辞書
英語 - ハンガリー語

Enter

ˈɛn(t)ər
非常に一般的
700 - 800
700 - 800
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

bemenni, belépni, bejutni, bekapcsolódni, bejegyezni

Enter のハンガリー語での意味

bemenni

例:
I will enter the room.
Bemenjek a szobába.
Please enter your password.
Kérlek, írd be a jelszavad.
使用法: formal/informalコンテクスト: Entering a physical space or submitting information.
注記: Commonly used in everyday situations when talking about entering locations or systems.

belépni

例:
You need to enter the club before 10 PM.
Be kell lépned a klubba 10 óra előtt.
He quickly entered the competition.
Gyorsan belépett a versenybe.
使用法: formal/informalコンテクスト: Joining a group, competition, or event.
注記: Often used in contexts relating to joining or signing up for activities.

bejutni

例:
She managed to enter the building despite the security.
Sikerült bejutnia az épületbe a biztonság ellenére.
It was hard to enter the party without an invitation.
Nehéz volt bejutni a buliba meghívó nélkül.
使用法: formal/informalコンテクスト: Gaining access to a place, often implying some difficulty.
注記: Used when discussing overcoming obstacles to access a location.

bekapcsolódni

例:
You can enter the discussion at any time.
Bármikor bekapcsolódhatsz a beszélgetésbe.
Feel free to enter the conversation.
Nyugodtan bekapcsolódhatsz a beszélgetésbe.
使用法: informalコンテクスト: Joining a conversation or dialogue.
注記: Used in social contexts when inviting someone to participate.

bejegyezni

例:
You need to enter your name in the register.
Be kell jegyezned a nevedet a nyilvántartásba.
They will enter the data into the system.
Be fogják jegyezni az adatokat a rendszerbe.
使用法: formalコンテクスト: Recording information in a formal or official context.
注記: Commonly used in administrative or bureaucratic settings.

Enterの同義語

access

To enter or approach a place or object, typically with permission or authorization.
例: You can access the building through the main entrance.
注記: Access implies the ability or right to enter a place or use something.

gain entry

To successfully enter a place, often implying overcoming obstacles or barriers.
例: The burglars managed to gain entry into the house through a window.
注記: This phrase specifically emphasizes the act of entering despite difficulties or restrictions.

penetrate

To enter or pass through something, especially with force or intensity.
例: The sunlight penetrated through the thick curtains.
注記: Penetrate often conveys a sense of forceful or deep entry into a substance or barrier.

step into

To enter a place by taking a step or steps inside.
例: She cautiously stepped into the dark room.
注記: This phrase emphasizes the physical action of stepping as a means of entering.

Enterの表現、よく使われるフレーズ

Enter into

To begin or engage in something, such as an agreement, relationship, or discussion.
例: They entered into a partnership to expand their business.
注記: The phrase 'enter into' emphasizes the initiation or commencement of a specific action or commitment.

Enter the fray

To join a competition, argument, or conflict.
例: As tensions rose, he decided to enter the fray and express his opinion.
注記: This idiom implies actively engaging in a situation, often with a competitive or confrontational element.

Enter the picture

To become involved or influential in a situation or group.
例: When the new manager entered the picture, changes started happening quickly.
注記: The phrase suggests someone or something becoming a noticeable factor or influence in a particular context.

Enter one's mind

To come into one's thoughts or be considered.
例: The idea of starting a new business had entered her mind recently.
注記: It indicates the occurrence of a thought or idea arising in someone's consciousness.

Enter the room

To come or go into a room or space.
例: She entered the room quietly, not wanting to disturb anyone.
注記: This phrase specifies physically moving into a specific enclosed area, such as a room.

Enter the workforce

To begin working or participating in employment.
例: After completing her degree, she was excited to enter the workforce and start her career.
注記: It highlights the transition from being a student or inactive individual to being part of the working population.

Enter a plea

To formally declare one's response or stance, typically in a legal context.
例: The defendant entered a plea of not guilty during the court hearing.
注記: It denotes the act of officially stating one's position or response regarding a legal matter or accusation.

Enter the stage

To come onto a stage or platform, often as part of a performance.
例: The lead actor entered the stage to thunderous applause.
注記: It specifically refers to the action of appearing on a stage for a presentation, show, or performance.

Enter the conversation

To join or contribute to a discussion or dialogue.
例: She wanted to enter the conversation and share her perspective on the topic.
注記: This phrase indicates actively engaging in a verbal exchange or communication with others.

Enterの日常(スラング)表現

Get in

To contact or communicate with someone.
例: Hey, can you get in touch with Sarah and tell her about the meeting tomorrow?
注記: Uses a more casual and conversational tone compared to 'contact.'

Walk in

To unexpectedly interrupt or join a situation or conversation.
例: He walked in on a heated argument between his colleagues.
注記: Implies a sudden presence or arrival, often without invitation.

Bang on

To talk continuously or excessively about something.
例: She always bangs on about her vacation in Bali.
注記: Conveys a sense of repetitive or annoying discussion.

Jump into

To start or participate in something quickly and enthusiastically.
例: Let's just jump into the discussion and share our ideas.
注記: Emphasizes immediate action and energy compared to 'start.'

Dive into

To start something enthusiastically or with great interest.
例: I decided to dive into learning a new language over the summer.
注記: Suggests a deeper level of engagement or immersion compared to 'start.'

Plug into

To connect or engage with something, usually technology or information.
例: You need to plug into the latest trends in digital marketing to stay competitive.
注記: Refers to actively engaging with or accessing something rather than just connecting physically.

Enter - 例

Press the enter key to submit your answer.
Nyomd meg a belépés gombot a válaszod elküldéséhez.
You need a valid ticket to enter the concert.
Érvényes jegy kell a koncertre való belépéshez.
The security guard checked my ID before allowing me to enter the building.
Az őr megnézte az igazolványomat, mielőtt beléptetett az épületbe.

Enterの文法

Enter - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: enter
活用
動詞、過去形 (Verb, past tense): entered
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): entering
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): enters
動詞、原形 (Verb, base form): enter
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): enter
音節、区切り、アクセント
enter 2 音節を含む: en • ter
音声表記: ˈen-tər
en ter , ˈen tər (赤い音節が強調されています)

Enter - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
enter: 700 - 800 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。