辞書
英語 - ハンガリー語
Whether
ˈ(h)wɛðər
非常に一般的
200 - 300
200 - 300
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
akár, hogy…-e, tudni, hogy…-e
Whether のハンガリー語での意味
akár
例:
I don't know whether to go or stay.
Nem tudom, hogy elmenjek-e vagy maradjak.
She was unsure whether it was the right choice.
Nem volt biztos benne, hogy ez a helyes választás-e.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in conditional or alternative situations, expressing doubt or choice.
注記: Used to introduce alternatives, often followed by 'or' in English.
hogy…-e
例:
Can you tell me whether he called?
Meg tudod mondani, hogy hívtak-e?
I wonder whether they will come to the party.
Kíváncsi vagyok, hogy eljönnek-e a bulira.
使用法: formalコンテクスト: Used in indirect questions where the answer is uncertain.
注記: This usage often forms part of indirect questions.
tudni, hogy…-e
例:
I need to know whether you agree.
Tudnom kell, hogy egyetértesz-e.
She asked whether it was possible to change the date.
Megkérdezte, hogy lehetséges-e megváltoztatni a dátumot.
使用法: formalコンテクスト: Typically used in formal inquiries or discussions.
注記: Often used in contexts requiring confirmation or information.
Whetherの同義語
if
Used to introduce a condition or possibility.
例: I will go for a walk if the weather is nice.
注記: Similar in meaning to 'whether' but more commonly used in conditional sentences.
either
Indicates a choice between two alternatives.
例: You can either stay here or come with me.
注記: More specific in indicating a choice between two options.
whichever
Indicates a free choice among several alternatives.
例: You can choose whichever book you like.
注記: Emphasizes the freedom of choice among multiple options.
Whetherの表現、よく使われるフレーズ
whether or not
This phrase is used to indicate that something will happen or be done regardless of the circumstances.
例: I will go to the party whether or not it rains.
注記: The addition of 'or not' emphasizes the idea of regardless of the outcome.
whether or no
Similar to 'whether or not', this phrase expresses determination or resolve in the face of uncertainty or difficulty.
例: He is determined to succeed, whether or no.
注記: This is a more formal or literary variation of 'whether or not'.
come rain or shine
This idiom means that someone will be present or committed no matter what happens.
例: I will be there for you, come rain or shine.
注記: This idiom emphasizes unwavering commitment in the face of any circumstances.
on the fence
This expression means to be undecided or unsure about a decision.
例: I'm on the fence about whether to study abroad next semester.
注記: It conveys the idea of being stuck between two options or opinions.
in two minds
To be in two minds means to be undecided or uncertain about a choice.
例: She's in two minds about accepting the job offer.
注記: This phrase suggests being conflicted between two options.
flip a coin
This phrase refers to making a decision based on the outcome of a coin toss, often used when choices are equally appealing.
例: Let's flip a coin to decide whether we should watch a movie or go for a hike.
注記: It symbolizes leaving a decision to chance or luck.
play it by ear
To play it by ear means to decide or act spontaneously based on the situation rather than planning ahead.
例: I'm not sure if I'll have time tomorrow, so let's play it by ear.
注記: It suggests being flexible and adaptable in making decisions.
Whetherの日常(スラング)表現
or else
Indicates a consequence if a decision is not made.
例: You need to decide now, or else we'll miss our reservation.
注記: Places emphasis on the potential negative outcome.
otherwise
Indicates what will happen if a particular condition is not met.
例: Make up your mind, otherwise, we'll be late.
注記: Similar to 'or else,' but may imply a broader range of outcomes.
if not
Used to introduce a possible consequence if a specific condition is not met.
例: Decide quickly, if not, we'll lose the opportunity.
注記: Implies a condition that, if not fulfilled, will result in a particular outcome.
otherwise than
Means 'except for' or 'different from'
例: You must choose, otherwise than we'll proceed without you.
注記: Emphasizes an alternative or different course of action.
Whether - 例
I don't know whether it will rain tomorrow.
Nem tudom, hogy holnap esni fog-e.
She asked me whether I wanted coffee or tea.
Megkérdezte, hogy kávét vagy teát szeretnék-e.
I can't decide whether to go on vacation or stay at home.
Nem tudok dönteni, hogy nyaraljak-e vagy otthon maradjak.
He is still unsure whether he should accept the job offer.
Még mindig bizonytalan, hogy elfogadja-e az állásajánlatot.
Whetherの文法
Whether - 従属接続詞 (Subordinating conjunction) / 前置詞または従属接続詞 (Preposition or subordinating conjunction)
見出し語: whether
活用
音節、区切り、アクセント
whether 2 音節を含む: wheth • er
音声表記: ˈ(h)we-t͟hər
wheth er , ˈ(h)we t͟hər (赤い音節が強調されています)
Whether - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
whether: 200 - 300 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。