Qué tipo de trabajo haces?
It's not in my nature to give up easily.
No es mi tipo rendirme fácilmente.
使用法: formalコンテクスト: Referring to a kind or category of something.
注記: This meaning is used to describe a classification or category of things.
origen
例:
The nature of the conflict dates back centuries.
El origen del conflicto se remonta a siglos atrás.
We need to understand the nature of the problem before solving it.
Debemos comprender el origen del problema antes de resolverlo.
使用法: formalコンテクスト: Referring to the origin or source of something.
注記: Used when discussing the root cause or historical beginning of a situation or issue.
Natureの同義語
environment
Environment refers to the surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates. It can encompass both natural and man-made elements.
例: The environment plays a crucial role in shaping the behavior of living organisms.
注記: Nature specifically refers to the natural world, while environment has a broader scope that includes both natural and man-made surroundings.
character
Character can refer to the distinctive qualities or features of something, such as a place or a person. It can also denote the inherent nature or essence of something.
例: The character of the landscape changed as we moved from the mountains to the coast.
注記: Character is more focused on the distinctive qualities or inherent traits of something, whereas nature has a broader meaning encompassing the natural world as a whole.
essence
Essence refers to the intrinsic nature or indispensable quality of something. It encapsulates the fundamental nature or most important aspect of a thing.
例: The essence of a forest is its abundance of diverse plant and animal life.
注記: Essence emphasizes the fundamental or intrinsic quality of something, while nature can refer to the physical world, natural phenomena, or inherent characteristics.
Natureの表現、よく使われるフレーズ
force of nature
Someone who has a powerful and unstoppable presence or personality.
例: She's a force of nature in the business world, always leading with confidence and determination.
注記: This phrase refers to a person's characteristics rather than the natural world.
back to nature
Returning to a simpler way of living, often in a natural environment.
例: After a stressful week, I love to go camping and get back to nature to relax.
注記: This phrase implies a return to a more basic or primal state, away from modern conveniences.
call of nature
Politely referring to the need to urinate or defecate.
例: Excuse me, I need to answer the call of nature, I'll be right back.
注記: This phrase is a euphemism for a bodily function rather than a literal call from nature.
force of habit
Doing something automatically or unconsciously due to long-standing practice.
例: Even though he knew it was unhealthy, he continued to eat junk food out of force of habit.
注記: This phrase refers to behavior patterns rather than natural occurrences.
in the nature of
Characteristic or typical of something.
例: It's in the nature of cats to be curious and independent animals.
注記: This phrase describes inherent qualities or characteristics rather than the physical world.
second nature
Something that is so familiar that it is done without much thought or effort.
例: After years of practice, playing the piano became second nature to her.
注記: This phrase refers to learned behavior that becomes automatic rather than being innate like nature.
against your nature
Contrary to one's natural disposition or instincts.
例: Forcing himself to be dishonest was against his nature, so he decided to come clean.
注記: This phrase highlights actions or behaviors that go against personal tendencies rather than natural phenomena.
law of nature
Fundamental principles that govern the natural world.
例: The law of nature dictates that what goes up must come down due to gravity.
注記: This phrase refers to scientific principles rather than the broader concept of nature itself.
Natureの日常(スラング)表現
Mother Nature
Refers to nature personified as a motherly figure that controls the natural world.
例: Mother Nature can be unpredictable, so always be prepared for changes in the weather.
注記: Mother Nature is used to emphasize the nurturing, life-giving aspects of nature.
Get back to nature
Means to return to a natural environment or way of living to connect with nature.
例: I need to get back to nature and spend some time in the wilderness to recharge my energy.
注記: It suggests a deliberate choice to reconnect with the natural world for mental or physical rejuvenation.
Nature lover
Describes someone who has a deep appreciation and affection for the natural world.
例: She's a true nature lover and spends most of her free time hiking in the mountains.
注記: Unlike 'nature' which refers to the physical world, 'nature lover' highlights an individual's emotional connection to nature.
Nature trail
A designated path or trail in a natural setting for hiking or leisurely walks.
例: Let's take a walk along the nature trail and enjoy the fresh air and beautiful scenery.
注記: The term 'nature trail' focuses on a specific man-made path in a natural environment, differentiating it from the broader concept of 'nature'.
Nature - 例
Nature is beautiful in the fall.
La naturaleza es hermosa en otoño.
The nature of the problem is complex.
La naturaleza del problema es compleja.
Her natural talent for music is impressive.
Su talento natural para la música es impresionante.
Natureの文法
Nature - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: nature
活用
名詞、複数 (Noun, plural): natures, nature
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): nature
音節、区切り、アクセント
nature 2 音節を含む: na • ture
音声表記: ˈnā-chər
na ture , ˈnā chər (赤い音節が強調されています)
Nature - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
nature: 500 - 600 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。