辞書
英語 - ハンガリー語
Tech
tɛk
非常に一般的
800 - 900
800 - 900
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
technológia, technikai, technológiai, technika, technikai eszköz
Tech のハンガリー語での意味
technológia
例:
The latest tech innovations are amazing.
A legújabb technológiai újítások csodálatosak.
She works in the tech industry.
A technológiai iparban dolgozik.
使用法: formalコンテクスト: Used in discussions related to technology, innovation, and industries.
注記: This is the most common translation and usage of 'tech' in Hungarian, often used in both written and spoken contexts.
technikai
例:
He has a tech background in engineering.
Mérnöki technikai háttérrel rendelkezik.
They provided tech support for the software.
Technikai támogatást nyújtottak a szoftverhez.
使用法: formal/informalコンテクスト: Applicable in contexts related to technical skills, expertise, or assistance.
注記: This usage emphasizes specific technical skills or support.
technológiai
例:
The tech sector is growing rapidly.
A technológiai szektor gyorsan növekszik.
Tech advancements are changing the world.
A technológiai fejlődés megváltoztatja a világot.
使用法: formalコンテクスト: Often used in economic or industry-related discussions.
注記: This term is more formal and may be used in reports or analyses.
technika
例:
She learned a new tech to improve her skills.
Új technikát tanult a készségei fejlesztésére.
The tech used in this project is state-of-the-art.
A projektben használt technika csúcsmodern.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in contexts discussing methods or procedures.
注記: While 'tech' can be used informally, 'technika' is slightly more formal and may refer to methods in various fields.
technikai eszköz
例:
I need to buy some new tech for my office.
Új technikai eszközöket kell vásárolnom az irodámba.
This tech helps improve productivity.
Ez a technikai eszköz segít növelni a termelékenységet.
使用法: informalコンテクスト: Commonly used in everyday conversation when referring to gadgets or devices.
注記: This is a more casual way to refer to technological devices.
Techの同義語
electronics
Electronics deals with the development and application of devices and systems involving the flow of electrons.
例: The store specializes in selling the latest electronics.
注記: Tech is a broader term that encompasses various aspects of technology beyond just electronics.
gadgets
Gadgets are small technological devices or tools that are often novel or ingenious.
例: He loves collecting the newest gadgets on the market.
注記: Tech is a more general term that includes gadgets but is not limited to them.
innovation
Innovation refers to the introduction of new ideas, methods, or products in a particular field.
例: The company is known for its constant innovation in the tech industry.
注記: Tech can encompass innovation, but it also includes established technologies and systems.
Techの表現、よく使われるフレーズ
high-tech
Refers to advanced or sophisticated technology.
例: This company specializes in high-tech gadgets.
注記: High-tech specifically emphasizes advanced technology rather than just technology in general.
tech-savvy
Describes someone who is knowledgeable about and proficient with technology.
例: She is very tech-savvy and can troubleshoot most computer problems.
注記: Tech-savvy focuses on being knowledgeable and skilled with technology rather than just using it.
tech support
Refers to services providing assistance with technical issues or products.
例: I called tech support to help me fix my internet connection.
注記: Tech support specifically deals with providing assistance and troubleshooting for technology-related problems.
tech industry
Represents the sector of the economy that involves the development and production of technology products.
例: The tech industry is constantly evolving with new innovations.
注記: Tech industry refers to the specific sector of the economy focused on technology, distinct from other industries.
tech bubble
Describes a period of inflated prices and speculation in technology stocks.
例: Investors worry about another tech bubble forming in the market.
注記: Tech bubble refers to a specific situation of overvaluation and speculation within the technology sector.
low-tech
Relates to technology that is simple, basic, or does not require advanced tools.
例: The solution may be low-tech, but it is effective.
注記: Low-tech specifically highlights simplicity or lack of complexity compared to high-tech solutions.
tech addiction
Refers to excessive or compulsive use of technology.
例: Many people struggle with tech addiction, constantly checking their phones.
注記: Tech addiction focuses on the negative impact of excessive technology use on individuals' lives.
Techの日常(スラング)表現
tech
Shortened form of technology, can refer to devices, gadgets, or electronic equipment.
例: Let me check my tech to see if the meeting time changed.
注記: Informal and colloquial usage of the term technology.
techie
Informal term for a person who is knowledgeable or skilled in technology.
例: John is the go-to techie in our office whenever we have computer issues.
注記: Specifically refers to a person rather than technology itself.
gizmo
A slang term for a gadget or device, especially small and novel.
例: I have this new gizmo that helps me track my fitness goals.
注記: Emphasizes novelty and sometimes a sense of playfulness.
gadget
Refers to a small tool, device, or object with a specific function.
例: She loves collecting kitchen gadgets to make cooking more fun.
注記: Broader term that encompasses various tech-related devices.
widget
A small application or tool that can be installed and used within a larger software environment.
例: The new app has a widget that displays the weather forecast on your home screen.
注記: Usually used in reference to software rather than hardware.
doodad
An unnamed or unspecified object or gadget.
例: I need to pick up a few doodads from the electronics store for my project.
注記: Often used when the speaker doesn't know or remember the specific name of the object.
thingamajig
A placeholder term for an object when its actual name is unknown or forgotten.
例: Can you pass me that thingamajig next to the computer?
注記: Used humorously or when the speaker is unable to recall the correct term.
Tech - 例
Technology is advancing rapidly.
A technológia gyorsan fejlődik.
He is a skilled technician.
Ő egy képzett technikus.
The company specializes in technical solutions.
A cég műszaki megoldásokra specializálódott.
Techの文法
Tech - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: tech
活用
音節、区切り、アクセント
tech 1 音節を含む: tech
音声表記: ˈtek
tech , ˈtek (赤い音節が強調されています)
Tech - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
tech: 800 - 900 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。