辞書
英語 - ハンガリー語

Format

ˈfɔrˌmæt
非常に一般的
700 - 800
700 - 800
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

formátum, formázás, terv, kiadás

Format のハンガリー語での意味

formátum

例:
What format do you need the document in?
Milyen formátumban van szükséged a dokumentumra?
The video has a new format for better quality.
A videónak új formátuma van a jobb minőség érdekében.
使用法: formalコンテクスト: Used in technical or professional settings, especially related to documents, files, or media.
注記: Refers to the layout, structure, or arrangement of data, often in a digital context.

formázás

例:
I need to format my hard drive before using it.
Formázni kell a merevlemezemet, mielőtt használni tudom.
You should format the text for better readability.
Formázni kell a szöveget a jobb olvashatóság érdekében.
使用法: formalコンテクスト: Commonly used in computing and document preparation, referring to the process of organizing data.
注記: Involves adjusting the appearance of text or data structures.

terv

例:
The format of the presentation was well-structured.
A prezentáció terve jól strukturált volt.
We need a new format for our marketing strategy.
Új tervre van szükségünk a marketing stratégiánkhoz.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in business or creative environments to describe the design or layout of a project.
注記: Can imply a broader conceptual framework, not limited to digital formats.

kiadás

例:
This book is available in a new format.
Ez a könyv új kiadásban elérhető.
The album was released in a special format.
Az album egy különleges kiadásban jelent meg.
使用法: formalコンテクスト: Often used in publishing, music, and media to refer to different versions or editions.
注記: Refers to how a product is made available to the public.

Formatの同義語

layout

Layout refers to the arrangement or organization of elements in a design or document.
例: The magazine has a sleek and modern layout.
注記: Layout specifically focuses on the visual arrangement of elements, while format can encompass a broader range of structures and arrangements.

structure

Structure pertains to the way something is organized or put together.
例: The report follows a clear and logical structure.
注記: Structure emphasizes the organization and arrangement of components within a system or document.

arrangement

Arrangement refers to the way things are ordered or positioned in relation to each other.
例: The files are stored in a chronological arrangement.
注記: Arrangement focuses on the specific order or sequence in which things are placed or organized.

presentation

Presentation relates to how something is shown or displayed to an audience.
例: The presentation of the data was clear and engaging.
注記: Presentation highlights the manner in which information is displayed or conveyed to others, often in a visual or auditory format.

Formatの表現、よく使われるフレーズ

Format a document

To arrange the layout, structure, or appearance of a document in a specific way.
例: Make sure to format your essay according to the guidelines.
注記: In this context, 'format' specifically refers to the visual arrangement of the content.

Format a disk

To prepare a storage device such as a disk or drive for use by initializing its file system.
例: I need to format this USB drive before using it for storage.
注記: Here, 'format' means to set up the file system and erase existing data on the disk.

Format text

To modify the appearance of text, such as changing font, size, style, or color.
例: You can format the text in bold or italic for emphasis.
注記: This usage focuses on altering the visual presentation of written content.

Format a date

To arrange the date in a specific structure or order.
例: Please format the date as Day/Month/Year in your report.
注記: Refers to organizing the date information in a standardized way.

Format a presentation

To design and arrange the content of a presentation for clarity and visual appeal.
例: Make sure to format your slides consistently for a professional look.
注記: Involves structuring the content, layout, and design elements of a presentation.

Format a hard drive

To erase all data on a hard drive and set it up for re-use or disposal.
例: Before selling your computer, remember to format the hard drive to erase personal data.
注記: Involves wiping all data from the hard drive and resetting it to its original state.

Format a table

To adjust the appearance and layout of a table in a document or spreadsheet.
例: You can format the table by adding borders and shading to make it more visually appealing.
注記: Involves customizing the visual elements of a table for better presentation.

Formatの日常(スラング)表現

Format (someone)

To emotionally reject or ignore someone, usually after showing interest in them.
例: I can't believe he just ghosted her. He totally got formatted.
注記: The slang meaning involves emotional rejection, while the original meaning refers to organizing or arranging data.

Re-format (relationship)

To redefine or adjust the boundaries and expectations of a relationship.
例: After the argument, we had to re-format our friendship.
注記: In this context, 're-format' is used metaphorically to describe modifying or restructuring a relationship.

Format (a vibe)

To create or establish a particular mood or atmosphere.
例: Let's light some candles and format this chill night.
注記: Here, 'format' is used informally to indicate setting or creating a specific vibe or ambiance.

Reformat (plans)

To adjust or rearrange plans due to unexpected circumstances.
例: I had to reformat my weekend plans after the sudden change in schedule.
注記: In this context, 'reformat' refers to making changes or adaptations in original plans.

Format (for a night out)

To dress or prepare oneself in a stylish or attractive manner, especially for a social event.
例: Sarah knows how to format for a night out; she always looks stunning.
注記: In this slang usage, 'format' pertains to personal grooming and style rather than technical arrangement or structure.

Re-format (yourself)

To undergo a personal transformation or reinvention, often after a significant life event.
例: After the breakup, she decided to re-format herself and start anew.
注記: Here, 're-format' is used metaphorically to describe a personal change or renewal.

Format (a look)

To style or arrange one's appearance in a fashionable or appealing manner.
例: I'm loving the way you've formatted your hair today.
注記: In this context, 'format' refers to grooming or styling one's appearance for aesthetic appeal.

Format - 例

The document needs to be in a specific format.
A dokumentumnak egy adott formátumban kell lennie.
The new website has a modern and sleek design.
Az új weboldal modern és elegáns elrendezéssel rendelkezik.
The structure of the essay was well-organized.
Az esszé szerkezete jól szervezett volt.

Formatの文法

Format - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: format
活用
名詞、複数 (Noun, plural): formats
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): format
動詞、過去形 (Verb, past tense): formatted
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): formatting
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): formats
動詞、原形 (Verb, base form): format
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): format
音節、区切り、アクセント
format 2 音節を含む: for • mat
音声表記: ˈfȯr-ˌmat
for mat , ˈfȯr ˌmat (赤い音節が強調されています)

Format - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
format: 700 - 800 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。