辞書
英語 - ハンガリー語

Happy

ˈhæpi
非常に一般的
700 - 800
700 - 800
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

boldog, örömteli, elragadtatott, kedves, vidám

Happy のハンガリー語での意味

boldog

例:
She is always happy when she sees her friends.
Mindig boldog, amikor a barátaival találkozik.
They were happy to receive the good news.
Boldogok voltak, amikor megkapták a jó híreket.
使用法: informalコンテクスト: General use to describe a state of joy or contentment.
注記: This is the most common translation for 'happy' in Hungarian, used in everyday conversations.

örömteli

例:
It was a happy occasion for all of us.
Ez egy örömteli alkalom volt mindannyiunk számára.
The happy event brought everyone together.
Az örömteli esemény mindenkit összehozott.
使用法: formalコンテクスト: Used in more formal contexts, such as events or celebrations.
注記: This term can imply a deeper sense of joy or significance, often used in written contexts or speeches.

elragadtatott

例:
She was happy with the results of her hard work.
Elragadtatott volt a kemény munkája eredményeivel.
He felt happy after achieving his goals.
Elragadtatott volt, miután elérte a céljait.
使用法: formal/informalコンテクスト: Can be used in both casual and formal settings, especially when expressing delight over accomplishments.
注記: This term conveys a sense of being thrilled or overjoyed, often linked to personal achievements.

kedves

例:
He has a happy demeanor that makes everyone smile.
Kedves kisugárzása van, ami mindenkit mosolyra fakaszt.
Her happy nature is contagious.
Kedves természete ragadós.
使用法: informalコンテクスト: Used to describe someone's cheerful personality or disposition.
注記: This word often refers to an outward expression of happiness, focusing on someone's character.

vidám

例:
The happy children played in the park.
A vidám gyerekek játszottak a parkban.
He always has a happy spirit.
Mindig vidám szelleme van.
使用法: informalコンテクスト: Often used to describe a lively, cheerful atmosphere or the demeanor of people.
注記: This term emphasizes an upbeat, carefree happiness, typically in a social setting.

Happyの同義語

joyful

Joyful means feeling or expressing great happiness and pleasure.
例: She felt joyful when she received the good news.
注記: Joyful implies a more intense and exuberant form of happiness compared to simply being happy.

content

Content means experiencing a state of satisfaction and happiness.
例: After a long day's work, he felt content with what he had achieved.
注記: Contentment suggests a sense of peace and fulfillment rather than just momentary happiness.

pleased

Pleased means feeling satisfaction or enjoyment.
例: She was pleased with the outcome of her project.
注記: Pleased is often used to indicate a mild form of happiness or satisfaction.

delighted

Delighted means experiencing great pleasure or satisfaction.
例: He was delighted to see his old friend after years of being apart.
注記: Delighted conveys a strong sense of happiness and excitement.

cheerful

Cheerful means being in good spirits and showing happiness.
例: Despite the rainy weather, she remained cheerful throughout the day.
注記: Cheerful often implies a positive and optimistic attitude that influences others.

Happyの表現、よく使われるフレーズ

On cloud nine

Feeling extremely happy and content.
例: After receiving the job offer, she was on cloud nine for days.
注記: The phrase 'on cloud nine' emphasizes a heightened state of happiness compared to just being 'happy.'

Over the moon

Extremely delighted or thrilled.
例: When she found out she won the competition, she was over the moon.
注記: This phrase conveys a sense of overwhelming joy beyond just being 'happy.'

Tickled pink

To be extremely pleased or amused.
例: She was tickled pink when she received a surprise gift from her friend.
注記: It expresses a sense of being delighted or amused beyond regular happiness.

Jump for joy

To be extremely happy or excited.
例: The children will jump for joy when they hear about the surprise party.
注記: The phrase implies a physical expression of joy, emphasizing a high level of happiness.

Walking on air

Feeling elated or euphoric.
例: Winning the championship had him walking on air for weeks.
注記: It suggests a feeling of lightness and euphoria, indicating a state of extreme happiness.

In seventh heaven

To be in a state of bliss or extreme happiness.
例: She felt like she was in seventh heaven when he proposed to her.
注記: This phrase signifies being in a state of ultimate happiness and contentment.

Happy as a clam

To be extremely happy and content.
例: Sitting by the beach, watching the sunset, she felt happy as a clam.
注記: This idiom conveys a sense of peaceful happiness, likening it to the contentment of a clam in its shell.

Happyの日常(スラング)表現

Ecstatic

Ecstatic means feeling or expressing overwhelming happiness or joyful excitement.
例: I was ecstatic when I found out I got the job!
注記: Ecstatic is more intense than 'happy' and conveys a higher level of excitement and joy.

Thrilled

Thrilled means to be extremely pleased or excited about something.
例: She was thrilled to receive such a meaningful gift.
注記: Thrilled implies a strong emotional response and excitement beyond typical happiness.

Elated

Elated means very happy and overjoyed, often as a result of success or achievement.
例: Winning the championship left him elated for days.
注記: Elated suggests a deep sense of happiness and joy that goes beyond everyday happiness.

Giddy

Giddy means feeling light-headed with excitement or happiness.
例: She felt giddy with happiness when she saw her long-lost friend.
注記: Giddy implies a sense of euphoria or fun linked to happiness.

Jubilant

Jubilant means feeling or expressing great joy, triumph, or happiness.
例: The crowd was jubilant after their team won the match.
注記: Jubilant is used for situations of triumph or celebration where happiness is exuberant.

Radiant

Radiant means beaming with joy, happiness, or health.
例: She looked radiant with happiness on her wedding day.
注記: Radiant emphasizes a glowing, bright happiness that is outwardly visible.

Blissful

Blissful means experiencing perfect happiness and contentment.
例: The couple spent a blissful day by the beach.
注記: Blissful implies a state of complete happiness and tranquility beyond just ordinary joy.

Happy - 例

I am so happy to see you!
Nagyon boldog vagyok, hogy látlak!
She always has a happy smile on her face.
Mindig vidám mosoly van az arcán.
The happy couple celebrated their anniversary with a romantic dinner.
Az elégedett pár romantikus vacsorával ünnepelte az évfordulójukat.

Happyの文法

Happy - 形容詞 (Adjective) / 形容詞 (Adjective)
見出し語: happy
活用
形容詞、比較級 (Adjective, comparative): happier
形容詞、最上級 (Adjective, superlative): happiest
形容詞 (Adjective): happy
音節、区切り、アクセント
happy 2 音節を含む: hap • py
音声表記: ˈha-pē
hap py , ˈha (赤い音節が強調されています)

Happy - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
happy: 700 - 800 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。