辞書
英語 - ハンガリー語

Throughout

θruˈaʊt
非常に一般的
800 - 900
800 - 900
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

egészen, teljesen, valahol, mindenütt, azonos módon, folyamatosan

Throughout のハンガリー語での意味

egészen, teljesen

例:
The festival takes place throughout the summer.
A fesztivál a nyár folyamán zajlik.
He traveled throughout Europe last year.
Tavaly bejárta egész Európát.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to indicate that something occurs during the entire duration of a period.
注記: Often used to emphasize the inclusiveness of an entire time frame.

valahol, mindenütt

例:
There are beautiful flowers throughout the garden.
Gyönyörű virágok vannak a kert minden részén.
He is known throughout the city.
Az egész városban ismert.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to indicate presence or occurrence in various locations.
注記: This meaning highlights that something is found in multiple places within a defined area.

azonos módon, folyamatosan

例:
She was supportive throughout the project.
Folyamatosan támogatta a projektet.
He remained calm throughout the ordeal.
A nehézség alatt folyamatosan nyugodt maradt.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to express consistency in behavior or quality over time.
注記: This meaning indicates a sustained manner or attitude during a process or experience.

Throughoutの同義語

through

Through can be used to indicate a continuous action or movement within a specified period of time or space.
例: I read the book through the night.
注記: Through is more concise and direct compared to throughout.

all through

All through emphasizes the completeness or entirety of a duration or location.
例: She remained silent all through the meeting.
注記: All through is slightly more formal and emphasizes the entirety of the duration or location.

during

During is used to indicate a specific period of time when something happens or exists.
例: I felt happy during the trip.
注記: During is more specific and focuses on a particular period within the whole.

from beginning to end

From beginning to end signifies continuous involvement or attention throughout the entire duration.
例: The movie kept me engaged from beginning to end.
注記: From beginning to end emphasizes the entirety of the duration or process.

Throughoutの表現、よく使われるフレーズ

Throughout the day

This phrase means during the whole day, from beginning to end.
例: He was busy working throughout the day.
注記: The phrase gives a sense of continuity and completeness within the day.

Throughout the year

It means happening or existing in every part of a year.
例: The flowers bloom throughout the year in this region.
注記: The phrase emphasizes the duration and consistency over the entire year.

Throughout the world

Refers to something that is widespread and present in all parts of the world.
例: His music is known and loved throughout the world.
注記: It conveys the idea of global reach and presence.

Throughout history

This phrase refers to events or situations that have occurred over the entire span of recorded history.
例: Throughout history, great leaders have emerged in times of crisis.
注記: It implies a continuous and enduring presence over the course of history.

Throughout the book

It means that something is present in all parts or chapters of a book.
例: The theme of love is evident throughout the book.
注記: The phrase highlights the consistency and pervasiveness of the theme or element within the book.

Throughout the process

Refers to something that happens continuously during the entire course of a process or activity.
例: She remained committed to the project throughout the process.
注記: It emphasizes the persistence and involvement throughout the stages of a process.

Throughout the night

Means during the whole night, from evening to morning.
例: The storm raged throughout the night, keeping us awake.
注記: The phrase conveys the idea of a continuous duration during the nighttime.

Throughoutの日常(スラング)表現

All over the place

Refers to something being disorganized or scattered in various locations.
例: Her notes were all over the place, making it hard to follow her presentation.
注記: Focuses more on the lack of order or structure compared to 'throughout.'

From start to finish

Indicates covering the entire range or extent of something, similar to 'throughout.'
例: I read the novel from start to finish in one sitting.
注記: Emphasizes the journey or progression from the beginning to the end.

Across the board

Means affecting or including everyone or everything uniformly.
例: The salary increase was applied across the board for all employees.
注記: Focuses on inclusiveness across various aspects, similar to 'throughout.'

In every nook and cranny

Refers to thoroughly searching or covering every small or hidden place.
例: She searched in every nook and cranny of the house for her lost keys.
注記: Emphasizes the meticulous and comprehensive search, different from 'throughout'.

Inside out

Means to know something completely or thoroughly, often referring to a place or subject.
例: He knows the city inside out and can give you the best recommendations.
注記: Focuses on deep knowledge or familiarity, contrasting with the general coverage of 'throughout.'

In and out

Denotes moving in and out of a place repeatedly or being briefly present at intervals.
例: I've been in and out of meetings all day, so I couldn't finish my report.
注記: Emphasizes a pattern of movement or presence rather than continuous coverage like 'throughout.'

Covering all the bases

Means addressing or including all necessary aspects or possibilities.
例: She prepared for the exam by studying and covering all the bases.
注記: Focuses on ensuring comprehensive preparation or consideration, akin to 'throughout.'

Throughout - 例

Throughout the day, I kept thinking about the upcoming exam.
Egész nap az előttünk álló vizsga járt az eszemben.
The river flows throughout the city.
A folyó keresztülhalad a városon.
The team worked together throughout the project.
A csapat az egész projekt során együtt dolgozott.

Throughoutの文法

Throughout - 前置詞 (Adposition) / 前置詞または従属接続詞 (Preposition or subordinating conjunction)
見出し語: throughout
活用
副詞 (Adverb): throughout
音節、区切り、アクセント
throughout 2 音節を含む: through • out
音声表記: thrü-ˈau̇t
through out , thrü ˈau̇t (赤い音節が強調されています)

Throughout - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
throughout: 800 - 900 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。