辞書
英語 - フィンランド語
Despite
dəˈspaɪt
非常に一般的
700 - 800
700 - 800
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Huolimatta, Vaikka, Kuitenkin
Despite のフィンランド語での意味
Huolimatta
例:
Despite the rain, we went for a walk.
Huolimatta sateesta, menimme kävelylle.
She succeeded despite the difficulties.
Hän onnistui huolimatta vaikeuksista.
使用法: Formal/Informalコンテクスト: Used to indicate that something happens or is true even though there is a contrast or obstacle.
注記: Commonly used in both spoken and written Finnish. It's important to note that 'huolimatta' is often followed by a noun or gerund.
Vaikka
例:
Despite being tired, he finished the race.
Vaikka oli väsynyt, hän sai kilpailun päätökseen.
She smiled despite her sadness.
Hän hymyili vaikka oli surullinen.
使用法: Informalコンテクスト: Used to express a concession, often in more conversational contexts.
注記: This usage is slightly more casual and may be more common in spoken language.
Kuitenkin
例:
Despite the challenges, he persevered.
Kuitenkin haasteista huolimatta hän jatkoi.
They lost the game, but despite that, they were proud.
He hävisivät pelin, mutta kuitenkin siitä huolimatta he olivat ylpeitä.
使用法: Formal/Informalコンテクスト: Used to introduce a contrasting statement, often implying 'however'.
注記: While 'kuitenkin' can express contrast, it may also imply a sense of resolution or continuation despite the circumstances.
Despiteの同義語
Although
Although introduces a contrast or concession between two clauses.
例: Although it was raining, we decided to go for a walk.
注記: Although is used to introduce a contrast, similar to despite, but it is often considered a more formal or literary choice.
Nevertheless
Nevertheless means in spite of that; however.
例: She was tired; nevertheless, she continued working.
注記: Nevertheless is more formal and is often used to show a contrast or unexpected result.
Nonetheless
Nonetheless means in spite of that; nevertheless.
例: The project was challenging; nonetheless, they completed it on time.
注記: Nonetheless is similar to nevertheless and is used to show contrast or unexpected result.
Regardless
Regardless means without regard to; in any case.
例: She decided to go for a run regardless of the weather.
注記: Regardless emphasizes doing something without taking into account external factors or obstacles.
Despiteの表現、よく使われるフレーズ
In spite of
This phrase means to do something regardless of a particular obstacle or difficulty.
例: She went for a run in spite of the rain.
注記: Similar to 'despite,' but slightly more formal.
Against all odds
This phrase signifies achieving something despite very unfavorable circumstances.
例: Against all odds, they managed to complete the project on time.
注記: Emphasizes overcoming significant challenges.
Even though
Used to introduce a fact that contrasts with what has just been said.
例: Even though it was late, he still helped us with the task.
注記: More commonly used in spoken language.
In the face of
Means to confront or deal with a difficult situation or challenge.
例: In the face of adversity, she remained strong and determined.
注記: Conveys a sense of direct confrontation with difficulties.
Notwithstanding
This term means despite or in spite of something.
例: Notwithstanding the challenges, they were able to succeed in their endeavor.
注記: Formal and often used in legal or official contexts.
Regardless of
This phrase means without regard to or in spite of something.
例: She continued to pursue her passion regardless of the obstacles in her way.
注記: Conveys a sense of perseverance and determination.
All the same
Means in spite of everything or nevertheless.
例: He decided to go ahead with the plan all the same.
注記: Indicates a decision or action taken regardless of circumstances.
Despiteの日常(スラング)表現
Anyway
Used to indicate that something is true or will happen regardless of other things.
例: Anyway, despite his busy schedule, he managed to complete the project on time.
注記: Focuses more on shifting attention away from other considerations rather than directly on the contrast.
Nah
Informal way of saying 'no' or expressing refusal or disagreement.
例: Nah, despite the rain, I'm still going to the beach.
注記: Conveys a casual or nonchalant tone in expressing opposition or contradiction.
Heck
Used to express surprise, frustration, or emphasis in informal speech.
例: Heck, despite the critics, I'm proud of what I've achieved.
注記: Emphasizes an emotional response to the situation despite the opposition or obstacles.
Eh
Informal way of expressing doubt, indifference, or a lack of enthusiasm.
例: Eh, I still did it, despite what they said.
注記: Indicates a casual or skeptical attitude towards the contrasting elements of the sentence.
Nope
Informal way of saying 'no', often used in response to a negative question or statement.
例: Nope, despite the odds, I'm not giving up.
注記: Conveys a clear and sometimes abrupt refusal to accept the expected outcome.
Meh
Expresses indifference, lack of enthusiasm, or boredom.
例: Meh, I guess I'll do it anyway, despite my initial reservations.
注記: Indicates a passive acceptance or resignation towards the situation despite any opposing factors.
Yeah, but
Common colloquialism used to acknowledge a point of contention or objection before presenting a contrasting statement.
例: Yeah, but despite all that, I'm still going ahead with the plan.
注記: Highlights a contradictory element after acknowledging a possible opposing view or argument.
Despite - 例
Despite her fear, she wrapped her arms around him.
Huolimatta pelostaan, hän kietoi käsivartensa hänen ympärilleen.
Our vacation was a lot of fun, despite the cold weather.
Lomamme oli todella hauska, huolimatta kylmästä säästä.
Despite the bad weather, we went for a walk in the park.
Huolimatta huonosta säästä, menimme kävelylle puistoon.
Despite his lack of experience, he was able to complete the task successfully.
Huolimatta kokemuksen puutteesta, hän pystyi suorittamaan tehtävän onnistuneesti.
Despiteの文法
Despite - 従属接続詞 (Subordinating conjunction) / 前置詞または従属接続詞 (Preposition or subordinating conjunction)
見出し語: despite
活用
音節、区切り、アクセント
Despite 2 音節を含む: de • spite
音声表記: di-ˈspīt
de spite , di ˈspīt (赤い音節が強調されています)
Despite - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
Despite: 700 - 800 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。