辞書
英語 - フィンランド語
Consider
kənˈsɪdər
非常に一般的
300 - 400
300 - 400
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
ottaa huomioon, pitäytyä, miettiä, arvioida, katsella
Consider のフィンランド語での意味
ottaa huomioon
例:
We should consider all the options before making a decision.
Meidän pitäisi ottaa huomioon kaikki vaihtoehdot ennen päätöksen tekemistä.
You need to consider the consequences of your actions.
Sinun täytyy ottaa huomioon tekojasi seuraamukset.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in discussions or decision-making contexts where thoughtful evaluation is needed.
注記: This phrase emphasizes the importance of taking different factors into account.
pitäytyä
例:
I consider myself a patient person.
Pitäydyn itseäni kärsivällisenä ihmisenä.
She considers him a friend.
Hän pitää häntä ystävänään.
使用法: informalコンテクスト: Used in personal reflections or opinions about oneself or others.
注記: This usage indicates a subjective assessment or classification.
miettiä
例:
I need to consider what to do next.
Minun täytyy miettiä, mitä tehdä seuraavaksi.
He considered the proposal carefully.
Hän mietti ehdotusta tarkkaan.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used when thinking deeply or reflecting on something.
注記: This meaning implies a thoughtful or deliberate process of thinking.
arvioida
例:
They considered the performance to be outstanding.
He arvioivat esityksen olevan erinomainen.
The judges will consider the entries before making a decision.
Tuomarit arvioivat osallistujat ennen päätöksen tekemistä.
使用法: formalコンテクスト: Commonly used in contexts involving judgment, evaluation, or assessment.
注記: This meaning focuses on the act of evaluating or judging something based on specific criteria.
katsella
例:
Consider the stars in the sky.
Katsella tähtiä taivaalla.
Consider the beauty of nature.
Katsella luonnon kauneutta.
使用法: informalコンテクスト: Used in poetic or reflective contexts, often related to appreciation.
注記: This usage is more about observing or appreciating rather than making a decision.
Considerの同義語
contemplate
To contemplate means to think deeply or carefully about something.
例: She contemplated the idea of moving to a new city.
注記: Contemplate often implies a more thoughtful or reflective consideration compared to 'consider.'
ponder
To ponder means to think about something carefully or thoroughly.
例: He sat in silence, pondering his next move.
注記: Pondering often involves a more deliberate and prolonged consideration compared to 'consider.'
mull over
To mull over means to consider or think about something deeply or at length.
例: I need some time to mull over the options before making a decision.
注記: Mulling over suggests a process of careful examination or reflection similar to 'consider,' but with a focus on prolonged thinking.
deliberate
To deliberate means to carefully consider or discuss a decision.
例: The jury will deliberate on the verdict before reaching a decision.
注記: Deliberate often implies a formal process of consideration or discussion, especially in a group setting.
Considerの表現、よく使われるフレーズ
take into consideration
To think about or regard something when making a decision or judgment.
例: When making a decision, we need to take into consideration all the factors involved.
注記: This phrase emphasizes the act of considering multiple factors or aspects before reaching a conclusion.
consider it done
To express confidence or assurance that something will be completed as requested.
例: You can count on me to finish the report by tomorrow - consider it done!
注記: This phrase conveys a strong sense of commitment and reliability in getting a task accomplished.
give something some thought
To consider or ponder something carefully before making a decision or taking action.
例: I'll give your proposal some thought and get back to you with my decision.
注記: This phrase suggests a deeper level of reflection or consideration compared to simply 'considering' something.
bear in mind
To remember or take into account a particular piece of information or fact.
例: When planning the project, bear in mind the budget constraints we have.
注記: This phrase emphasizes the importance of keeping something in one's thoughts or awareness during a process.
weigh the pros and cons
To carefully evaluate the advantages and disadvantages of a decision or situation.
例: Before accepting the job offer, I need to weigh the pros and cons carefully.
注記: This phrase specifically refers to considering and comparing the positive and negative aspects of a choice.
give consideration to
To take into account or pay attention to something when making a decision or taking action.
例: The committee will give consideration to your feedback before finalizing the proposal.
注記: This phrase indicates a deliberate act of acknowledging and factoring in a particular input or perspective.
think twice
To consider something carefully or thoroughly before making a decision, especially when there are potential risks or consequences.
例: I would advise you to think twice before investing all your savings in that risky venture.
注記: This phrase implies a heightened level of caution or wariness compared to a general consideration.
Considerの日常(スラング)表現
kick around
To discuss or consider different ideas or options in a casual manner.
例: Let's kick around some ideas for the project at the meeting tomorrow.
注記: This term suggests a more informal approach to considering ideas or options.
bat around
To discuss or consider an idea or topic from different angles or viewpoints.
例: We've been batting around the idea of starting our own business for a while now.
注記: Similar to 'kick around,' it denotes a more casual approach to considering ideas.
chew on
To carefully think about or consider something before reacting or responding.
例: I'll need some time to chew on what you've just told me before responding.
注記: This term emphasizes the act of mentally digesting information or ideas before forming an opinion.
toy with
To consider or think about something in a playful or contemplative way.
例: I've been toying with the idea of moving abroad for a while now.
注記: Implies a more playful or exploratory approach to considering an idea.
hash out
To discuss or consider thoroughly in order to resolve or clarify issues or details.
例: Let's hash out the details of the plan at the next meeting.
注記: This term suggests a more focused and intensive approach to considering and discussing details.
pore over
To examine or consider something carefully and thoroughly.
例: I need to pore over these documents before the presentation tomorrow.
注記: This term indicates a deep and meticulous examination of information or details.
Consider - 例
Consider the consequences before making a decision.
Harkitse seurauksia ennen päätöksen tekemistä.
I consider him to be one of my closest friends.
Pidän häntä yhtenä lähimmistä ystävistäni.
The company will consider your application and get back to you within a week.
Yritys harkitsee hakemustasi ja ottaa sinuun yhteyttä viikon kuluessa.
Considerの文法
Consider - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: consider
活用
動詞、過去形 (Verb, past tense): considered
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): considering
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): considers
動詞、原形 (Verb, base form): consider
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): consider
音節、区切り、アクセント
consider 3 音節を含む: con • sid • er
音声表記: kən-ˈsi-dər
con sid er , kən ˈsi dər (赤い音節が強調されています)
Consider - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
consider: 300 - 400 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。